Инструкция для THOMAS 788573 PARKETT MASTER XT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Замена батарейки пульта дистанционного на рукоятке всасываю-

щего шланга*

   Если пылесосом THOMAS XT более не возможно управлять 

пультом дистанционного управления, расположенного рукоятке 

всасывающего шланга, то необходимо заменить батарейку пуль-

та дистанционного управления.

Открыть корпус пульта дистанционного управления и вынуть 

плату.

 для этого прижать вниз фиксатор корпуса пульта дистанцион-

ного управления, используя подходящую монету. снять корпус пульта 

дистанционного управления. осторожно извлечь плату.

Извлечь батарейку из держателя. Утилизировать использован-

ную батарейку через местную систему сбора вторсырья. Под-

готовить батарейку такого же типа (миниатюрная батарейка CR 

1632 / 3 В). Вставить новую батарейку до упора в держатель.

    при установке следить за правильностью полярности! 

отрицательный полюс батарейки должен быть обращен вверх.

*) в зависимости от модели

Замена батареек насадки для чистки полов 

CleanLight

*

   Если при соответствующем уровне темноты и одновременном 

перемещении насадки для мойки полов больше не включается 

автоматически светодиодная подсветка, то необходимо заменить 

батарейки.

Открыть крышку отсека для батареек насадки для мойки полов.

 

для этого повернуть насадку для мойки полов нижней стороной вверх. 

Нажать стопор крышки отсека для батареек и открыть ее.

Извлечь обе батарейки из отсека для батареек. Утилизировать 

использованные батарейки через местную систему сбора 

вторсырья. Подготовить батарейки такого же типа (AAA / R6). 

Установить новые батарейки в отсек для батареек.

 

   при установке следить за правильностью полярности!

*) в зависимости от модели

Техническое обслуживание

Batterie der Funkfernbedienung am Handgriff des Saugschlauches 

wechseln*

   Lässt sich der ThOMas XT nicht mehr über die Funkfernbedienung 

am handgriff des saugschlauches steuern, muss die batterie der 

Funkfernbedienung erneuert werden.

Öffnen Sie das Gehäuse der Funkfernbedienung und entnehmen 

Sie die Platine.

 Drücken sie dazu mit einer Münze die Verriegelung des 

Funkfernbedienungs-Gehäuses nach unten. heben sie das Gehäuse der 

Funkfernbedienung ab. entnehmen sie vorsichtig die Platine.

Entnehmen Sie die Batterie seitlich aus der Batteriehalterung. Ent-

sorgen Sie die verbrauchte Batterie über das örtliche Sammelsystem. 

Ersetzen Sie die Batterie durch eine gleichen Typs (Knopfzelle CR 

1632 / 3 Volt). Setzen Sie die neue Batterie bis zum Anschlag seit-

lich in die Batteriehalterung ein.

    Beachten Sie beim Einbau die Polarität! 

Der Minuspol der batterie muss nach oben zeigen.

*) modellabhängig

Batterien der Bodendüse 

CleanLight

* wechseln

   schaltet sich bei entsprechender Dunkelheit und gleichzeitiger 

bewegung der bodendüse die LeD-beleuchtung nicht mehr auto-

matisch ein, müssen die batterien erneuert werden.

Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung der Bodendüse.

 

Drehen sie dazu die bodendüse mit der unterseite nach oben. Drücken 

sie die Verriegelungslasche der batteriefachabdeckung und öffnen sie 

die batteriefachabdeckung.

Entnehmen Sie die beiden Batterien nach oben aus dem Batterie-

fach. Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien über das örtliche 

Sammelsystem. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue gleichen 

Typs (Mignon / AAA / R6). Setzen Sie die neuen Batterien in das 

Batteriefach ein.

      Beachten Sie beim Einbau die Polarität!

