Инструкция для GORENJE MEC52102FW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

13

 

oven would not work). Further the oven is controlled 
with help of two control buttons - the thermostat and 
the oven function switch. 

  With help of digital programmer (the setting up of 

programmer is described below). The temperature 
and the regime should be set up with help of oven 
control buttons. 

одновременно на кнопки 2 и 3, иначе духовка не 
работает). Дальше управление плитой 
выполняется при помощи двух кнопок управления 
– термостата и переключателя функций духовки. 

  С применением электронного программатора (для 

управления им следует действовать в ниже 
указанном порядке). Температура и режим 
настраиваются при помощи регуляторов духовки. 

одночасно на кнопки 2 і 3, інакше духовка не 
працює). Далі управління плитою виконується за 
допомогою двох кнопок управління – термостата і 
перемикача функцій духовки. 

  Із застосуванням електронного програматора (при 

управлінні слід діяти в нижче вказаному порядку). 
Температура і режим настроюються за допомогою 
регуляторів духовки. 

SETTING UP OF CORRECT DAY TIME FOR 
THE DIGITAL PROGRAMMER 

There is the symbol 0.00 blinking on the display after 
connection of device to the main. The correct day time 
can be set up after simultaneous pressing of buttons 2 
and 3 (the digits 0.00 and the symbol 8 will glow).  The 
correct day time you can set up with help of buttons 4 
and 5.  

НАСТРОЙКА ЭЛЕКТРОННОГО 
ПРОГРАММАТОРА НА ДНЕВНОЕ ВРЕМЯ 

После подключения прибора к электросети на 
дисплее мигает символ 0.00. На часах следует 
настроить точное время, одновременно нажав кнопки 
2 и 3 (загорится 0.00  символ 8).  Кнопками 4 и 5 
настроить время дня.

 

НАЛАГОДЖЕННЯ ЕЛЕКТРОННОГО 
ПРОГРАМАТОРА НА ДЕННИЙ ЧАС 

Після підключення приладу до електромережі на 
дисплеї блимає символ 0.00. На годиннику слід 
наставити точний час, одночасно натиснувши кнопки 
2 і 3 (горить 0.00  символ 8).  Кнопками 4 і 5 
наставити точний час

MANUAL CONTROL OF OVEN OPERATION 

When you would use the oven without programming, 
then the symbol 6 should not glow. Therefore you have 
to check the programmer's clock: at glowing symbol 6 
press simultaneously the buttons 4 and 5. The regime 
without programmer can be used at vanished symbol 6 
only!

 

РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФУНКЦИЯМИ 
ДУХОВКИ 

Если хотите использовать духовку без 
программирования, то не должен гореть символ 6. 
Поэтому следует всегда проверить часы 
программатора: если горит символ 6, то следует 
одновременно нажать на кнопки 4 и 5. Как только 
символ 6 исчезнет, можно пользоваться духовкой без 
программирования!

 

РУЧНЕ УПРАВЛІННЯ ФУНКЦІЯМИ ДУХОВКИ 

Якщо хочете використовувати духовку без 
програмування, то не сміє горіти символ 6. Тому слід 
завжди перевірити годинник програматора: якщо 
горить символ 6, то слід одночасно натиснути на 
кнопки 4 і 5. Як тільки символ 6 зникне, можна 
користуватися духовкою без програмування!

 

The oven operation can be programmed with help of 
digital programmer with two methods: 

SEMIAUTOMATIC REGIME  

the oven is in operation immediately and it is switched 

off automatically after elapsing of set up time

 

AUTOMATIC REGIME  

automatic switching on and off of the oven.

 

При помощи электронного программатора можно 
программировать работу духовки двумя способами: 

ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКИ: 

- духовка немедленно работает и по истечении 
заданного времени автоматически выключится 

АВТОМАТИЧЕСКИ 

- настройка автоматического включения и 
выключения духовки 

За допомогою електронного програматора можна 
програмувати роботу духовки двома способами: 

НАПІВАВТОМАТИЧНО

- духовка негайно працює і після закінчення заданого 
часу автоматично вимкнеться 

АВТОМАТИЧНО 

- наставляння автоматичного увімкнення і вимкнення 
духовки 

SEMIAUTOMATIC REGIME 

You determine the duration of oven operation in this 
programming method  (duration of operation). The 
maximal duration is 23 hours and 59 minutes! 

ПОЛУАВТОМАТИЧЕСОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ 

У данного способа программирования определите 
время работы духовки  (продолжительность). 
Максимальный возможный период настройки - 23 
часа и 59 минут! 

НАПІВАВТОМАТИЧНЕ ФУНКЦІОНУВАННЯ 

У даного способу програмування визначите час 
роботи духовки  (тривалість). Максимальний 
можливий період наставляння - 23 години і 59 
хвилин! 

