Инструкция для ZELMER ZKM 2511EN

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2

MO-004_v03

Szanowni Klienci!

Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.

W  celu  uzyskania  najlepszych  rezultatów  rekomendujemy  używanie  tylko  oryginalnych 

akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy  o  uważne  przeczytanie  niniejszej  instrukcji  obsługi.  Szczególną  uwagę  należy 

poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli 

Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.

W  wyznaczonym  poniżej  miejscu  zapisz 

NUMER  SERYJNY

,  który  znajduje  się  na 

kuchence i zachowaj te informacje na przyszłość.

NUMER

SERYJNY:

Spis treści

Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony przed działaniem

energii mikrofal  ...................................................................................................................

2

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .....................................................................

2

Instalacja  ............................................................................................................................3

Zabudowa w ściance meblowej ...........................................................................................3

Instalacja kuchenki ..............................................................................................................3

Instrukcje dotyczące uziemienia  .........................................................................................4

Zakłócenia radiowe  .............................................................................................................4

Czyszczenie – konserwacja i obsługa  ................................................................................4

Dane techniczne ..................................................................................................................

5

Wymogi norm ......................................................................................................................

5

Gotowanie mikrofalowe – wskazówki  .................................................................................

5

Funkcje ochronne  ...............................................................................................................

5

Wskazówki dotyczące naczyń  ............................................................................................

5

Zanim wezwiesz SERWIS  ..................................................................................................

5

Montaż szklanego talerza obrotowego  ...............................................................................

5

Budowa kuchenki  ...............................................................................................................

5

Panel sterowania  ................................................................................................................

6

Ustawianie funkcji kuchenki mikrofalowej:

Ustawianie zegara  ........................................................................................................

6

Gotowanie mikrofalowe  ................................................................................................

6

Grillowanie ....................................................................................................................

7

Gotowanie kombinacyjne (mikrofale + grill)  .................................................................

7

Szybkie rozpoczęcie gotowania  ...................................................................................

7

Rozmrażanie wg wagi  ..................................................................................................

7

Rozmrażanie czasowe  .................................................................................................

7

Minutnik  ........................................................................................................................

7

Menu automatyczne (auto menu)  .................................................................................

7

Tabela menu automatycznego  ...............................................................................

7

Gotowanie wieloetapowe  .............................................................................................

8

Sprawdzanie funkcji ......................................................................................................

8

Ekologia – Zadbajmy o środowisko  ....................................................................................

8

Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony przed działaniem energii 

mikrofal 

1

 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach.

Grozi  to  bezpośrednim  kontaktem  z  promieniowaniem  mikrofalowym.  W  żadnym  przy-

padku nie wolno omijać ani samodzielnie modyfikować mechanizmów zabezpieczających. 

2

 Nie umieszczaj żadnych przedmiotów między przednią częścią kuchenki a drzwicz-

kami, ani nie dopuszczaj do gromadzenia się brudu lub resztek środków czyszczących na 

powierzchniach styku. 

3

 Nie korzystaj z uszkodzonego urządzenia. Bardzo ważne jest, aby drzwiczki zamykały 

się dokładnie i nie wykazywały żadnych uszkodzeń:

zawiasów i zatrzasków (brak pęknięć lub poluzowań),

 

uszczelek drzwiczek oraz powierzchni styku,

 

„spaczenia”. 

 

4

 Prace  związane  z  regulacją  lub  naprawą  kuchenki  mogą  przeprowadzać  jedynie 

wykwalifikowani pracownicy serwisu.

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

W  trakcie  obsługi  urządzenia  elektrycznego  przestrzegaj  podstawowych  zasad  bezpie-

czeństwa. Aby  zmniejszyć  ryzyko  poparzenia,  porażenia  prądem  elektrycznym,  pożaru, 

obrażeń lub narażenia na działanie energii mikrofal przestrzegaj zasad:

  Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!

Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami

Z urządzenia korzystaj wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, w sposób opisany 

 

w niniejszej instrukcji. Nie korzystaj ze żrących substancji chemicznych lub oparów 

w urządzeniu. Ten typ kuchenki służy w szczególności do podgrzewania, gotowania 

i suszenia żywności. Kuchenka nie jest przeznaczona do celów przemysłowych lub 

laboratoryjnych.

Nigdy nie korzystaj z urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub wtyczką, 

 

jak również w przypadku jego wadliwego działania lub, jeżeli zostało upuszczone lub 

uszkodzone w inny sposób.

Jeżeli  przewód  zasilający  nieodłączalny  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być 

 

wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

Napraw  urządzenia  może  dokonywać  jedynie  przeszkolony  personel.  Nieprawi-

 

dłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. 