*) modellabhängig

Wartung

D

+

Knopfz

elle

+

-

+

-

23

ThOMas XT

ThOMas XT

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    PARKETT MASTER PARKETT STYLE PARKETT PRESTIGE D GebrauchsanLeiTung Руководство по эксплуатации
  • Страница 2 из 33
    D Inhaltsverzeichnis Оглавление Wir gratulieren Ihnen...................................................................................................................................2 Мы поздравляем
  • Страница 3 из 33
    D Bestimmungsgemäße Verwendung THOMAS XT ist ein Sauger zum Waschsaugen, Sprühextrahieren, Nasssaugen und zum Trockensaugen mit montiertem Aquafilter-System. Er ist nur zum Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Sie dürfen den Sauger ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Gebrauchsanleitung
  • Страница 4 из 33
    D Sicherheitshinweise Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
  • Страница 5 из 33
    D 14 16 17 13 12 15 10 11 1 9 7 8 2 6 3 4 5 29 19 18 30 20 22 23 33 31 25 24 34 21 28 26 27 32 Ihr THOMAS XT 1 Gehäusedeckel 2 Tragegriff 3 Ansaugstutzen 4 Schnellkupplung 5 Laufräder 6 Netzstecker und Netzanschlusskabel 7 Frischwassertank 8 Hauptschalter Ein/Aus 9 Pumpentaste 10 Aquafilter,
  • Страница 6 из 33
    Ваш пылесос THOMAS XT 14 16 17 13 12 15 10 11 1 9 7 8 2 6 3 4 5 29 19 18 30 20 22 23 33 31 25 24 6 26 34 21 28 27 32 35 1 Крышка корпуса 2 Ручка для переноски 3 Всасывающий патрубок 4 Быстроразъемный соединитель 5 Колеса 6 Вилка и сетевой шнур 7 Резервуар для чистой воды 8 Главный выключатель
  • Страница 7 из 33
    D Trockensaugen Bedienung zum Trockensaugen Н е используйте прибор для сухой уборки, если система аквафильтра не смонтирована согласно Руководству. Это может привести к повреждению прибора. Saugen Sie im Trockensaugbetrieb nur Kleinstmengen wasserbasierender Flüssigkeiten auf. (max 200 ml, z.B.
  • Страница 8 из 33
    D Trockensaugen Trockensaugen mit Filterbeutel-System Montieren Sie das Filterbeutel-System. Schieben Sie dazu den Filterbeutel in die Aufnahme an der Unterseite der Filterbeutel-Halterung. Stellen Sie sicher, dass die Öffnung des Filterbeutels mit der der Filterbeutel-Halterung übereinstimmt.
  • Страница 9 из 33
    D ON ON     Trockensaugen G reifen Sie das Netzanschlusskabel am Netzstecker. Ziehen Sie das Netzanschlusskabel auf die gewünschte Länge heraus. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. В зять сетевой шнур за вилку. Вытянуть сетевой шнур на требуемую длину. Вставить вилку в штепсельную
  • Страница 10 из 33
    D Trockensaugen Zum Ausschalten des Gerätes drücken Sie die Starttaste am Gerät oder an der Funkfernbedienung* erneut. Beim Wiedereinschalten startet das Gerät in der zuvor gewählten Saugleistungsstufe, sofern es nicht vom Stromnetz getrennt wurde. OFF Hinweis bei Einsatz des Aquafilter-Systems:
  • Страница 11 из 33
    D Trockensaugen Hinweis bei Einsatz des Aquafilter-Systems: Указания по использованию системы аквафильтра Reinigen und trocknen Sie den Aquafilter sowie das Gehäuse des Gerätes nach jedem Gebrauch. Siehe dazu Kapitel „Reinigung“. После каждого использования очищать и высушивать аквафильтр, а также
  • Страница 12 из 33
    D Waschsaugen Bedienung zum Waschsaugen (Sprühextrahieren) S augen Sie keine großen Flüssigkeitsmengen z. B. aus Behältnissen und Becken auf. Beachten Sie die Vorgehensweise wie beim Trockensaugen mit den folgenden Abweichungen: Соблюдать такой же порядок действий, что и при сухой уборке, со
  • Страница 13 из 33
    D Waschsaugen Влажная уборка Schließen Sie die Sprühleitung über die Schnellkupplung am Gerät an. Greifen Sie dazu die Steckverbindung. Setzen Sie diese mit leichtem Druck in die Schnellkupplung vor dem Ansaugstutzen ein, bis die Steckverbindung hörbar einrastet. Присоединить распылительную трубку
  • Страница 14 из 33
    D Waschsaugen Entnehmen Sie den Frischwassertank aus dem Gerät. Befüllen Sie den leeren Frischwassertank mit maximal 1,8 Liter Frischwasser (handwarm, maximal 30 °C). Setzen Sie den Frischwassertank wieder in das Gerät. Zum Aus- und Einbau des Frischwassertanks siehe Kapitel „Reinigung“, Abschnitt
  • Страница 15 из 33
    D Waschsaugen Teppichreinigung Очистка ковров Klappen Sie den Hartbodenadapter nach hinten. Откинуть назад адаптер для чистки твердых напольных покрытий. Lösen Sie dazu den Verriegelungsschieber an der Boden-Waschsaugdüse. Schwenken Sie den Hartbodenadapter nach hinten, bis er hörbar einrastet.
  • Страница 16 из 33
    D OFF OFF Waschsaugen Wenn der Frischwassertank leer ist bzw. zum Beenden der Reinigung, schalten Sie die Pumpe durch Drücken der Pumpentaste aus. Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Hauptschalters aus. Luftblasen im Sprühschlauch bzw. ein verändertes Betriebsge räusch der Pumpe zeigen Ihnen
