Инструкция для ZELMER ZKM 2511EN

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

16

MO-004_v03

Vážený Klient!

Gratulujeme  Vám  k  zakúpeniu  nášho  spotrebiča  a  vítame  medzi  užívateľmi  výrobkov

 

Zelmer.

Pre dosiahnutie čo najlepších výsledkov odporúčame používať len originálne príslušenstvo 

značky Zelmer. Bolo navrhnuté špeciálne pre tento spotrebič.

Pozorne si prosím prečítajte tento návod na obsluhu. Osobitnú pozornosť venujte bez-

pečnostným pokynom. Návod na obsluhu si prosím odložte, aby ste ho mohli použiť aj 

v budúcnosti.

V nižšie uvedenom mieste zapíšte 

SÉRIOVÉ ČÍSLO

, ktoré sa nachádza na rúre a túto 

informáciu si uchovajte do budúcnosti.

NUMER

SERYJNY:

Obsah

Bezpečnostné pokyny k ochrane pred pôsobením mikrovlnnej energie ...........................16

Dôležité bezpečnostné pokyny  .........................................................................................16

Montáž  ..............................................................................................................................17

Vstavanie do nábytkovej steny  .........................................................................................17

Montáž rúry  .......................................................................................................................17

Pokyny k uzemneniu  ........................................................................................................18

Rádiové rušenie  ................................................................................................................18

Čistenie – údržba a obsluha  .............................................................................................18

Technické údaje .................................................................................................................19

Požiadavky noriem  ...........................................................................................................19

Mikrovlnné varenie – pokyny  ............................................................................................19

Ochranné funkcie  .............................................................................................................19

Pokyny pre riad  .................................................................................................................19

Než sa obrátite na SERVIS  ..............................................................................................19

Montáž otočného skleneného taniera  ...............................................................................19

Konštrukcia rúry  ................................................................................................................19

Ovládací panel  ..................................................................................................................20

Nastavenia funkcií mikrovlnnej rúry:

Nastavenie hodín  .......................................................................................................20

Mikrovlnné varenie  .....................................................................................................20

Grilovanie  ...................................................................................................................21

Kombinované varenie (mikrovlny + gril)  .....................................................................21

Rýchle začatie varenia  ...............................................................................................21

Rozmrazovanie podľa hmotnosti  ................................................................................21

Časové rozmrazovanie  ...............................................................................................21

Minútovník  ..................................................................................................................21

Automatické menu (auto menu)  .................................................................................21

Tabuľka automatického menu  ..............................................................................21

Viacstupňové varenie  .................................................................................................

22

Kontrola funkcií ...........................................................................................................

22

Ekologicky vhodná likvidácia  ............................................................................................

22

Bezpečnostné pokyny k ochrane pred pôsobením mikrovlnnej energie 

1

 Nepoužívajte rúru s otvorenými dvierkami.

Môžete prísť do priameho kontaktu s mikrovlnným žiarením. V žiadnom prípade neobchá-

dzajte ani samostatne neupravujte bezpečnostné mechanizmy. 

2

 Nepokladajte žiadne predmety medzi prednú časť rúry a dvierka a zabráňte hromade-

niu nečistôt alebo zvyškov čistiacich prostriedkov na kontaktných plochách.

3

 Spotrebič nepoužívajte ak je poškodený. Je veľmi dôležité, aby sa dvierka zatvárali 

dôkladne a nevykazovali žiadne poškodenia:

závesov a zámkov (či nie sú prasknuté alebo voľné),

 

tesnení dvierok a kontaktných plôch,

 

„deformácie”. 

 

4

 Práce súvisiace s nastavovaním alebo opravou rúry môže vykonávať len kvalifikovaný 

servisný personál.

Dôležité bezpečnostné pokyny 

Pri  manipulácii  s  elektrickým  spotrebičom  dodržiavajte  základné  bezpečnostné  pokyny. 

