Инструкция для HOTPOINT-ARISTON New Style 7OFH G

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Предосторожности и 

рекомендации

!

  Изделие  спроектировано  и  изготовлено  в  соответствии  с 

международными  нормативами  по  безопасности.  Необходимо 

внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в 

целях вашеи безопасности.

Общие требования к безопасности

• 

Данное  устройство  является  встраиваемым  бытовым 

электроприбором класса 3.

• 

Для  исправного  функционирования  газовых  устройств 

необходимо отрегулировать воздухообмен. Проверьте, чтобы 

при установке этих устройств соблюдались требования, 

описанные в параграфе «Расположение».

•  Данное изделие предназначается для непрофессионального 

использования в домашних условиях.

•  Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под навесом, 

так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно 

опасным.

•  Для перемещения изделия всегда беритесь за специальные ручки, 

расположенные с боков духового шкафа.

•  Не прикасайтесь к изделию влажными руками, а также находясь 

босиком или с мокрыми ногами.

• 

Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов, 

может быть использовано только взрослыми лицами в 

соответствии с инструкциями, приведенными в данном 

техническом руководстве. Любое другое его использование 

(например: отопление помещения) считается ненадлежащим и 

следовательно опасным. Производитель не несет ответственности 

за возможный ущерб, вызванный ненадлежащим, неправильным 

и неразумным использованием изделия.

• 

В процессе эксплуатации изделия нагревательные элементы и 

некоторые части дверцы духового шкафа сильно нагреваются. 

Необходимо проявлять острожность во избежание контактов с 

этими частями и не разрешать детям приближаться к духовке.

•  Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых электроприборов не 

прикасались к горячим частям духового шкафа.

•  Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия рассеивания 

тепла.

•  Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она может быть горячей.

•  Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите или вынимаете 

блюда из духовки.

•  Не покрывайте дно духового шкафа фольгой.

•  Не храните в духовом шкафу возгораемые предметы: при случайном 

включении изделия такие материалы могут загореться.

•  Всегда проверяйте, чтобы регуляторы находились в положении “●”/“

”, 

когда изделие не используется.

•  Не тяните за кабель электропитания для отсоединения вилки изделия 

из сетевой розетки, возьмитесь за вилку рукой.

•  Перед началом чистки или технического обслуживания изделия 

всегда отсоединяйте штепсельную вилку из сетевой розетки.

•  В случае неисправности категорически запрещается открывать 

внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта. 

Обращайтесь в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное 

обслуживание).

•  Не ставьте предметы на открытую дверцу духового шкафа.

•  Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.

•  Эксплуатация изделия лицами (включая детей) с ограниченными 

физическими, сенсорными или умственными способностями, 

неопытными лицами или лицами, незнакомыми с правилами 

эксплуатации данного изделия, запрещается без контроля со стороны 

лица, отвечающего за их безопасность, или без обучения правилам 

пользования изделием.

•  Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего 

синхронизатора или отдельной системы дистанционного 

управления

Утилизация

•  Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите местные 

нормативы с целью повторного использования упаковочных 

материалов.

•  Согласно Европеискои Директиве 2012/19/СЕ касательно утилизации 

электронных и электрических электроприборов электроприборы 

не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. 

Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно 

для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их 

материалов, а также для безопасности окружающеи среды и здоровья. 

Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися на всех приборах, 

служит напоминанием об их отдельнои утилизации.

  Старые  бытовые  электроприборы  могут  быть  переданы  в 

общественныи  центр  утилизации,  отвезены  в  специальные 

муниципальные зоны или, если это предусмотрено национальными 

нормативами, возвращены в магазин при покупке нового изделия 

аналогичного типа.

  Все ведущие производители бытовых электроприборов содеиствуют 

созданию и управлению системами по сбору и утилизации старых 

электроприборов.

Экономия электроэнергии и охрана окружающей 

среды

•  Если Вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего 

утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии 

электростанциями. Эту возможность Вам дадут опции планирования 

программ, в частности «приготовление с задержкой» (см. Программы) и 

«автоматическая пиролитическая чистка с задержкой (см. Техническое 

обслуживание и уход).

•  Рекомендуется всегда готовить в режах ГРИЛЬ с закрытой дверцей: 

это необходимо для значительной экономии электроэнергии 

(примерно 10%), а также для лучших результатов приготовления.

•  Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии, проверяйте, 

чтобы они плотно прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла.

Техническое обслуживание и 

уход

Отключение электропитания

Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке 

отсоедините изделие от сети электропитания. 

Чистка изделия

•  Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей 

стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой, 

смоченной в теплой воде или в растворе нейтрального моющего 

средства.  Для  удаления  особо  трудных  пятен  используйте 

специальные чистящие средства, имеющиеся в продаже. После 

чистки рекомендуется тщательно удалить остатки моющего средства 

влажной тряпкой и высушить духовку. Не используйте абразивные 

порошки или коррозийные вещества.

•  Следует производить внутреннюю чистку духового шкафа после 

каждого его использования, не дожидаясь его полного охлаждения. 

