Инструкция для AEG BEX18-125-0 (451086)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2

3

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

PORTUGUES

NEDERLANDS

DANSK

SVENSKA

SUOMI

TÜRKÇE

DEUTSCH

NORSK

POLSKI

MAGYAR

ČESKY

SLOVENSKY

HRVATSKI

LATVISKI

LIETUVIŠKAI

EESTI

РУССКИЙ

БЪЛГАРСКИ 

16
18
20
22
24

26
28

30
32
34
36
38
40
42

44
46
48

ROMÂNIA

ESPAÑOL

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, 

CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole

Bitte lesen und 

aufbewahren!

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux 

prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles

Prière de lire et de 

conserver!

Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità 

CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli

Si prega di leggere le 

istruzioni e di conservarle!

Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la fi nalidad, 

Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Señalización, Mantenimiento, Símbolos

Lea y conserve estas 

instrucciones por favor!

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração 

de Conformidade CE, Acumulador, Características, Manutenção, Symbole

Por favor leia e conserve em 

seu poder!

Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het 

systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen

Lees en let goed op 

deze adviezen!

Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, 

CE-Konformitetserklæring, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler

Vær venlig at læse og 

opbevare!

Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, 

CE-Försäkran, Batterier, Kännemärke, Skötsel, Symboler

Var god läs och tag tillvara 

dessa instruktioner!

Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, 

Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit

Lue ja säilytö!

Technical Data, Safety instructions, Specifi ed Conditions of Use, 

EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols

Please read and save 

these instructions!

Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, 

CE-Samsvarserklæring, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler

Vennligst les og 

oppbevar! 

Ôå÷íéêá óôïé÷åéá, Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó, ×ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ, 

Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê, Ìðáôáñßåò,×áñáêôçñéóôéêá, Óõíôçñçóç, Óõìâïëá

Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå 

ôéò êáé öõëÜîôå ôéò!

Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, 
Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, 

Upozornění, 

Údržba, Symboly

Po přečtení uschovejte

Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z 
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Baterie akumulatorowe, 

Właściwości, 

Gwarancja, Symbole

Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, 
Ce-azonossági nyilatkozat, Akkuk, 

Jellegzetességek, 

Karbantartás, Szimbólumok

Olvassa el és 

őrizze meg

Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie 

zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.

Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Akü, 

Özellikler, 

Bakim, Semboller

Lütfen okuyun ve 

saklayın

Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov, 
CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, 

Znaky, 

Údrzba, Symboly

Prosím prečítať a 

uschovať!

Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, 
CE-Izjava konformnosti, Baterije, 

Obilježja, 

Održavanje, Simboli 

Molimo pročitati i 

sačuvati

Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, 

Atbilstība CE normām, Akumulātori, Pazīmes, Apkope, Simboli

Pielikums lietošanas 

pamācībai

Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, CE 

Atitikties pareiškimas, Akumuliatoriai, Požymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai

Prašome perskaityti ir 

neišmesti! 

Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, 

EÜ Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sümbolid

Palun lugege läbi ja hoidke 

alal!

Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, 

Èñïîëüçî- âàíèå, Àêêóìóëÿòîð, Õàðàêòåðèñòèêè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû

Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå 

íàñòîÿùóþ! èíñòðóêöèþ 

Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå, 

ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Àêóìóëàòîðè, 

Характеристики, 

Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè

Ìîëÿ ïðî÷åòåòå è 

çàïàçåòå!

Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifi cate, Declaraţie de 

conformitate, Alimentare de la reţea, Caracteristici, Intreţinere, Simboluri

Va rugăm citiţi şi păstraţi 

aceste instrucţiuni

SLOVENSKO

50

Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, 
Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, 

Značilnosti, 

Vzdrževanje, Simboli

Prosimo preberite in 

shranite! 

52
54
56

58
60
63
65

中文

技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 蓄电池, 

特点, 

修, 符号

请详细阅读并妥善保存!

69

МАКЕДОНСКИ

Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба, 

Еу-декларација За Сообразност, Батерии, Карактеристики, Одржување, Симболи

Ве мoлиме прочитаjте го и 

чувајте го ова упатство!