W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwi-

sowego ZELMER.

Płynu lub innych produktów żywnościowych nie podgrzewaj w szczelnie zamkniętych 

 

pojemnikach. Może to spowodować ich eksplozję.

Przy podgrzewaniu napojów w kuchence mikrofalowej gotujący płyn może zostać 

 

wyrzucony z opóźnieniem, zachowaj więc szczególną ostrożność podczas przeno-

szenia pojemnika. Nie smaż żywności w kuchence. Gorący olej może zniszczyć czę-

ści kuchenki lub przybory powodując nawet poparzenia skóry.

W kuchence nie podgrzewaj jajek w skorupkach lub ugotowanych na twardo całych 

 

jajek. Mogą one wybuchnąć nawet po zakończeniu podgrzewania w kuchence mikro-

falowej.

Gdy  kuchenka  jest  włączona  nie  dotykaj  dostępnych  powierzchni.

 

 

Temperatura ich może być wysoka – grozi poparzeniem.

Zawartość butelek do karmienia i słoiczków dla niemowląt zamieszaj i wstrząśnij. 

 

Przed podaniem sprawdź temperaturę w celu uniknięcia poparzeń.

Naczynia kuchenne mogą nagrzać się w wyniku przepływu ciepła z podgrzanej żyw-

 

ności. Do przenoszenia naczyń stosuj odpowiednie uchwyty.

Prace związane z konserwacją lub naprawą kuchenki, które obejmują zdjęcie osłony 

 

zabezpieczającej  przed  działaniem  energii  mikrofal  są  niebezpieczne,  w  związku 

z czym powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowaną osobę.

Dzieci powyżej ósmego roku życia, osoby o ograniczonych zdolnościach psychicz-

 

nych,  sensorycznych  lub  mentalnych  oraz  osoby  nieposiadające  odpowiedniego 

doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub 

po  wcześniejszym  objaśnieniu  możliwych  zagrożeń  i  poinstruowaniu  dotyczącym 

bezpiecznego  korzystania  z  urządzenia.  Nie  należy  pozwalać  dzieciom  bawić  się 

urządzeniem. Dozwolone jest czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie czynności 

konserwacyjnych  przez  dzieci  powyżej  ósmego  roku  życia,  pod  warunkiem  odpo-

wiedniego nadzoru.

Nie usuwaj płytki mikowej znajdującej w komorze kuchenki mikrofalowej! Pełni ona 

 

rolę ochronną przed promieniowaniem.

  Uwaga!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

Kuchenkę podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu przemiennego 230 V, wyposa-

 

żonego w kołek ochronny.

Nie korzystaj z pustej kuchenki.

 

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru we wnętrzu kuchenki:

 

Podczas  podgrzewania  żywności  w  plastikowym  lub  papierowym  pojemniku 

 

obserwuj pracę kuchenki z uwagi na możliwość powstania zapłonu.

Przed włożeniem papierowych lub plastikowych toreb do kuchenki usuń z nich 

 

wszelkie druciane wiązadła.

W przypadku zauważenia dymu wyłącz urządzenie i odłącz od źródła zasilania. 

 

Nie otwieraj drzwiczek w celu stłumienia płomieni.

Nie zostawiaj papierowych produktów, naczyń i przyborów kuchennych lub żyw-

 

ności wewnątrz kuchenki, gdy urządzenie nie jest używane.

Podczas pracy urządzenia temperatura zewnętrznych powierzchni może być wysoka. 

 

Przewód zasilający powinien przebiegać z daleka od rozgrzanych powierzchni i nie 

może przykrywać żadnych elementów kuchenki.

Podczas używania urządzenie staje się gorące. Należy zwrócić uwagę, aby nie doty-

 

kać elementów grzewczych wewnątrz kuchenki.

Nie wolno stosować oczyszczacza na parę wodną.

 

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czaso-

 

wych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.

Pod żadnym pozorem nie usuwaj folii znajdującej się na wewnętrznej stronie drzwi-

 