21

RU

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    7OFH G RU/HA 7OFH G IX RU/HA 7OFHRG RU/HA GOS 7 A RFH GOS 7 I RFH English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,3 Description of the appliance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,10 Cooking modes,11 Precautions and tips,13
  • Страница 2 из 25
    Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 25
    Assistance ! Never use the services of an unauthorised technician. Please have the following information to hand: • The type of problem encountered. • The appliance model (Mod.). • The serial number (S/N). The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance.
  • Страница 4 из 25
    Description of the appliance Overall view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POSITION 1 POSITION 2 POSITION 3 POSITION 4 POSITION 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel Описание изделия Общии вид 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ПОЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ 2 ПОЛОЖЕНИЕ 3 ПОЛОЖЕНИЕ 4 ПОЛОЖЕНИЕ 5 ВЫДВИЖНЫЕ
  • Страница 5 из 25
    Description of the appliance Control panel 1 2 3 4 OVEN/GRILL knob GRILL indicator light OVEN LIGHT button TIMER knob Описание изделия Панель управления 1 2 3 4 Рукоятка-переключатель режима ДУХОВКА / ГРИЛЬ Индикатор ГРИЛЬ Кнопка ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА Регулятор ТАЙМЕРА 4 2 0 0 1 Min Max 150 220
  • Страница 6 из 25
    ! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make sure the booklet is also passed on to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it. ! Please read this instruction manual carefully:
  • Страница 7 из 25
    Before connecting the appliance to the power supply, make sure that GB • The appliance is earthed and the plug is compliant with the law. • The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate. • The voltage is in the range between the values indicated
  • Страница 8 из 25
    GB 5. Make sure the burner does not switch off when you turn the knob from Max to Min quickly, or when you open and close the oven door quickly. Checking the tightness of the connection ! When installation has been completed, check the pipe fittings for leaks using a soapy solution. Never use a
  • Страница 9 из 25
    Start-up and use 3. Once the burner is lit, shut the oven door. WARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1). As shown in the drawing, to extract them completely, simply lift the racks, holding them on the front part, and
  • Страница 10 из 25
    GB Cooking modes Cooking modes GRILL mode The top heating element comes on. The extremely high and direct temperature of the grill makes it possible to brown the surface of meats and roasts while locking in the juices to keep them tender. The grill is also highly recommended for dishes that require
  • Страница 11 из 25
    Cooking advice table Selector knob setting Food to be cooked Oven Lasagne Cannelloni Pasta bakes Veal Chicken Turkey roll Duck Rabbit Pork loin Leg of lamb Mackerels Dentex Trout baked in foil Neapolitan-style pizza Dry biscuits Tart Chocolate cake Leavened cakes Grill Soles and cuttlefish Squid
  • Страница 12 из 25
    GB Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • This is a class 3 built-in appliance. • Gas appliances require regular
  • Страница 13 из 25
    2. Lift up and turn the small levers located on the two hinges (see diagram); D 3. Grip the door on the two external sides and close it approximately half way. Pull the door towards you, lifting it out of its slot (see diagram). 3.Tighten the new screws B and the corresponding spacers C, fitting
  • Страница 14 из 25
    Расположение ! Не разрешаите детям играть с упаковочными материалами. Упаковочные материалы должны быть уничтожены в соответствии с правилами раздельного сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации). ! Монтаж изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными
  • Страница 15 из 25
    Центровка и крепление Для крепления изделия к кухонному элементу: откройте дверцу духового шкафа и завинтите 4 шурупа для деревянных панелей в 4 отверстия в периметральной раме. ! Все защитные элементы должны быть закреплены таким образом, чтобы их можно было снять только при помощи специального
  • Страница 16 из 25
    RU Подсоединение при помощи жесткой трубы (медной или стальной) ! Подсоединение к газопроводу не должно оказывать каких-либо нагрузок на изделие. На патрубке подачи газа в изделия имеется вращающееся колено L с уплотнительной прокладкой. При необходимости повернуть колено обязательно замените
  • Страница 17 из 25
    ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Габаритные размеры ширина 43,5 см. высота 31 см. глубина 43,5 см. Объем 58 л Электропитание См. таблицу характеристик RU Характеристики газа См. таблицу характеристик Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского сообщества: - 2006/95/CEE от 12/12/06 (Низкое
  • Страница 18 из 25
    RU Включение и эксплуатация ВНИМАНИЕ! Духовой шкаф у к о м п л е к то ва н с и с те м о й блокировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1). Для полного вынимания решеток достаточно поднять их, как показано на схеме, взяв их за передний край, и потянуть на себя (2). ! При
  • Страница 19 из 25
    Освещение духового шкафа Освежение включается при помощи кнопки LUCE (ОСВЕЩЕНИЕ). RU Таймер 1. Прежде всго необходимо завести таймер, повернув рукоятку ТАЙМЕР по часовой стрелке почти на один полный оборот. 2. Поворачивая рукоятку обратно, против часовой стрелки, задается нужное время – минуты на
  • Страница 20 из 25
    RU Программы Программы приготовления Программа ГРИЛЬ Включается верхний нагревательный элемент. Значительная температура прямого действия гриля позволяет получить быстрое образование корочки на поверхности продукта, которая препятствует выходу соков и сохраняет продукт нежным и сочным внутри.
  • Страница 21 из 25
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное устройство является
  • Страница 22 из 25
    RU Используйте теплую воду и моющее средство, ополосните и протрите мягкой тряпкой. Избегайте использования абразивных средств. • Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду, также в посудомоечной машине за исключением выдвижных направляющих. Монтажа шина ! Не используйте паровые
  • Страница 23 из 25
    RU 23
  • Страница 24 из 25
    195114198.01 11/2013 - XEROX FABRIANO RU 24
  • Страница 25 из 25