Pre zníženie rizika popálenia, úrazu elektrickým prúdom, požiaru, zranení alebo vystave-

niu pôsobenia mikrovlnnej energie dodržiavajte pokyny:

  Nebezpečenstvo! Upozornenie!

Nedodržiavanie pokynov môže spôsobiť úraz

Spotrebič  používajte  len  v  súlade  s  účelom  jeho  použitia  spôsobom  uvedeným 

 

v tomto návode. Nepoužívajte žieravé chemikálie alebo pary v spotrebiči. Tento typ 

rúry sa používa predovšetkým na zohrievanie, varenie a sušenie potravín. Rúra nie 

je určená pre priemyselné alebo laboratórne použitie.

Spotrebič nikdy nepoužívajte s poškodeným sieťovým káblom alebo zástrčkou, ak 

 

pracuje nesprávne alebo ak spadol alebo sa poškodil iným spôsobom.

Ak dôjde k poškodeniu neodpojiteľného sieťového kábla, musí byť vymenený výrob-

 

com alebo špecializovaným opravárenským podnikom prípadne kvalifikovanou oso-

bou kvôli predchádzaniu riziku.

Spotrebič  môže  opravovať  len  zaškolený  personál.  Nesprávne  vykonaná  oprava 

 

môže vážne ohroziť užívateľa. V prípade poruchy sa odporúča oprava spotrebiča 

v špecializovanom servise ZELMER.

Tekuté alebo iné potraviny nezohrievajte v tesne uzavretých nádobách. Môže to spô-

 

sobiť ich explóziu.

Pri zohrievaní nápojov v mikrovlnnej rúre môže vriaca tekutina vyprsknúť s omeška-

 

ním, pri prenášaní nádoby buďte preto mimoriadne opatrní. Mikrovlnnú rúru nepo-

užívajte  na  vyprážanie  jedál.  Horúci  olej  môže  poškodiť  časti  rúry  alebo  riad,  ba 

dokonca spôsobiť popáleniny pokožky.

V rúre nezohrievajte vajcia v škrupine alebo celé vajcia uvarené natvrdo. 

 

Môžu explodovať aj po ukončení zohrievania v mikrovlnnej rúre.

Nedotýkajte sa povrchu zapnutej rúry. Jeho teplota môže byť vysoká – 

 

riziko popálenín. 

Obsah dojčenských fliaš a pohárov pre deti premiešajte a pretrepte. Pred podávaním 

 

skontrolujte teplotu, aby sa zabránilo popáleninám.

Kuchynský riad sa môže pod vplyvom pôsobenia tepla zohrievaných potravín nahriať. 

 

Na prenášanie riadu používajte vhodné rukoväte.

Práce súvisiace s údržbou alebo opravou rúry, ktoré zahŕňajú zloženie ochranného 

 

krytu proti účinkom mikrovlnnej energie sú nebezpečné, preto by mali byť vykoná-

vané výlučne kvalifikovanou osobou.

Deti vo veku viac ako osem rokov, osoby s ohraničenými psychickými, zmyslovými 

 

alebo mentálnymi schopnosťami, ako aj osoby, ktoré nemajú dostatočne skúsenosti 

alebo nie sú dostatočne oboznámené s používaním tohto zariadenia, môžu vykoná-

vať prácu so zariadením pod dohľadom alebo po dôkladnom oboznámení sa s mož-

nými rizikami a pravidlami bezpečnosti pri práci so zariadením. Zabráňte deťom, aby 

sa hrali so spotrebičom. Spotrebič môžu čistiť alebo konzervovať iba deti vo veku 

viac ako osem rokov a iba v prítomnosti zodpovednej osoby.

Nevyberajte odrazovú vložku z komory mikrovlnnej rúry! Plní ochrannú funkciu proti 

 

žiareniu.

  Poznámka!