  • Страница 17 из 33
    D Nasssaugen Bedienung zum Nasssaugen S augen Sie keine großen Flüssigkeitsmengen z. B. aus Behältnissen und Becken auf. »click« »click« П рибор не предназначен для всасывания большого количества жидкостей, например, из емкостей или раковин. Соблюдать такой же порядок действий, что и при сухой
  • Страница 18 из 33
    D OFF Reinigung Reinigung Очистка Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Перед очисткой следует выключить прибор и отсоединить вилку от штепсельной розетки. Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden Mittel oder  Lösungsmittel. Не 
  • Страница 19 из 33
    D Reinigung Aquafilter reinigen bei starker Verschmutzung Очистка аквафильтра в случае сильного загрязнения Führen Sie die unter „Aquafilter reinigen bei leichter Verschmutzung“ genannten Schritte a) bis e) durch. Выполнить операции а) - д), приведенные в разделе «Очистка аквафильтра в случае
  • Страница 20 из 33
    D Reinigung Bei starker Verschmutzung kann der sogenannte Ejektor durch Drehen der Stutzendichtung für die Reinigung entnommen werden. При сильном загрязнении так называемый инжектор можно снять в целях очистки, вращая уплотнение патрубка. Spülen Sie den Ejektor mit warmem Wasser ab. Промойте
  • Страница 21 из 33
    D Reinigung Gehäuse des Gerätes reinigen Очистка корпуса прибора Verwenden Sie ein leicht feuchtes, weiches Tuch, um das Gehäuse des Gerätes zu reinigen und um Verunreinigungen am Ansaugstutzen und an der Innenseite des Gehäusedeckels zu entfernen. Для очистки корпуса прибора и удаления загрязнений
  • Страница 22 из 33
    D Wartung Wartung Verwenden Sie nur Original THOMAS Ersatzteile und Zubehör.  Nur hierbei können Gerätefunktionen und Reinigungswirkung gewährleistet werden. Weitergehende Wartungsarbeiten als die hier beschriebenen sind nicht notwendig. Für den Austausch von defekten Bauteilen wenden Sie sich an
  • Страница 23 из 33
    D Wartung Batterie der Funkfernbedienung am Handgriff des Saugschlauches wechseln* Lässt  sich der THOMAS XT nicht mehr über die Funkfernbedienung am Handgriff des Saugschlauches steuern, muss die Batterie der Funkfernbedienung erneuert werden. + Öffnen Sie das Gehäuse der Funkfernbedienung und
  • Страница 24 из 33
    D Anwendungsmöglichkeiten Die nachfolgenden Unterkapitel geben Ihnen anwendungstechnische Tipps für die drei verschiedenen Saugvarianten und die zugehörigen Anwendungsfälle. Sie sind als Ergänzung zur Bedienungsanleitung zu sehen. Beachten Sie in allen Fällen die Anleitung zur Bedienung.
  • Страница 25 из 33
    Возможности использования В следующем подразделе приведены полезные прикладные советы для трех различных вариантов уборки. Их следует рассматривать как дополнение к руководству по эксплуатации. Во всех случаях необходимо соблюдать руководство по эксплуатации. Сухая уборка Сухая уборка пылесосом
  • Страница 26 из 33
    D Fehlerbehebung Aufgetretene Störungen/ Fehlfunktionen Grund / Abhilfe Allgemein (alle Funktionen) Das Gerät lässt sich nicht in Betrieb nehmen Aufgetretene Störungen/ Fehlfunktionen Waschsaugen • Sind Netzanschlusskabel, Stecker und Steckdose intakt? • V or Prüfung Netzstecker ziehen, evtl.
  • Страница 27 из 33
    Устранение неисправностей Возникшие неполадки/сбои Причина / устранение Общее (все функции) Прибор не начинает работать • В порядке ли сетевой шнур, вилка и розетка? • Перед проверкой отсоединить вилку от розетки; если необходим ремонт, то он должен выполняться только имеющими на это право
  • Страница 28 из 33
    D Hinweis zur Entsorgung | Kundendienst | Garantie Hinweis zur Entsorgung Garantie • Verpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem Transportweg. Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes
  • Страница 29 из 33
    Указания по утилизации | Служба сервиса | Гарантия Указания по утилизации Гарантия • Упаковка Упаковка предохраняет пылесос от повреждений во время транспортировки. Она состоит из безвредных для окружающей среды материалов и поэтому может быть переработана. Более не требуемый упаковочный материал
  • Страница 30 из 33
    30 Thomas XT
  • Страница 31 из 33
    Thomas XT 31
  • Страница 32 из 33
    tel. +48 22 886 56 05 Fax +43 (0) 1/27853655 kom. +48 604 133 055 E-mail: info@poelz.co.at E-mail: pl-service1@robert-thomas.net www.poelz.co.at www.apraserwis.pl Reicher Elektro-Service Russland: Hohenegg 17 ООО РТЦ "Совинсервис" A-8262 Ilz Офис 129085, г.Москва, ул.Бочкова, Tel. +43 (0) 3385/583
  • Страница 33 из 33