Инструкция для AEG BEX18-125-0 (451086)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

63

62

 

BEX 18-125

.....................4521 83 01....

 

   ...000001-999999

...........................18 V

............7000-11000 min

-1

..........14000-22000 min

-1

..........................2,4 mm

......................ø 125 mm

..........................1,9 kg

..........................2,1 kg

...........................81 dB (A)

...........................92 dB (A)

........................5,66 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

БЪЛГАРСКИ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 

ЕКСЦЕНТРИЧНА ШЛАЙФМАШИНА

Производствен номер ............................................................

Напрежение на акумулатора ................................................

Oбороти на празен ход ..........................................................

Честота на вибриране при празен ход .................................

Диаметър на ексцентриковия кръг .......................................

Размер на шлифовъчната пластина ....................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003  ........................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003  ........................

Информация за шума/вибрациите

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно: 

Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A))  .

Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A))  

Да се носи предпазно средство за слуха!
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три 

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

  Стойност на емисии на вибрациите a

h

 ..............................

  Несигурност K= ...................................................................

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и 

напътствия за безопасност.

Пропуски при спазването на указанията и напътствията 

за безопасност могат да доведат до токов удар, пожар и/

или тежки наранявания.

Съхранявайте указанията и напътствията за 

безопасност за справка при нужда.

 

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА 

ЕКСЦЕНТРИЧНА ШЛАЙФМАШИНА

Носете средство за защита на слуха. 

Въздействието 

на шума може да предизвика загуба на слуха.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И  

БЕЗОПАСНОСТ

При работа с машината винаги носете предпазни очила. 

Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави 

и нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Образуващият се при шлайфането прах (напр. при 

обработка на дъб и бук, камък, боя, която може да 

съдържа олово или други вредни вещества) може да 

бъде вреден за здравето. Не вдишвайте праха. 

Използвайте приставка за прахоулавяне и допълнително 

подходяща маска срещу прах. Отстранявайте праха от 

шлайфането старателно, напр. с прахосмукачка.
Не могат да бъдат обработване материали, съдържащи 

азбезст. 
Тази машина е подходяща само за сухо шлифоване!
Преди започване на каквито е да е работи по машината 

извадете акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в 

при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно 

събиране на старите акумулатори; моля попитайте 

Вашия специализиран търговец.

Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални 

предмети (опасност от късо съединение).
Акумулатори от системата PCLS да се зареждат само 

със зарядни устройства от системата PCLS laden. Да не 

се зареждат акумулатори от други системи.
При екстремно натоварване или екстремна температура 

от повредени акумулатори може да изтече батерийна 

течност. При допир с такава течност веднага измийте с 

вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте 

старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете 

лекар.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Ексцентършлайфът е многостранен уред. С него могат 

да се извършват следните работи: грубо шлифоване, 

фино шлифоване, полиране на захабени боядисани 

повърхности, полиране на драскотини върху 

повърхности от акрилово стъкло и др.
За да бъде гарантирано по-добро прилепване, почистете 

шлифовъчния кръг и прилепващата страна на 

подложката за шлайфане, при необходимост като 

натискате леко с четка за почистване.
Този уред може да се използва по предназначение само 

както е посочено.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в 

"Технически данни" продукт съответства на всички 

важни разпоредби на директива 2011/65/EU (RoHs), 

2004/108/EO, 2006/42/EO, както и на всички следващи 

нормативни документи във тази връзка.
EN 60745-1: 2009 +A11: 2010

EN 60745-2-4: 2009 + A11: 2011

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011

ВНИМАНИЕ! 

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 

измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за 

временна оценка на вибрационното натоварване. 
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче 

електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при 

недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи 

вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът 

е изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното 

натоварване по време на целия работен цикъл. 
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на 

вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, 

поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.

Транспортировка:

Категорически не допускается падение и любые 

механические воздействия на упаковку при 

транспортировке.

При разгрузке/погрузке не допускается использование 

любого вида техники, работающей по принципу зажима 

упаковки.

Хранение:

Необходимо хранить в сухом месте.

Необходимо хранить вдали от источников повышенных 

температур и воздействия солнечных лучей.

При хранении необходимо избегать резкого перепада 

температур.