67

ﻲﺑﺭﻋ

 ,ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺣﺗﻻﺍ - ﺔﻘﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﻥﻼﻋﺇ ,ﺓﺩﱠﺩﺣﻣﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﻁﻭﺭﺷ ,ﺔﻣﻼﺳﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ,ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻳﺑﻟﺍ

ﻻﺭﻣﻭﺯ ,ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ ,ﺹﺋﺎﺻﺧﻟﺍ ,ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ

 ﻲﻓ ﺎﻬﻅﻔﺣﻭ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﺓءﺍﺭﻗ ﻰﺟﺭﻳ

!ﻥﻣﺁ ﻥﺎﻛﻣ

75

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 40
    BEX 18-125 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme
  • Страница 2 из 40
    Technical Data, Safety instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols Please read and save these instructions! ENGLISH 16 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 18 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 20 Si prega di leggere
  • Страница 3 из 40
    12 11 13 10 START STOP 6 8 VELCRO Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la
  • Страница 4 из 40
    1 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier
  • Страница 5 из 40
    1 VELCRO 2 Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as firmly as possible. Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller auflegen und so fest wie möglich andrücken. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau de meulage et
  • Страница 6 из 40
    START STOP 1...2...3...4...5...6 10 11
  • Страница 7 из 40
    1 1 2 2 AEG Id. 4931 442 95 AP 2-200 click AEG Id. 4931 442 94 AP 300 3 12 13
  • Страница 8 из 40
    14 15
  • Страница 9 из 40
    TECHNICAL DATA RANDOM ORBITAL SANDER BEX 18-125 Production code....................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Battery voltage.........................................................................
  • Страница 10 из 40
    TECHNISCHE DATEN EXZENTERSCHLEIFER BEX 18-125 Produktionsnummer ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Spannung Wechselakku .......................................................... ...........................18 V
  • Страница 11 из 40
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PONCEUSE EXCENTRIQUE BEX 18-125 Numéro de série ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Tension accu interchangeable .................................................
  • Страница 12 из 40
    DATI TECNICI LEVIGATRICE ORBITALE BEX 18-125 Numero di serie ....................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Tensione batteria .....................................................................
  • Страница 13 из 40
    DATOS TÉCNICOS LIJADORA ROTO-ORBITAL BEX 18-125 Número de producción ............................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Voltaje de batería.....................................................................
  • Страница 14 из 40
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LIXADORA EXCÊNTRICA BEX 18-125 Número de produção ............................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Tensão do acumulador ............................................................
  • Страница 15 из 40
    TECHNISCHE GEGEVENS EXCENTRISCHE SCHUURMACHINE BEX 18-125 Productienummer .................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Spanning wisselakku ...............................................................
  • Страница 16 из 40
    TEKNISKE DATA EXCENTERSLIBER BEX 18-125 Produktionsnummer ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Udskiftningsbatteriets spænding ............................................. ...........................18 V
  • Страница 17 из 40
    TEKNISKE DATA EKSENTERSLIPER BEX 18-125 Produksjonsnummer................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Spenning vekselbatteri ............................................................ ...........................18 V
  • Страница 18 из 40
    TEKNISKA DATA EXCENTERSLIP BEX 18-125 Produktionsnummer ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Batterispänning........................................................................ ...........................18 V
  • Страница 19 из 40
    TEKNISET ARVOT EPÄKESKOHIOMAKONE BEX 18-125 Tuotantonumero ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Jännite vaihtoakku ................................................................... ...........................18
  • Страница 20 из 40
    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ BEX 18-125 Αριθμός παραγωγής ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Τάση ανταλλακτικής μπαταρίας ............................................... ...........................18 V Αριθμός
  • Страница 21 из 40
    TEKNIK VERILER EKSANTRIK TAŞLAMA ALETI BEX 18-125 Üretim numarası ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Kartuş akü gerilimi ...................................................................