czek. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

PL

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Kuchenka mikrofalowa do zabudowy z grillem ZKM2511EN 2–8 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Vestavná mikrovlnná trouba s grilem ZKM2511EN 9-15 SK NÁVOD NA OBSLUHU Vstavaná mikrovlnná rúra s grilom ZKM2511EN EN USER MANUAL Built in microwave oven with grill ZKM2511EN 16-22 23-29
  • Страница 2 из 33
    PL Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie
  • Страница 3 из 33
    Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania ●● Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do użytku domowego. ●● Produkty żywnościowe pokryte grubą skórą takie, jak ziemniaki, kabaczki w całości, jabłka i kasztany przed gotowaniem nakłuj. ●● Nie doprowadzaj do rozgotowania
  • Страница 4 из 33
    c) Zaznacz na spodzie szafki miejsce w którym będzie wkręcony wspornik. Instrukcje dotyczące uziemienia Urządzenie należy uziemić. Kuchenka jest wyposażona w przewód przyłączeniowy z wtyczką uziemiającą. Przewód podłącz do właściwie zainstalowanego i uziemionego ściennego gniazda zasilania. W
  • Страница 5 из 33
    Dane techniczne Zanim wezwiesz serwis Zużycie energii 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Mikrofale) 1000 W (Grill) Znamionowa moc wyjściowa mikrofal 900 W Częstotliwość 2450 MHz Wymiary zewnętrzne (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Wymiary wnętrza kuchenki (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208 (W) Pojemność kuchenki 25
  • Страница 6 из 33
    Panel sterowania Ustawianie zegara 1 2 3 4 Ekran wyświetlacza: zegar + wskaźniki Micro.Grill/Combi. (Mikrofale/Grill/Gotowanie kombinacyjne) W.T./Time Defrost (Rozmrażanie wg wagi/Rozmrażanie czasowe) Pokrętło: –– zwiększanie wartości zgodnie z ruchem wskazówek zegara –– zmniejszenie wartości
  • Страница 7 из 33
    Grillowanie 1 Naciśnij Micro.Grill/Combi. Na wyświetlaczu pojawi napis P100 oraz symbole i , ring wokół pokrętła zacznie migać. 2 Aby wybrać wymaganą funkcję grillowania G, naciskaj przycisk Micro.Grill/Combi do czasu pojawienia się na wyświetlaczu napisu G oraz symbolu , lub przekręcaj pokrętło w
  • Страница 8 из 33
    Gotowanie wieloetapowe Można ustawić maksymalnie 2 etapy gotowania. W przypadku gotowania wieloetapowego, jeżeli rozmrażanie jest jednym z etapów gotowania, program rozmrażania zostanie włączony automatycznie jako pierwszy. Po zakończeniu jednego etapu rozlegnie się sygnał dźwiękowy i rozpocznie
  • Страница 9 из 33
    CZ Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků Zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě
  • Страница 10 из 33
    Pokyny Informace o výrobku a pokyny k použití ●● Mikrovlnná trouba je určená pouze k domácímu použití. ●● Potraviny pokryté silnou slupkou, jako jsou např. brambory, dýně v celku, jablka a kaštany před vařením propíchněte. ●● Zabráníte tak rozvaření těchto potravin. ●● Před použitím zkontrolujte,
  • Страница 11 из 33
    c) Zaznačte na spodní části škříňky body, na které bude přišroubovaná podpěrka. Pokyny k uzemnění Uzemnění tohoto spotřebiče je povinné. Trouba je vybavena přívodním kabelem a zemnícím kolíkem. Přívodní kabel připojte do správně instalované a uzemněné zásuvky elektrické sítě. V případě zkratu
  • Страница 12 из 33
    Technické údaje Než zavoláte do servisu Spotřeba energie 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Mikrovlny) 1000 W (Gril) Normální stav: Jmenovitý výstupní výkon mikrovln 900 W Frekvence 2450 MHz Vnější rozměry (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Rozměry vnitřku trouby (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208 (W) Kapacita trouby
  • Страница 13 из 33
    Ovládací panel Nastavení hodin 1 2 3 4 Displej: hodiny + ukazatele Micro.Grill/Combi. (Mikrovlny/Gril/Kombinovaný ohřev) W.T./Time Defrost (Rozmrazování váhové/Rozmrazování časové) Knoflík: –– zvýšení hodnoty ve směru hodinových ručiček –– snížení hodnoty proti směru hodinových ručiček 5 Stop/Clear
  • Страница 14 из 33
    Grilování 1 Stiskněte Micro.Grill/Combi. Na displeji se zobrazí nápis P100 a symboly a , kruh kolem knoflíku začne blikat. 2 Pro volbu funkce grilování G opakovaně stiskněte tlačítko Micro.Grill/Combi., dokud se na displeji nezobrazí nápis G a symbol , nebo otáčejte knoflíkem směrem , nebo , dokud
  • Страница 15 из 33
    Vaření ve více etapách Lze nastavit maximálně dvě etapy vaření. V případě vaření ve více etapách, je-li rozmrazování jednou z etap vaření, bude program rozmrazování automaticky zapnutý jako první. Po ukončení jedné etapy, uslyšíte zvukový signál a bude spuštěná další etapa. Automatické vaření
