Инструкция для Bombardier CAN-AM RENEGADE 800 (2010), CAN-AM RENEGADE 500 (2010), CAN-AM RENEGADE 800 XXC (2010), Renegade 500 2010, Renegade 800 2010, Renegade 800 XXC 2010
![background image](/i/bombardier/151421/can-am-can-am-renegade-800-2010-can-am-renegade-500-2010-can-am-renegade/h/can-am-can-am-renegade-800-2010-can-am-renegade-500-2010-can-am-renegade-081.png)
80
Мотовездеход
,
перевозимый
на
прицепе
или
в
кузове
,
должен
быть
надёжно
закре
-
плён
с
помощью
ремней
и
растяжек
.
Не
ре
-
комендуется
использовать
для
этой
цели
обычные
верёвки
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
ставьте
мотовездеход
верти
-
кально
.
Перевозите
мотовездеход
в
нормальном
рабочем
положении
(
на
четырёх
колёсах
).
Не
забудьте
:
–
Разгрузить
мотовездеход
перед
транс
-
портировкой
.
–
Установить
трансмиссию
в
положение
«PARK».
–
Включить
стояночный
тормоз
.
–
Закрепить
мотовездеход
за
передний
и
задний
бампер
.
ТРАНСПОРТИРОВКА
МОТОВЕЗДЕХОДА
vm o2 008-005 -004_a
ТИПОВОЙ
ВАРИАНТ
—
КРЕПЛЕНИЕ
ЗА
ПЕРЕД
-
НИЙ
БАМПЕР
vm o2 008-005 -005_a
ТИПОВОЙ
ВАРИАНТ
—
КРЕПЛЕНИЕ
ЗА
ЗАДНИЙ
БАМПЕР
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Использование
других
элементов
конструкции
в
качестве
точек
крепления
может
привести
к
повреждению
мотовездехода
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
буксируйте
мотовездеход
ав
-
томобилем
или
иным
транспорт
-
ным
средством
.
Пользуйтесь
при
-
цепом
.