USE OF SEMIAUTOMATIC REGIME 
Example for easier understanding: 

The requested duration of operation is 1 hour and 20 
minutes (1.20). 
The duration setting up: 

ПОРЯДОК ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКОГО 
ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ 
Примеры для наглядности: 

Продолжительность работы - 1 час 20 минут (1.20). 
Настройка продолжительности работы:   

ПОРЯДОК НАПІВАВТОМАТИЧНОГО 
ФУНКЦІОНУВАННЯ 
Приклади для наочності: 

Тривалість роботи - 1 година 20 хвилин (1.20). 
Наставляння тривалості роботи: 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 30
    GB ELECTRIC COOKER RU BY ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА UA ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА
  • Страница 2 из 30
    GB RU UA Dear customer, You have purchased a product of our new series of electric ranges. We wish that our product would do you a good turn. We recommend you to study these instructions and to operate this product according to instructions. Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии
  • Страница 3 из 30
    • • • • range function and to make a professional состоянии минимально 3 мм. maintenance. Thus you prevent contingent troubles • Плита предназначена только для теплового and prolong the range service life. приготовления пищи. Недопустимо использовать When detecting a flaw on the appliance
  • Страница 4 из 30
    remaining in the oven from the factory treatment. включенной в течение 1 часа, выполнив данную процесу буде усунено консервацію і запах усередині операцию, а затем тщательно проветрив помещение, духовки перед першим печінням. устраните тем самым из духовки запах от консервации. COOKING WITH THE
  • Страница 5 из 30
    GLASS CERAMIC HOB СТОЛ ВАРОЧНЫЙ - ЭЛЕКТРОВАРОЧНОЙ ЗОНЫ • Cooking zones standard has 6 step power regulation. • Управление нагревательным элементом At position “6” is maximum power, at position “1” электроварочной зоны выполняется с помощью minimum power. переключателя, имеющего 6-ти ступенчатую
  • Страница 6 из 30
    BASIC RULES FOR USING OF GLASS CERAMIC HOBS • Use the pots with flat base without impurities which could scretch glass ceramic hob. • Pot base should have a diameter at least equal to that of cooking zones, in other case thermo – limiter of cooking zone will be operate. • When cooking cover pots if
  • Страница 7 из 30
    электрическую мощность электроварочной зоны регулируйте так, чтобы не нужно было сдвигать или снимать крышку. IMPORTANT Cooking zones must not be used without pots, kettle could be destroyed ВНИМАНИЕ! Завод-изготовитель не несёт ответственность за дефекты стеклокерамической панели, которые возникли
  • Страница 8 из 30
    Bottom heater in operation. The temperature selector can be set anywhere between 50° C – 250° C. Tip: This function is used for baking which requires high temperature from below. Нагрев духовки только нижним нагревательным элементом. Тепло передаётся естественной конвекцией. Термостат можно
  • Страница 9 из 30
    Grilling assisted with oven fan. Temperature inside the oven is higher towards the top. The temperature selector is set between the 150-250 °C range. Tip: This function is also used for grilling or baking bulky meat chunks at high temperature. Oven door is closed. Гриль с использованием
  • Страница 10 из 30
    Oven is heated by the circular heater, with the fan in service, generating even temperature around the entire oven. The temperature selector can be set anywhere between 50°C - 250°C. Tip: This function is used for simultaneous baking on two levels (high and bulky pastry, or roasting large amounts
  • Страница 11 из 30
    or pan is laid down, into the second groove from Дверки в течение печения желательно не bellow on sides of the oven. открывать, так нарушается тепловой режим духовки, продлевается время печения и блюдо • If possible, do not open the oven door in the process может подгореть. of baking. The thermal
  • Страница 12 из 30
    MINUTE MINDER МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР МЕХАНІЧНИЙ ТАЙМЕР TIMER OPERATION • Turn the timer in clockwise direction to the maximum position, and then come back to the required time setting (max. 120 minutes). • When the preset cooking time has elapsed, the oven is automatically switched off. • With the
  • Страница 13 из 30
    CONTROL OF OVEN WITH HELP OF DIGITAL PROGRAMMER УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ ПРИ ПОМОЩИ ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА УПРАВЛІННЯ ДУХОВКОЮ ЗА ДОПОМОГОЮ ЕЛЕКТРОННОГО ПРОГРАМАТОРА The digital programmer - timer is designed for oven's switching off in the in advance set time. The switched off or switched on state
  • Страница 14 из 30
