Инструкция для Bombardier CAN-AM Outlander MAX 650 (2012), CAN-AM Outlander MAX 800R (2012), CAN-AM Outlander MAX 500 (2012), Outlander MAX 500 2012, Outlander MAX 650 2012, Outlander MAX 800R 2012
10
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
–
При
выполнении
поворота
следуйте
инструкциям
,
приведённым
в
настоящем
Руководстве
.
Освойте
выполнение
маневра
поворота
сначала
на
малой
,
затем
на
более
высокой
скоро
-
сти
.
Не
выполняйте
поворот
на
слишком
высокой
скорости
.
При
управлении
двухместной
моделью
,
помните
,
что
наличие
пассажира
влияет
на
управляемость
.
–
Не
направляйте
мотовездеход
на
склоны
,
которые
могут
оказаться
слишком
крутыми
для
Вашей
машины
;
сообразуйтесь
с
собственным
опытом
водителя
.
Не
забывайте
о
том
,
что
водитель
несёт
ответственность
за
безопасность
пассажира
.
При
необходимости
перед
въездом
на
холм
попросите
сойти
его
с
мотовездехода
.
Помните
,
что
при
перевозке
пас
-
сажира
управляемость
мотовездехода
ухудшается
,
а
тормозной
путь
—
увеличивается
.
–
При
движении
в
гору
соблюдайте
инструкции
,
приведённые
в
настоящем
Руководстве
.
Перед
началом
движения
внимательно
исследуйте
рельеф
местности
.
Не
взбирайтесь
на
слишком
крутые
или
сыпучие
склоны
.
Перенесите
вес
Вашего
тела
(
и
попросите
сделать
пассажира
(
двухместные
модели
)
то
же
самое
)
вперёд
.
Не
делайте
резких
нажатий
на
ры
-
чаг
дроссельной
заслонки
и
не
переключайте
резко
передачи
.
Не
выезжайте
на
вершину
на
высокой
скорости
.
При
управлении
двухместной
моделью
,
помните
,
что
Вы
несёте
от
-
ветственность
за
безопасность
пассажира
.
–
При
движении
вниз
по
склону
или
торможении
на
склоне
следуйте
рекомендациям
нас
-
тоящего
Руководства
.
Перед
началом
движения
вниз
по
склону
внимательно
исследуйте
рельеф
местности
.
Перенесите
вес
Вашего
тела
(
и
попросите
сделать
то
же
самое
пасса
-
жира
(
двухместные
модели
))
назад
.
Никогда
не
спускайтесь
с
холма
на
высокой
скорости
.
Избегайте
движения
вниз
по
склону
под
углом
,
при
котором
мотовездеход
сильно
накло
-
няется
на
одну
сторону
.
По
возможности
старайтесь
двигаться
по
склону
прямо
вниз
.
При
управлении
двухместной
моделью
,
помните
,
что
Вы
несёте
ответственность
за
безопас
-
ность
пассажира
.
–
При
движении
поперёк
склона
следуйте
рекомендациям
настоящего
Руководства
.
Избегай
-
те
движения
по
склонам
со
скользким
или
рыхлым
покрытием
.
Во
время
движения
накло
-
нитесь
в
сторону
вершины
холма
.
Не
пытайтесь
развернуть
мотовездеход
на
склоне
—
для
этого
,
прежде
всего
,
следует
освоить
технику
разворота
,
описанную
в
настоящем
Руко
-
водстве
.
По
возможности
избегайте
движения
по
склонам
крутых
холмов
.
При
управлении
двухместной
моделью
,
помните
,
что
Вы
несёте
ответственность
за
безопасность
пассажира
.
–
Во
время
движения
в
гору
иногда
может
заглохнуть
двигатель
или
мотовездеход
начнёт
скатываться
назад
.
Во
избежание
самопроизвольной
остановки
двигателя
при
движении
вверх
по
склону
выбирайте
подходящую
передачу
и
поддерживайте
постоянную
скорость
движения
.
Если
мотовездеход
остановился
или
стал
скатываться
назад
,
следуйте
специ
-
альной
процедуре
остановки
,
описанной
в
Руководстве
по
эксплуатации
.
Первым
сходит
с
мотовездехода
пассажир
,
а
потом
водитель
.
Если
возникает
опасность
,
сойдите
с
мото
-
вездехода
на
сторону
,
обращённую
вверх
по
склону
,
или
,
если
мотовездеход
стоит
пря
-
мо
, —
на
любую
сторону
.
Разверните
мотовездеход
и
сядьте
на
него
,
далее
действуйте
,
как
указано
в
настоящем
Руководстве
.
–
При
движении
по
незнакомой
местности
убедитесь
в
отсутствии
препятствий
.
Не
пытай
-
тесь
переехать
крупные
валуны
или
поваленные
деревья
.
При
преодолении
препятствий
старайтесь
действовать
так
,
как
рекомендовано
в
настоящем
Руководстве
.
Помните
,
что
водитель
всегда
отвечает
за
безопасность
пассажира
(
двухместные
модели
).
Если
сом
-
неваетесь
,
высадите
его
и
преодолейте
препятствие
.
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
`12 Outlander MAX 500-650-800R.indb 10
`12 Outlander MAX 500-650-800R.indb 10
06.10.2011 17:04:39
06.10.2011 17:04:39