Хранение без упаковки не допускается.

Срок службы изделия:

Срок службы изделия составляет 5 лет.

Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет 

хранения с даты изготовления без предварительной 

проверки.

Дата изготовления 

(код даты) отштампован на 

поверхности корпуса изделия.

Пример:

А2015, где 2015 - год изготовления

А – месяц изготовления

Определить месяц изготовления можно согласно 

приведенной ниже таблице
A - Январь  

G - Июль 

B - Февраль 

H - Август

С - Март 

J - Сентябрь

D - Апрель 

K - Октябрь

E - Май 

L - Ноябрь

F - Июнь 

M - Декабрь

Тектроник  Индастриз ГмбХ

Германия, 71364, Винненден,

ул.  Макс-Ай-Штрассе, 10

Сделано в КНР

РУССКИЙ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 40
    BEX 18-125 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme
  • Страница 2 из 40
    Technical Data, Safety instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols Please read and save these instructions! ENGLISH 16 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 18 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 20 Si prega di leggere
  • Страница 3 из 40
    12 11 13 10 START STOP 6 8 VELCRO Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la
  • Страница 4 из 40
    1 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier
  • Страница 5 из 40
    1 VELCRO 2 Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as firmly as possible. Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller auflegen und so fest wie möglich andrücken. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau de meulage et
  • Страница 6 из 40
    START STOP 1...2...3...4...5...6 10 11
  • Страница 7 из 40
    1 1 2 2 AEG Id. 4931 442 95 AP 2-200 click AEG Id. 4931 442 94 AP 300 3 12 13
  • Страница 8 из 40
    14 15
  • Страница 9 из 40
    TECHNICAL DATA RANDOM ORBITAL SANDER BEX 18-125 Production code....................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Battery voltage.........................................................................
  • Страница 10 из 40
    TECHNISCHE DATEN EXZENTERSCHLEIFER BEX 18-125 Produktionsnummer ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Spannung Wechselakku .......................................................... ...........................18 V
  • Страница 11 из 40
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PONCEUSE EXCENTRIQUE BEX 18-125 Numéro de série ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Tension accu interchangeable .................................................
  • Страница 12 из 40
    DATI TECNICI LEVIGATRICE ORBITALE BEX 18-125 Numero di serie ....................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Tensione batteria .....................................................................
  • Страница 13 из 40
    DATOS TÉCNICOS LIJADORA ROTO-ORBITAL BEX 18-125 Número de producción ............................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Voltaje de batería.....................................................................
  • Страница 14 из 40
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LIXADORA EXCÊNTRICA BEX 18-125 Número de produção ............................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Tensão do acumulador ............................................................
  • Страница 15 из 40
    TECHNISCHE GEGEVENS EXCENTRISCHE SCHUURMACHINE BEX 18-125 Productienummer .................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Spanning wisselakku ...............................................................
  • Страница 16 из 40
    TEKNISKE DATA EXCENTERSLIBER BEX 18-125 Produktionsnummer ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Udskiftningsbatteriets spænding ............................................. ...........................18 V
  • Страница 17 из 40
    TEKNISKE DATA EKSENTERSLIPER BEX 18-125 Produksjonsnummer................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Spenning vekselbatteri ............................................................ ...........................18 V
  • Страница 18 из 40
    TEKNISKA DATA EXCENTERSLIP BEX 18-125 Produktionsnummer ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Batterispänning........................................................................ ...........................18 V
  • Страница 19 из 40
    TEKNISET ARVOT EPÄKESKOHIOMAKONE BEX 18-125 Tuotantonumero ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Jännite vaihtoakku ................................................................... ...........................18
  • Страница 20 из 40
    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ BEX 18-125 Αριθμός παραγωγής ................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Τάση ανταλλακτικής μπαταρίας ............................................... ...........................18 V Αριθμός
  • Страница 21 из 40
    TEKNIK VERILER EKSANTRIK TAŞLAMA ALETI BEX 18-125 Üretim numarası ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Kartuş akü gerilimi ...................................................................