  • Страница 16 из 33
    SK Vážený Klient! Gratulujeme Vám k zakúpeniu nášho spotrebiča a vítame medzi užívateľmi výrobkov Zelmer. Pre dosiahnutie čo najlepších výsledkov odporúčame používať len originálne príslušenstvo značky Zelmer. Bolo navrhnuté špeciálne pre tento spotrebič. Pozorne si prosím prečítajte tento návod na
  • Страница 17 из 33
    Pokyn: Informácie o výrobku a pokyny na jeho používanie ●● Mikrovlnná rúra je určená len na domáce použitie. ●● Potraviny s hrubou šupkou ako zemiaky, celé tekvice, jablká a gaštany pred varením prepichnite. ●● Nedovoľte, aby sa jedlo rozvarilo. ●● Pred použitím skontrolujte, či je vybavenie vhodné
  • Страница 18 из 33
    c) V spodnej časti skrinky označte miesto, na ktorom bude upevnené konzola. Pokyny k uzemneniu Spotrebič uzemnite. Rúra je vybavená sieťovým káblom s uzemňovacou zástrčkou. Kábel pripojte do správne nainštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky. V prípade skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu
  • Страница 19 из 33
    Technické údaje Než sa obrátite na servis Spotreba energie 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Mikrovlny) 1000 W (Gril) Bežný stav: Menovitý výstupný výkon mikrovĺn 900 W Frekvencia 2450 MHz Vonkajšie rozmery (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Rozmery vnútra rúry (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208 (W) Objem rúry 25
  • Страница 20 из 33
    Ovládací panel Nastavenie hodín 1 2 3 4 Displej: indikátor času + iné indikátory Micro.Grill/Combi. (Mikrovlnné varenie/Grilovanie/Kombinované varenie) W.T./Time Defrost (Rozmrazovanie podľa váhy/Časové rozmrazovanie) Regulátor: –– zvýšenie hodnoty v smere hodinových ručičiek –– zmenšenie hodnoty
  • Страница 21 из 33
    Grilovanie 1 Stlačte tlačidlo Micro.Grill/Combi. Na displeji sa zobrazí nápis P100 a symboly a , prstenec okolo otočného regulátora začne blikať. 2 Ak chcete nastaviť požadovanú funkciu grilovanie G, stlačte tlačidlo Micro.Grill/Combi. kým sa na displeji nezobrazí nápis G spolu so symbolom , alebo
  • Страница 22 из 33
    Viacfázové varenie Môžete nastaviť maximálne 2 fázy varenia. Pri viacfázovom varení, v prípade, že rozmrazovanie je jednou z fáz varenia, program rozmrazovania sa zapne ako prvý automaticky. Po ukončení prvej fázy zaznie zvukový signál a spustí sa nasledujúca fáza. Automatické varenie nie je jedným
  • Страница 23 из 33
    EN Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual
  • Страница 24 из 33
    Hint Tips and information about the product and its use ●● The microwave oven is intended for household use only. ●● Prick food covered with thick skin such as potatoes, whole marrows, apples and chestnuts before cooking. ●● Do not overcook food. ●● Before using them check to make sure that the
  • Страница 25 из 33
    c) On the bottom of the cabinet make marks to be used for fixing the bracket. Grounding instructions The appliance must be grounded. The microwave oven is equipped with a power cord with grounding plug. Connect the power cord to a properly installed earthed socket. In the case of short circuit,
  • Страница 26 из 33
    Technical data Before calling the service centre Rated input power 230 V~ 50 Hz, 1450 W (Microwaves) 1000 W (Grill) Normal situation: Rated output power (Microwaves) 900 W Frequency 2450 MHz External dimensions (mm) 595 (D) x 374 (S) x 388 (W) Oven interior dimensions (mm) 330 (D) x 369 (S) x 208
  • Страница 27 из 33
    Control panel Setting the clock 1 2 3 4 After connecting the microwave oven to the mains the display will show “0:00” and the buzzer will make a single sound. 1 Press the Clock/Kitchen Timer button. The hour digits will start flashing and the clock indicator will appear on the display. The ring
  • Страница 28 из 33
    Grilling 1 Press the Micro./Grill/Combi. button. The display will show P100 and the symbols , . The ring around the knob will start flashing. 2 In order to select the required grill function G, keep pressing the Micro./Grill/Combi. button until the display shows G and the symbol , or keep turning
  • Страница 29 из 33
    Multi-stage cooking You can set up to 3 cooking stages. In the case of multi-stage cooking, if defrosting is one of the cooking stages, the defrosting program will be automatically started as the first one. When one stage is finished, the buzzer will make a sound and the next stage will start.
  • Страница 30 из 33
    MO-004_v03
  • Страница 31 из 33
    MO-004_v03
  • Страница 32 из 33
    MO-004_v03
  • Страница 33 из 33