Nedodržiavanie pokynov môže mať za následok poškodenie majetku

Rúru pripájajte len do elektrickej zásuvky so striedavým prúdom 230 V s ochranným 

 

kolíkom.

Nepoužívajte prázdnu rúru.

 

Ako znížiť riziko vzniku požiaru vo vnútri rúry:

 

Pri  ohrievaní  potravín  v  plastových  alebo  papierových  obaloch  pozorujte  pre-

 

vádzku rúry vzhľadom na možnosť vznietenia.

Pred  vložením  papierových  alebo  plastových  vreciek  do  rúry  z  nich  odstráňte 

 

všetky drôtené viazacie prvky.

Ak  spozorujete  dym,  spotrebič  vypnite  a  odpojte  ho  od  napájania.  Za  účelom 

 

potlačenia ohňa neotvárajte dvierka.

Nenechávajte papierové výrobky, príbory a kuchynské riady alebo jedlo v rúre, 

 

keď ju nepoužívate.

Počas prevádzky spotrebiča môže byť teplota na jeho vonkajšom povrchu vysoká. 

 

Sieťový  kábel  musí  byť  vedený  v  bezpečnej  vzdialenosti  od  horúcich  povrchov 

a nemôže pokrývať žiadne prvky rúry.

Počas používania sa spotrebič zohrieva. Dávajte pozor, aby ste sa nedotýkali výhrev-

 

ných telies vo vnútri rúry.

Nepoužívajte parný čistič.

 

Spotrebič  nie  je  určený  na  prevádzku  s  použitím  externých  časových  vypínačov 

 

alebo osobitného systému diaľkového ovládania.

V žiadnom prípade neodstraňujte fóliu na vnútornej strane dvierok. Mohlo by dôjsť 

 

k poškodeniu spotrebiča.

