Инструкция для ZELMER MW4063DS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

40

MW-005_v01

Before calling the service centre

Normal situation:

1

 The  operation  of  the  microwave  oven  may  cause  interference  with  radio  and  TV 

reception. This interference is similar to interference caused by small electrical appliances 

such as a food processor, fan, vacuum cleaner, etc.

2

 When cooking at low microwave power the inside light of the microwave oven may 

become dull.

3

 During cooking, water vapour gets out of the food. Most of the water vapour escapes 

through the ventilation openings. However, condensed water vapour may also appear on 

the cool parts of the oven (e.g. on the door).

4

 If  the  glass  tray  makes  noise  during  operation,  check  to  make  sure  that  the  oven 

bottom and turntable ring assembly are both clean. Clean following the instructions given in 

the “CLEANING, MAINTENANCE AND OPERATION” section.

If the microwave oven does not work:

1

 Check to make sure that the oven is properly plugged in. If not, unplug the appliance, 

wait 10 seconds and plug it in again.

2

 Check to make sure that the fuse is not blown or the circuit breaker tripped. If the 

above protective devices function properly check the mains socket by plugging in another 

electrical appliance.

3

 Check to make sure that the control panel is properly programmed and the timer set.

4

 Check to make sure that the door is properly locked by the safety interlock system. 

If not, the microwave energy will not be supplied to the oven. 

 

  If after completing the above steps the oven still does not operate, contact 

the  service  centre.  You  should  never  attempt  to  adjust  or  repair  the 

microwave oven on your own.

Microwave oven features

1

 Control panel

2

 Turntable shaft

3

 Turntable shaft assembly

4

 Glass tray

5

 Window

6

 Door

7

 Safety interlock system – cuts off power if the door is opened during oven operation

8

 Grill rack

9

 Mica cover

10

 Grill heater

Microwave cooking – tips

1

 Carefully arrange the food. Place the thickest pieces next to the edges of the dish.

2

 Check the cooking time. Cook for the shortest time indicated and if necessary extend 

the cooking time. Heavily burned products may generate smoke or catch fire.

3

 Cover the food while cooking. The cover shall prevent the food from “splashing out” and 

ensure even cooking.

4

 During cooking turn products over in order to speed up the cooking process of such 

foods  as  chicken  or  hamburgers. Turn  over  large  products  such  as  roast  meat  at  least 

once.

5

 Halfway through the cooking time change the arrangement of food products such as 

meatballs. The products placed on the top should be moved to the bottom and those in the 

middle should be moved towards the edges of the dish.

Additional functions

CHILD  LOCK  –  preventing  children  from  accidentally  activating  the 

microwave oven

Setting the child lock:

 In the standby mode press and hold the 

Stop/Clear

 button for 

3 seconds. You will hear a long beep indicating that the child lock has been set and the 

symbol 

 will appear on the display.

If the time has not been set when the microwave oven was connected to the electricity 

supply, then after setting the child lock, apart from the 

 

symbol the display will also 

show

 

.

Releasing the child lock:

 Press and hold the 

Stop/Clear

 button for 3 seconds. You will hear 

a long beep indicating that the child lock has been released.

Kitchen utensils – tips

Use utensils suitable for use in microwave ovens. A container made of transparent material 

is ideal for use in microwave ovens as the microwaves can easily penetrate through it in 

order to heat the food.

1

 Do not use metal utensils or dishes with metal trims – microwaves do not penetrate 

through metal.

2

 Before cooking in the microwave oven remove wrappings made of recycled paper, as 

they may contain metal particles which may cause sparking and/or fire.

3

 We recommend using oval/ round dishes rather than square/ rectangular ones, as food 

in the corners of the dish gets burned more often.

4

 When grilling protect the exposed areas from getting burned by covering them with 

narrow strips of aluminium foil, maintaining the distance of minimum 3 cm between the foil 

and the oven internal walls.
The list below will facilitate the choice of the right dishes and utensils.