    одночасно на кнопки 2 і 3, інакше духовка не oven would not work). Further the oven is controlled одновременно на кнопки 2 и 3, иначе духовка не працює). Далі управління плитою виконується за with help of two control buttons - the thermostat and работает). Дальше управление плитой допомогою двох
  • Страница 15 из 30
    • Нажать на кнопку 2 (появится 0.00, символ 8) и нажимать на кнопку 5, пока не появится 1.20. В ходе настройки будет изображен также символ 6. Через 5 секунд на электронном дисплее появится точное время, а символ 6 горит. • Включить духовку: Соответствующей кнопкой настроить систему нагревания и
  • Страница 16 из 30
    The duration setting up: • Press the button 2 (the display shows 0.00 and the symbol 8) and then press the button 5 so long, as the value 1.20 is achieved. (The symbol 6 is glowing in addition during the setting up.) 5 seconds after setting up the normal day time and the symbols 6 and 8 will glow.
  • Страница 17 из 30
    Звуковой сигнал можно выключить, нажав на кнопку натиснувши на кнопку 1, 2 або 3. 1, 2 или 3. НАСТРОЙКА ВИСОТИ ТОНАЛЬНОСТІ ADJUSTING OF SOUND SIGNAL TONE НАСТРОЙКА ВЫСОТЫ ТОНАЛЬНОСТИ • Электронной программатор должен находиться в • Електронний програматор повинен знаходитися в HEIGHT: режимі
  • Страница 18 из 30
    MAINTENANCE AND CLEANING OF THE COOKER УХОД ЗА ПЛИТОЙ ЧИЩЕННЯ ПЛИТИ ТА ДОГЛЯД ЗА НЕЮ Keep to the following principles while cleaning or maintaining the range: • Set all knobs in off position. • The main curcuit - breaker placed before appliance must be in OFF position. • Wait until the range is
  • Страница 19 из 30
    ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОТ САХАРА, МАРМЕЛАДА, Remove immediately in hot stage by scraper. In other ВАРЕНЬЯ, ЖЕЛЕ, СОКА И Т.П. case permanent traces can appear. After cooling down нужно устранить с горячей панели сразу же, специальным скребком, чтобы не произошла clean by usual way. химическая реакция. После
  • Страница 20 из 30
    50°C. Pour 0,4 lof water into the baking pan and insert it into the bottom gridlead. After thirty minutes the food residues upon the enamelcoating are softened, and may be easily wiped off with a moistcloth. воды и поместите противень в нижнюю направляющую духовки. После тридцать минут остатки пищи
  • Страница 21 из 30
    CLAIMS РЕКЛАМАЦИЯ РЕКЛАМАЦІЇ In case of any defects of the appliance during warranty period, do not attempt to repair it by yourself. Make a claim at an authorised dealer or place of purchase and ensure that you are in possesion of the Certificate of warranty. Beware that in the absence of duly
  • Страница 22 из 30
    INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS 21 РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ІНСТРУКЦІЯ ПО УСТАНОВЦІ ТА НАЛАГОДЖЕННЮ
  • Страница 23 из 30
    CONNECTION OF THE RANGE TO THE ELECTRIC MAINS A device disconnecting the appliance from mains, whose off contacts of all poles are in a minimum distance of 3 mm, must be built in the stable electrical energy distribution before the appliance. There is the recommended three-phase connection of the
  • Страница 24 из 30
    - мин. Cu 5 x 1,5 мм2 - для трехфазового подключения (предохранитель 3x16 A) IMPORTANT NOTICE ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ At any electric range disassembly or assembly besides В случае демонтирования и монтажа плиты, кроме its current use it is necessary to disconnect the appliance стандартного
  • Страница 25 из 30
    ME 57229 F, ME 52103 F, ME 51101 F, MEC 57329 F, MEC 52102 F, LEVELING THE APPLIANCE РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПЛИТЫ (certain models only) Cooker hob must be leveled in horizontal position by means of 4 leveling screws supplied with the appliance. Установка плиты в горизонтальное положение или регулировка
  • Страница 26 из 30
    NOTE: Leveling screws are unnecessary if the appliance height and horizontal position are acceptable. ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМІТКА: Регулировка плиты по высоте не является Монтаж регуляції по висоті (гвинтів) не є необхідною, обязательным условием, и выполняется только в якщо висота і встановлення
  • Страница 27 из 30
    Technical data Electric Cooker Технические данные Электрическая плита ТЕХНІЧНІ ДАНІ ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА Dimensions: Размеры плиты: Розміри: Height / Depth / Weight высота - ширина / глубина Висота/Ширина/Глибина Cooking plate Electric hot plates Стол варочный Электроконфорка Варильна поверхня
  • Страница 28 из 30
    GB RU UA INFORMATION TABLE ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ ІНФОРМАЦІЙНИЙ ЛИСТ Manufacturer Изготовитель Model Модель A – More efficient B C D E F G – Less efficient A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной А -Економна B C D E F G – Менш економна Energy consuption Time to cook standard load
  • Страница 29 из 30
    ES ME, MEC UNIVERZAL GB RU UA BY / 2011 03 04 / SAP 233798
  • Страница 30 из 30