SK

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Kuchenka mikrofalowa do zabudowy z grillem ZKM2511EN 2–8 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Vestavná mikrovlnná trouba s grilem ZKM2511EN 9-15 SK NÁVOD NA OBSLUHU Vstavaná mikrovlnná rúra s grilom ZKM2511EN EN USER MANUAL Built in microwave oven with grill ZKM2511EN 16-22 23-29
  • Страница 2 из 33
    PL Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie
  • Страница 3 из 33
    Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania ●● Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do użytku domowego. ●● Produkty żywnościowe pokryte grubą skórą takie, jak ziemniaki, kabaczki w całości, jabłka i kasztany przed gotowaniem nakłuj. ●● Nie doprowadzaj do rozgotowania
  • Страница 4 из 33
    c) Zaznacz na spodzie szafki miejsce w którym będzie wkręcony wspornik. Instrukcje dotyczące uziemienia Urządzenie należy uziemić. Kuchenka jest wyposażona w przewód przyłączeniowy z wtyczką uziemiającą. Przewód podłącz do właściwie zainstalowanego i uziemionego ściennego gniazda zasilania. W
  • Страница 5 из 33
    Dane techniczne Zanim wezwiesz serwis Zużycie energii 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Mikrofale) 1000 W (Grill) Znamionowa moc wyjściowa mikrofal 900 W Częstotliwość 2450 MHz Wymiary zewnętrzne (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Wymiary wnętrza kuchenki (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208 (W) Pojemność kuchenki 25
  • Страница 6 из 33
    Panel sterowania Ustawianie zegara 1 2 3 4 Ekran wyświetlacza: zegar + wskaźniki Micro.Grill/Combi. (Mikrofale/Grill/Gotowanie kombinacyjne) W.T./Time Defrost (Rozmrażanie wg wagi/Rozmrażanie czasowe) Pokrętło: –– zwiększanie wartości zgodnie z ruchem wskazówek zegara –– zmniejszenie wartości
  • Страница 7 из 33
    Grillowanie 1 Naciśnij Micro.Grill/Combi. Na wyświetlaczu pojawi napis P100 oraz symbole i , ring wokół pokrętła zacznie migać. 2 Aby wybrać wymaganą funkcję grillowania G, naciskaj przycisk Micro.Grill/Combi do czasu pojawienia się na wyświetlaczu napisu G oraz symbolu , lub przekręcaj pokrętło w
  • Страница 8 из 33
    Gotowanie wieloetapowe Można ustawić maksymalnie 2 etapy gotowania. W przypadku gotowania wieloetapowego, jeżeli rozmrażanie jest jednym z etapów gotowania, program rozmrażania zostanie włączony automatycznie jako pierwszy. Po zakończeniu jednego etapu rozlegnie się sygnał dźwiękowy i rozpocznie
  • Страница 9 из 33
    CZ Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků Zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě
  • Страница 10 из 33
    Pokyny Informace o výrobku a pokyny k použití ●● Mikrovlnná trouba je určená pouze k domácímu použití. ●● Potraviny pokryté silnou slupkou, jako jsou např. brambory, dýně v celku, jablka a kaštany před vařením propíchněte. ●● Zabráníte tak rozvaření těchto potravin. ●● Před použitím zkontrolujte,
  • Страница 11 из 33
    c) Zaznačte na spodní části škříňky body, na které bude přišroubovaná podpěrka. Pokyny k uzemnění Uzemnění tohoto spotřebiče je povinné. Trouba je vybavena přívodním kabelem a zemnícím kolíkem. Přívodní kabel připojte do správně instalované a uzemněné zásuvky elektrické sítě. V případě zkratu
  • Страница 12 из 33
    Technické údaje Než zavoláte do servisu Spotřeba energie 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Mikrovlny) 1000 W (Gril) Normální stav: Jmenovitý výstupní výkon mikrovln 900 W Frekvence 2450 MHz Vnější rozměry (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Rozměry vnitřku trouby (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208 (W) Kapacita trouby
  • Страница 13 из 33
    Ovládací panel Nastavení hodin 1 2 3 4 Displej: hodiny + ukazatele Micro.Grill/Combi. (Mikrovlny/Gril/Kombinovaný ohřev) W.T./Time Defrost (Rozmrazování váhové/Rozmrazování časové) Knoflík: –– zvýšení hodnoty ve směru hodinových ručiček –– snížení hodnoty proti směru hodinových ručiček 5 Stop/Clear
  • Страница 14 из 33
    Grilování 1 Stiskněte Micro.Grill/Combi. Na displeji se zobrazí nápis P100 a symboly a , kruh kolem knoflíku začne blikat. 2 Pro volbu funkce grilování G opakovaně stiskněte tlačítko Micro.Grill/Combi., dokud se na displeji nezobrazí nápis G a symbol , nebo otáčejte knoflíkem směrem , nebo , dokud
  • Страница 15 из 33
    Vaření ve více etapách Lze nastavit maximálně dvě etapy vaření. V případě vaření ve více etapách, je-li rozmrazování jednou z etap vaření, bude program rozmrazování automaticky zapnutý jako první. Po ukončení jedné etapy, uslyšíte zvukový signál a bude spuštěná další etapa. Automatické vaření