Utensils

Microwaves

Grill

Combination 

cooking

Heat-resistant glass

Non-heat-resistant glass

Heat-resistant ceramics

Microwave-safe plastic dishes 

Paper towel 

Metal tray

Metal grid

Aluminium foil and foil containers

Yes

No

Yes

Yes

Yes

No

No

No

Yes

No

Yes

No

No

Yes

Yes

Yes

Yes

No

Yes

No

No

No

No

No

Utensil test:

1

 Fill a dish/ container with 1 cup of cold water (250 ml) and place it in the microwave 

oven.

2

 Cook at the maximum power for 1 minute.

3

 When the set time is over, carefully feel the dish/ container. If it is warm, do not use it 

for microwave cooking. 

 

  Do not exceed 1-minute cooking time.

Turntable installation

1

 Never place the glass tray upside down. The glass 

tray movement should not be restricted.

2

 During  cooking,  both  the  glass  tray  and  turntable 

ring assembly must always be present in the microwave 

oven.

3

 During cooking, all food and food containers should 

always be placed on the glass tray.

4

 In case the glass tray is broken or damaged contact 

your nearest service centre.

6

5

7

3

2

8

4

10

9

1

Glass tray

Hub (underside)

Turnta

ble ring 

assembly

Turntable shaft

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Kuchenka mikrofalowa MW4063DS CZ NÁVOD K POUŽITÍ Mikrovlnná trouba MW4063DS SK NÁVOD NA OBSLUHU Mikrovlnná rúra MW4063DS HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS MW4063DS Mikrohullámú sütő RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4063DS BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Микровълнова печка
  • Страница 2 из 45
    PL Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie
  • Страница 3 из 45
    Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania ●● Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do użytku domowego. ●● Produkty żywnościowe pokryte grubą skórą, takie jak ziemniaki, kabaczki w całości, jabłka i kasztany przed gotowaniem nakłuj. ●● Nie doprowadzaj do rozgotowania
  • Страница 4 из 45
    Gotowanie mikrofalowe – wskazówki Zanim wezwiesz serwis 1 Dokładnie ułóż produkty żywnościowe. Najgrubsze części ułóż na obrzeżach naczynia. 2 Sprawdź czas gotowania. Gotuj przez najkrótszy wskazany czas i jeżeli okaże się to konieczne, przedłużaj gotowanie. Mocno przypalone produkty mogą wytwarzać
  • Страница 5 из 45
    Panel sterowania 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ustawianie zegara Ekran wyświetlacza: zegar + wskaźniki Microwave (Mikrofale) Grill/Combi. (Grill/Gotowanie kombinacyjne) Time Defrost (Rozmrażanie wg czasu) Weight Defrost (Rozmrażanie wg wagi) Stop/Clear (Zatrzymanie/Anulowanie) Clock/Kitchen Timer
  • Страница 6 из 45
    Grillowanie Grillowanie jest szczególnie użyteczne w przypadku cienkich plastrów mięsa, steków, kotletów, kebabów, kiełbasek i kawałków kurczaka. Jest również użyteczne w przypadku tostów i dań panierowanych. 1 Naciśnij Grill/Combi. Na wyświetlaczu pojawi napis „ ” oraz symbol . 2 Naciśnij
  • Страница 7 из 45
    Gotowanie wieloetapowe Można ustawić maksymalnie 2 etapy gotowania. W przypadku gotowania wieloetapowego, jeżeli rozmrażanie jest jednym z etapów gotowania, program rozmrażania zostanie włączony automatycznie jako pierwszy. Po zakończeniu jednego etapu rozlegnie się sygnał dźwiękowy i rozpocznie
  • Страница 8 из 45
    CZ Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků Zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě
  • Страница 9 из 45
    Pokyny Informace o výrobku a pokyny k použití ●● Mikrovlnná trouba je určená pouze k domácímu použití. ●● Potraviny pokryté silnou slupkou, jako jsou např. brambory, dýně v celku, jablka a kaštany před vařením propíchněte. ●● Zabráníte tak rozvaření těchto potravin. ●● Před použitím zkontrolujte,