  • Страница 22 из 40
    TECHNICKÁ DATA EXCENTRICKÉ BRUSKY BEX 18-125 Výrobní číslo ............................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru.............................................. ...........................18 V
  • Страница 23 из 40
    TECHNICKÉ ÚDAJE EXCENTRICKÁ BRÚSKA BEX 18-125 Výrobné číslo ........................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napätie výmenného akumulátora ............................................ ...........................18 V
  • Страница 24 из 40
    DANE TECHNICZNE SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA BEX 18-125 Numer produkcyjny.................................................................. .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napięcie baterii akumulatorowej.............................................. ...........................18 V
  • Страница 25 из 40
    MŰSZAKI ADATOK EXCENTRIKUS CSISZOLÓ BEX 18-125 Gyártási szám.......................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Akkumulátor feszültség ...........................................................
  • Страница 26 из 40
    TEHNIČNI PODATK BRUSILNIKI BEX 18-125 Proizvodna številka.................................................................. .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................ ...........................18 V Število
  • Страница 27 из 40
    TEHNIČKI PODACI EKSCENTRIČNI BRUSAČ BEX 18-125 Broj proizvodnje ....................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Napon baterije za zamjenu ...................................................... ...........................18
  • Страница 28 из 40
    TEHNISKIE DATI ORBITĀLAIS SLĪPĒTĀJS BEX 18-125 Izlaides numurs ...................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Akumulātora spriegums ........................................................... ...........................18
  • Страница 29 из 40
    TECHNINIAI DUOMENYS EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS BEX 18-125 Produkto numeris .................................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................
  • Страница 30 из 40
    TEHNILISED ANDMED ORBITAALLIHVIJA BEX 18-125 TÖÖJUHISED Tootmisnumber ........................................................................ .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Vahetatava aku pinge ..............................................................
  • Страница 31 из 40
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ВИБРОШЛИФМАШИНА BEX 18-125 Серийный номер изделия ..................................................... .....................4521 83 01.... ...000001-999999 Bольтаж аккумулятора ........................................................... ...........................18 V Число
  • Страница 32 из 40
    Транспортировка: Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке. При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки. Хранение: Необходимо хранить в сухом месте. Необходимо хранить
  • Страница 33 из 40
    EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 EN 50581: 2012 Winnenden, 2015-01-26 акумулатора автоматично изключва машината. За продължаване на работата изключете и отново включете машината. Ако машината не може да се пусне наново, може би акумулаторният пакет е разреден и трябва отново да се зареди в
  • Страница 34 из 40
    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la "Date tehnice" este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE şi cu următoarele norme armonizate: EN 60745-1: 2009 +A11: 2010 EN 60745-2-4: 2009 +
  • Страница 35 из 40
    Alexander Krug Managing Director Ополномоштен за составување на техничката документација. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany РАБОТНИ УПАТСТВА Користете исклучиво оригинални АЕГ шмирглачки и полирачки алати со самолепливи велкро врзувачи. БАТЕРИИ Батриите кои не
  • Страница 36 из 40
    蓄电池 符号 长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。 如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱 。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。 充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。 为获得最长寿命,使用后应把蓄电池充满电。 请注意 !警告! 危 险 ! 在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座 上拔出插头。 为确保最长使用寿命,充电后应把蓄电池从充电器取出。 蓄电池储存时间长于30日: 在环境温度27˚C左右干燥处储存蓄电池。 在百分之30至50充电状态储存蓄电池。 每6月重新充电。 使用本机器之前请详细阅读使用说明书。 此蓄电池的运输必须遵守地方、国家和国际法律规定。
  • Страница 37 из 40
    72 73
  • Страница 38 из 40
    ‫ﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺍﻟﺻﻧﻔﺭﺓ ﺍﻟﻌﺷﻭﺍﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﺩﺍﺭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬ ‫ﺇﻧﺗﺎﺝ ﻋﺩﺩ‪......................................................................................‬‬ ‫ﻓﻭﻟﻁﻳﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ‪..............................................................................‬‬ ‫ﺃﻗﺻﻰ ﺳﺭﻋﺔ ﺩﻭﻥ ﻭﺟﻭﺩ ﺣﻣﻝ
  • Страница 39 из 40
    www.aeg-powertools.eu (07.15) 4931 4146 89 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany
  • Страница 40 из 40