  • Страница 16 из 33
    SK Vážený Klient! Gratulujeme Vám k zakúpeniu nášho spotrebiča a vítame medzi užívateľmi výrobkov Zelmer. Pre dosiahnutie čo najlepších výsledkov odporúčame používať len originálne príslušenstvo značky Zelmer. Bolo navrhnuté špeciálne pre tento spotrebič. Pozorne si prosím prečítajte tento návod na
  • Страница 17 из 33
    Pokyn: Informácie o výrobku a pokyny na jeho používanie ●● Mikrovlnná rúra je určená len na domáce použitie. ●● Potraviny s hrubou šupkou ako zemiaky, celé tekvice, jablká a gaštany pred varením prepichnite. ●● Nedovoľte, aby sa jedlo rozvarilo. ●● Pred použitím skontrolujte, či je vybavenie vhodné
  • Страница 18 из 33
    c) V spodnej časti skrinky označte miesto, na ktorom bude upevnené konzola. Pokyny k uzemneniu Spotrebič uzemnite. Rúra je vybavená sieťovým káblom s uzemňovacou zástrčkou. Kábel pripojte do správne nainštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky. V prípade skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu
  • Страница 19 из 33
    Technické údaje Než sa obrátite na servis Spotreba energie 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Mikrovlny) 1000 W (Gril) Bežný stav: Menovitý výstupný výkon mikrovĺn 900 W Frekvencia 2450 MHz Vonkajšie rozmery (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Rozmery vnútra rúry (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208 (W) Objem rúry 25
  • Страница 20 из 33
    Ovládací panel Nastavenie hodín 1 2 3 4 Displej: indikátor času + iné indikátory Micro.Grill/Combi. (Mikrovlnné varenie/Grilovanie/Kombinované varenie) W.T./Time Defrost (Rozmrazovanie podľa váhy/Časové rozmrazovanie) Regulátor: –– zvýšenie hodnoty v smere hodinových ručičiek –– zmenšenie hodnoty
  • Страница 21 из 33
    Grilovanie 1 Stlačte tlačidlo Micro.Grill/Combi. Na displeji sa zobrazí nápis P100 a symboly a , prstenec okolo otočného regulátora začne blikať. 2 Ak chcete nastaviť požadovanú funkciu grilovanie G, stlačte tlačidlo Micro.Grill/Combi. kým sa na displeji nezobrazí nápis G spolu so symbolom , alebo
  • Страница 22 из 33
    Viacfázové varenie Môžete nastaviť maximálne 2 fázy varenia. Pri viacfázovom varení, v prípade, že rozmrazovanie je jednou z fáz varenia, program rozmrazovania sa zapne ako prvý automaticky. Po ukončení prvej fázy zaznie zvukový signál a spustí sa nasledujúca fáza. Automatické varenie nie je jedným
  • Страница 23 из 33
    EN Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual
  • Страница 24 из 33
    Hint Tips and information about the product and its use ●● The microwave oven is intended for household use only. ●● Prick food covered with thick skin such as potatoes, whole marrows, apples and chestnuts before cooking. ●● Do not overcook food. ●● Before using them check to make sure that the
  • Страница 25 из 33
    c) On the bottom of the cabinet make marks to be used for fixing the bracket. Grounding instructions The appliance must be grounded. The microwave oven is equipped with a power cord with grounding plug. Connect the power cord to a properly installed earthed socket. In the case of short circuit,
  • Страница 26 из 33
    Technical data Before calling the service centre Rated input power 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Microwaves) 1000 W (Grill) Normal situation: Rated output power (Microwaves) 900 W Frequency 2450 MHz External dimensions (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Oven interior dimensions (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208
  • Страница 27 из 33
    Control panel Setting the clock 1 2 3 4 After connecting the microwave oven to the mains the display will show “0:00” and the buzzer will make a single sound. 1 Press the Clock/Kitchen Timer button. The hour digits will start flashing and the clock indicator will appear on the display. The ring
  • Страница 28 из 33
    Grilling 1 Press the Micro./Grill/Combi. button. The display will show P100 and the symbols , . The ring around the knob will start flashing. 2 In order to select the required grill function G, keep pressing the Micro./Grill/Combi. button until the display shows G and the symbol , or keep turning
  • Страница 29 из 33
    Multi-stage cooking You can set up to 3 cooking stages. In the case of multi-stage cooking, if defrosting is one of the cooking stages, the defrosting program will be automatically started as the first one. When one stage is finished, the buzzer will make a sound and the next stage will start.
  • Страница 30 из 33
    MO-004_v03
  • Страница 31 из 33
    MO-004_v03
  • Страница 32 из 33
    MO-004_v03
  • Страница 33 из 33