  • Страница 10 из 45
    Vaření s mikrovlnami – pokyny Než zavoláte servis 1 Pečlivě vložte potravinové výrobky. Nejsilnější části potravin položte po okrajích nádoby. 2 Zkontrolujte dobu vaření. Vařte nejkratší doporučenou dobu a v případě potřeby dobu vaření prodlužujte. Silně připálené produkty mohou vytvářet kouř, nebo
  • Страница 11 из 45
    Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nastavení hodin Displej: hodiny + ukazatele Microwave (Mikrovlny) Grill/Combi. (Grill/Kombinovaný ohřev) Time Defrost (Rozmrazování časové) Weight Defrost (Rozmrazování váhové) Stop/Clear (Zastavení/Anulování) Clock/Kitchen Timer (Nastavení hodin/Časovač)
  • Страница 12 из 45
    Grilování Grilování je zvláště užitečné v případě tenkých plátků masa, steaků, karbanátků, klobásek, kousků kuřete. Je také užitené v případě topinek a obalovaných jídel. 1 Stiskněte Grill/Combi.. Na displeji se zobrazí nápis „ ” a symbol . 2 Stiskněte Start/+30Sec./Confirm pro potvrzení funkce. 3
  • Страница 13 из 45
    Vaření ve více etapách Lze nastavit maximálně 2 etapy vaření. V případě vaření ve více etapách, je-li rozmrazování jednou z etap vaření, bude program rozmrazování automaticky zapnutý jako první. Po ukončení jedné etapy, uslyšíte zvukový signál a bude spuštěná další etapa. Automatické vaření nemůže
  • Страница 14 из 45
    SK Vážení Klienti! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Za účelom získania čo najlepších výsledkov odporúčame Vám používať výlučne originálne doplnky k spotrebičom spoločnosti Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
  • Страница 15 из 45
    Pokyny Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia ●● Mikrovlnná rúra je určená iba na použitie v domácnosti. ●● Potraviny v šupke také, ako sú zemiaky, jablká alebo gaštany, pred varením narežte. ●● Zabráňte rozvareniu pripravovaného jedla. ●● Pred použitím kuchynských nádob skontrolujte,
  • Страница 16 из 45
    Mikrovlnné varenie – pokyny Skôr ako zavoláte servis 1 Dbajte na starostlivé uloženie potravín. Najhrubšie kúsky poukladajte na krajoch nádoby. 2 Skontrolujte nastavenie doby varenia. Varte pri nastavení najkratšej odporúčanej doby varenia a v prípade, že to bude potrebné, dobu varenia predĺžte.
  • Страница 17 из 45
    Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nastavenie hodín Displej: indikátor času + iné indikátory Microwave (Mikrovlny) Grill/Combi. (Grilovanie/Kombinované varenie) Time Defrost (Časové rozmrazovanie) Weight Defrost (Rozmrazovanie podľa váhy) Stop/Clear (Zastaviť/Zrušiť) Clock/Kitchen Timer
  • Страница 18 из 45
    Grilovanie Grilovanie sa najviac hodí pri príprave tenkých kúskov mäsa, steakov, rebierok, kebabu, klobások alebo kuracieho mäsa. Je rovnako vhodné pri príprave toastov a obaľovaných jedál. 1 Stlačte Grill/Combi.. Na displeji sa zobrazí nápis „ ” a symbol . 2 Stlačte tlačidlo Start/+30Sec./Confirm,
  • Страница 19 из 45
    Viacfázové varenie Môžete nastaviť maximálne 2 fázy varenia. Pri viacfázovom varení, v prípade, že rozmrazovanie je jednou z fáz varenia, program rozmrazovania sa zapne ako prvý automaticky. Po ukončení prvej fázy zaznie zvukový signál a spustí sa nasledujúca fáza. Automatické varenie nie je jedným
  • Страница 20 из 45
    HU Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a Zelmer termékek használói között. A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a Zelmer cég eredeti alkatrészeit használja. Ezeket kifejezetten ehhez a készülékhez tervezték. Kérjük, olvassa
  • Страница 21 из 45