  • Страница 22 из 40
    TECHNICKÁ DATA EXCENTRICKÉ BRUSKY BEX 18-125 Výrobní číslo ............................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru.............................................. ...........................18 V
  • Страница 23 из 40
    TECHNICKÉ ÚDAJE EXCENTRICKÁ BRÚSKA BEX 18-125 Výrobné číslo ........................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napätie výmenného akumulátora ............................................ ...........................18 V
  • Страница 24 из 40
    DANE TECHNICZNE SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA BEX 18-125 Numer produkcyjny.................................................................. .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napięcie baterii akumulatorowej.............................................. ...........................18 V
  • Страница 25 из 40
    MŰSZAKI ADATOK EXCENTRIKUS CSISZOLÓ BEX 18-125 Gyártási szám.......................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Akkumulátor feszültség ...........................................................
  • Страница 26 из 40
    TEHNIČNI PODATK BRUSILNIKI BEX 18-125 Proizvodna številka.................................................................. .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................ ...........................18 V Število
  • Страница 27 из 40
    TEHNIČKI PODACI EKSCENTRIČNI BRUSAČ BEX 18-125 Broj proizvodnje ....................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napon baterije za zamjenu ...................................................... ...........................18
  • Страница 28 из 40
    TEHNISKIE DATI ORBITĀLAIS SLĪPĒTĀJS BEX 18-125 Izlaides numurs ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Akumulātora spriegums ........................................................... ...........................18
  • Страница 29 из 40
    TECHNINIAI DUOMENYS EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS BEX 18-125 Produkto numeris .................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................
  • Страница 30 из 40
    TEHNILISED ANDMED ORBITAALLIHVIJA BEX 18-125 TÖÖJUHISED Tootmisnumber ........................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Vahetatava aku pinge ..............................................................
  • Страница 31 из 40
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ВИБРОШЛИФМАШИНА BEX 18-125 Серийный номер изделия ..................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Bольтаж аккумулятора ........................................................... ...........................18 V Число
  • Страница 32 из 40
    Транспортировка: Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке. При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки. Хранение: Необходимо хранить в сухом месте. Необходимо хранить
  • Страница 33 из 40
    EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 EN 50581: 2012 Winnenden, 2015-01-26 акумулатора автоматично изключва машината. За продължаване на работата изключете и отново включете машината. Ако машината не може да се пусне наново, може би акумулаторният пакет е разреден и трябва отново да се зареди в
  • Страница 34 из 40
    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la "Date tehnice" este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE şi cu următoarele norme armonizate: EN 60745-1: 2009 +A11: 2010 EN 60745-2-4: 2009 +
  • Страница 35 из 40
    Alexander Krug Managing Director Ополномоштен за составување на техничката документација. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany РАБОТНИ УПАТСТВА Користете исклучиво оригинални АЕГ шмирглачки и полирачки алати со самолепливи велкро врзувачи. БАТЕРИИ Батриите кои не
  • Страница 36 из 40
    蓄电池 符号 长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。 如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱 。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。 充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。 为获得最长寿命,使用后应把蓄电池充满电。 请注意 !警告! 危 险 ! 在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座 上拔出插头。 为确保最长使用寿命,充电后应把蓄电池从充电器取出。 蓄电池储存时间长于30日: 在环境温度27˚C左右干燥处储存蓄电池。 在百分之30至50充电状态储存蓄电池。 每6月重新充电。 使用本机器之前请详细阅读使用说明书。 此蓄电池的运输必须遵守地方、国家和国际法律规定。
  • Страница 37 из 40
    72 73
  • Страница 38 из 40
    ‫ﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺍﻟﺻﻧﻔﺭﺓ ﺍﻟﻌﺷﻭﺍﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﺩﺍﺭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬ ‫ﺇﻧﺗﺎﺝ ﻋﺩﺩ‪......................................................................................‬‬ ‫ﻓﻭﻟﻁﻳﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ‪..............................................................................‬‬ ‫ﺃﻗﺻﻰ ﺳﺭﻋﺔ ﺩﻭﻥ ﻭﺟﻭﺩ ﺣﻣﻝ
  • Страница 39 из 40
    www.aeg-powertools.eu (07.15) 4931 4146 89 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany
  • Страница 40 из 40