    Útmutatás Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk ●● A mikrohullámú sütő kizárólag otthoni használatra készült. ●● A vastag héjú termékeket, mint pl. burgonya, egész sonka, alma és gesztenye, melegítés előtt szurkálja meg. ●● Ne főzze szét az élelmiszereket. ●● Mielőtt
  • Страница 22 из 45
    Mikrohullámú melegítés – útmutatások Mielőtt szervizhez fordul 1 Pontosan helyezze el az élelmiszereket. A legvastagabb részeket az edény széleihez rakja. 2 Ellenőrizze a melegítési időt. A megadott legrövidebb idővel melegítsen, és ha szükséges, akkor hosszabbítsa meg a melegítést. Az erősen
  • Страница 23 из 45
    Vezérlő panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Az óra beállítása A kijelző képernyője: óra + jelzések Microwave (Mikrohullámok) Grill/Combi. (Grill/Kombinált melegítés) Time Defrost (Kiolvasztás idő alapján) Weight Defrost (Kiolvasztás súly alapján) Stop/Clear (Megállítás/Törlés) Clock/Kitchen Timer (Az óra
  • Страница 24 из 45
    Grillezés A grillezés különösen jól használható vékony hússzeletek, sztékek, kotlettek, kebabok, kolbászok és csirkedarabok esetén. Jól használható pirítósok és panírozott ételek esetén is. 1 Nyomja meg a Grill/Combi. gombot. A kijelzőn megjelenik a „ ” felirat, valamint a jel. 2 A funkció
  • Страница 25 из 45
    Több lépéses melegítés Maximum 2 melegítési szakaszt lehet beállítani. Több lépéses melegítés esetén, ha a kiolvasztás a melegítés egyik lépése, a kiolvasztás program automatikusan bekapcsolódik elsőként. Az egyik szakasz befejeződésekor a készülék hangjelzést ad, és elkezdődik a következő szakasz.
  • Страница 26 из 45
    RO Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru alegerea dispozitivului nostru şi vă urăm bun găsit printre beneficiarii produselor Zelmer. Pentru a putea obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi numai accesoriile originale ale companiei Zelmer. Acestea au fost proiectate special pentru
  • Страница 27 из 45
    Indicaţie Informaţii despre produs şi indicaţii cu privire la utilizare ●● Acest cuptor cu microunde este proiectat numai pentru uz casnic. ●● Produsele alimentare care au coaja groasă, cum ar fi cartofii, dovleceii întregi, merele şi castanele înainte de preparare trebuiesc înţepate pentru a nu
  • Страница 28 из 45
    Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor – indicaţii Montajul platoului rotativ din sticlă 1 Aranjaţi cu grijă produsele alimentare. Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate pe marginea vasului. 2 Verificaţi timpul de fierbere. Fierbeţi folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar în
  • Страница 29 из 45
    Panoul de comandă 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Setare timer (ceas) Ecranul display-ului: ceas + indicatori Microwave (Microunde) Grill/Combi. (Grill/Pregătirea combinată a mâncărurilor) Time Defrost (Decongelare în funcţie de timp) Weight Defrost (Decongelare în funcţie de greutate) Stop/Clear
  • Страница 30 из 45
    Grătarul Posibilitatea de pregătire a mâncărurilor pe grătar este foarte folositoare în cazul bucăţilor subţiri de carne, friptură, chiftele, kebab, cârnăciori şi bucăţi de carne de pui. De asemenea, este foarte folositoare în cazul pâinii prăjite produselor cu pesmet. 1 Apăsaţi Grill/Combi.. Pe
  • Страница 31 из 45
    PROGRAMUL MASA, VOLUMUL PRODUSULUI DURATA PROGRAMULUI [s] 1 ceaşcă (120 ml) 1:25 2 ceşti (240 ml) 2:25 3 ceşti (360 ml) 3:30 50 g 1:40 85 g 2:25 100 g 2:30 A-7 Băuturi A-8 Floricele de porumb Rezultatele pregătirii mâncării cu ajutorul meniului automat sunt dependente de diferiţi factori aşa cum ar
  • Страница 32 из 45
    BG Уважаеми Клиенти! Да Ви е честит новият уред и добре дошли сред потребителите на уредите на фирма Zelmer. За най-добри резултати при използването на уреда, препоръчваме Ви да използвате само оригинални аксесоари на фирма Zelmer. Те са проектирани специално за този продукт. Моля, прочетете
  • Страница 33 из 45
    ●● По време на работа на уреда той се нагрява. Не докосвайте нагревателните елементи вътре в печката. ●● Не се разрешава чистенето на уреда със съоръжение за чистене с водна пара. ●● Уреда не е предназначен за работа при използването на дистанционно управление или външни превключватели на времето
  • Страница 34 из 45
    Изисквания на нормите Монтиране на стъклената въртяща се чиния Микровълновата печка ZELMER е съобразена с приложимите стандарти. Това устройство е съобразено с изискванията на директивите: –– За ниско напрежение (LVD) – 2006/95/ЕC. –– Електромагнитна съвместимост (EMC) – 2004/108/ЕC. Продуктът е
  • Страница 35 из 45
    Управляващ панел 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Настройки на часовника Екран на дисплея: часовник + индикатор Microwave (Микровълни) Grill/Combi. (Grill/Комбинирано готвене) Time Defrost (Размразяване според времето) Weight Defrost (Размразяване според теглото) Stop/Clear (Спиране/Анулиране) Clock/Kitchen
  • Страница 36 из 45
    Грил Таймер Грила е особено удобен за използване при готвенето на резени месо, стекове, пържоли, колбаси и пилешки порции. Можете да го използвате също при приготвянето на тости, горещи сандвичи или панирани ястия. 1 Натиснете Grill/Combi.. На дисплея ще се появи надпис „ ” и символа . 2 Натиснете
  • Страница 37 из 45
    Многоетапно готвене Можете да настройте максимално 2 етапа на готвене. При многоетапното готвене, ако размразяването е един от етапите на готвенето, програмата за размразяване автоматично се включва като първа. След завършването на първия от етапите се появява звуков сигнал и започва вторият етап.
  • Страница 38 из 45
    EN Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual
  • Страница 39 из 45
    Hint Tips and information about the product and its use ●● The microwave oven is intended for household use only. ●● Prick food covered with thick skin such as potatoes, whole marrows, apples and chestnuts before cooking. ●● Do not overcook food. ●● Check to make sure that the utensils are suitable
  • Страница 40 из 45
    Microwave cooking – tips Before calling the service centre 1 Carefully arrange the food. Place the thickest pieces next to the edges of the dish. 2 Check the cooking time. Cook for the shortest time indicated and if necessary extend the cooking time. Heavily burned products may generate smoke or
  • Страница 41 из 45
    Control panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Setting the clock Display: clock + indicators Microwave (Microwave cooking) Grill/Combi. (Grill/Combination cooking) Time Defrost (Defrosting by time) Weight Defrost (Defrosting by weight) Stop/Clear Clock/Kitchen Timer Value increase button Value decrease button
  • Страница 42 из 45
    Grilling Kitchen timer Grilling is especially suitable for thin slices of meat, steaks, cutlets, kebabs, sausages and chicken portions. It is also suitable for toasts and breaded foods. 1 Press the Grill/Combi. button. The display will show the symbols „ ” and . 2 Press the Start/+30Sec./Confirm to
  • Страница 43 из 45
    Multi-stage cooking You can set up to 2 cooking stages. In the case of multi-stage cooking, if defrosting is one of the cooking stages, the defrosting program will be automatically started as the first one. When one stage is finished, a sound signal will be heard and the next stage will start.
  • Страница 44 из 45
    MW-005_v01
  • Страница 45 из 45