Инструкция для ASSISTANT AT-1093, AT-1093A, AT-1094, AT-1091

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

стор. 20

3. Натисніть кнопку 

[EDIT]

. Перша 

літера запису почне мигати:

4. За допомогою кнопок 

  ]

 та 

[   ]

 перемістіть курсор у потрібне місце 

і введіть нову літеру. Наприклад, наведіть 
курсор на літеру «О» та введіть букву 
«Е». Для видалення букви «О» натисніть 
кнопку 

[CLEAR]

.

5. Натисніть кнопку 

[ENTER]

 для збере-

ження результатів корегування.

6. Для переходу до корегування телефону, адреси або іншої 

інформації в записі повторно натисніть кнопку 

[ENTER]

, після чого 

повторіть пункти 3-5.

г) ВИДАЛЕННЯ ЗАПИСІВ

1. Натисніть кнопку 

[TEL]

 для входу у 

режим ЗАПИСНИКА. На дисплеї з’явиться 
наступне запрошення:

2. За допомогою кнопки 

[  

]

 знайдіть 

потрібний запис, наприклад:

3. Для видалення даного запису натис-

ніть кнопку 

[CLEAR]

. На дисплеї з’явиться 

наступне повідомлення:

4. Для підтвердження видалення натисніть кнопку 

[Y]

 (ТАК), для 

відмови від видалення — кнопку 

[N]

 (НІ). Пристрій готовий для 

проведення подальших операцій.

5. Для видалення всієї інформації з 

ЗАПИСНИКА увійдіть у цей режим за 
допомогою кнопки 

[TEL]

. На дисплей 

виводиться запрошення:

6. Натисніть кнопку 

[CLEAR]

. При 

цьому на дисплей виводиться наступне 
повідомлення:

Б     ИЛЛ ГОЙТ

БИЛЛ Г     Е     ЙТ

БИЛЛ ГЕЙТ

ENTER NAME

БИЛЛ ГЕЙТ

DELETE

Y/N?

ENTER NAME

DELETE ALL

Y/N?

. . . В А Ш І   П О М І Ч Н И К И

стор. 13

     1. WORD

     2. CATEGORIES

[8/ SPANISH]

 — іспанська

[9/ FRENCH]

 — французька

[0/ CZECH]

 — чеська

[•/ SLOVAKIAN]

 — словацька

АТ-1093А

[1/ ENGLISH]

 — англійська

[2/ GERMAN]

 — німецька

[3/ FRENCH]

 — французька

[4/ SPANISH]

 — іспанська

[5/ ITALIAN]

 — італійська

[6/ RUSSIAN]

 — російська

[7/ LATVIAN]

 — латвійська

[8/ LITHUANIAN]

 — литовська

[9/ POLISH]

 — польська

[0/ SLOVENIAN]

 — словенська

[•/ CROATIAN]

 — хорватська

АТ-1094

[1]

 — FRE — SLO — французька/ словенська

[2]

 — DAN — EST — датська/ естонська

[3]

 — POR — THA — португальська/ тайська

[4]

 — GER — CZE — німецька/ чеська

[5]

 — SWE — ROM — шведська/ румунська

[6]

 — DUT — KOR — голландська/ корейська

[7]

 — ENG — POL — англійська/ польська

[8]

 — ITA — BUL — італійська/ болгарська

[9]

 — NOR — JAP — норвезька/ японська

[0]

 — SPA — HUN — іспанська/ угорська

[.]

 — FIN — CHI — фінська/ китайська

[=]

 — GRE — IND — грецька/ індонезійська

[ ]

 — TUR — HEB — турецька/ іврит

[ ]

 — UKR — ARA — українська/ арабська

[-]

 — RUS — російська

б) ПЕРЕКЛАД СЛОВА

Цей перекладач дозволяє здійснювати переклад на 11/29 мов. 

Словник кожної мови містить біля 20000 слів.

1. Після підтвердження вибору мов за 

допомогою кнопки 

[ENTER]

 на дисплеї 

з’являється наступне меню:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    11-29-ТИ МОВНІ КИШЕНЬКОВІ ЕЛЕКТРОННІ ПЕРЕКЛАДАЧІ AT-1091 AT-1093 AT-1093 А AT-1094 МОДЕЛІ Фірма-виробник: TIWELL ASSISTANT LLC http://www.tiwell.com Зроблено в Китаї У НІВ ЕРСА ЛЬН ИЙ П ОСІБНИК З ЕК СПЛУАТАЦІЇ
  • Страница 2 из 17
    ЗМІСТ I. РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ ................. 3 II. ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТРОЮ ..................................... 3 III. ОПИС ЕЛЕМЕНТІВ КЕРУВАННЯ ..................................... 4 IV. УСТАНОВКА ДЖЕРЕЛ ЖИВЛЕННЯ ................................. 6 V. ОПИС ФУНКЦІЙ
  • Страница 3 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЮ ПРИСТРОЮ Для забезпечення безперебійної роботи пристрою необхідно дотримуватись наступних рекомендацій: 1. Не піддавайте пристрій впливу вологи, пилу або різких коливань температури. 2. Уникайте впливу на пристрій потужних ударів. 3. Витирайте пристрій
  • Страница 4 из 17
    8. Пристрій автоматично виконує МЕТРИЧНІ ПЕРЕРАХУНКИ для 6 пар одиниць вимірювання різних стандартів. 9. 15-ти ступінчасте РЕГУЛЮВАННЯ КОНТРАСТНОСТІ ДИСПЛЕЮ дозволяє змінювати контрастність зображення на дисплеї. 10. ПЕРСОНАЛЬНИЙ ПАРОЛЬ дозволяє заблокувати доступ до інформації у ЗАПИСНИКУ. 11.
  • Страница 5 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 10. При введенні невірного паролю пристрій повертається до режиму МІСЦЕВОГО ЧАСУ, а пароль не відміняється. 11. Якщо Ви забули пароль, необхідно здійснити скидання пам’яті пристрою. При цьому вся інформація в ЗАПИСНИКУ та всі установки будуть загублені. Reset Для скидання пам’яті
  • Страница 6 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 17. [ ] – Видалення останнього введеного символу. 18. КНОПКИ ВИБОРУ МОВИ У режимі Перекладача – переключення пристрою на потрібну мову чи миттєвий переклад на будь-яку з чотирнадцяти мов. 19. КНОПКИ МЕТРИЧНИХ ПЕРЕРАХУНКІВ У режимі Калькулятора та Перерахунку валют – вхід у режим
  • Страница 7 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ Стрілка на дисплеї розвернеться у протилежний бік, та на дисплеї з’явиться символ «I». °C °F I 5. Введіть значення температури в градусах Фаренгейта, наприклад, 100 ° F: 100. 6. Натисніть кнопку [ENTER] або [=]. На дисплеї з’являться результати переведення: °C °F I 37.77777777 100
  • Страница 8 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 3. Для переходу до американського формату надання дати (місяць/число/рік) натисніть кнопку [MD/DM]. 4. Для переходу до європейського формату надання дати (число/місяць/рік) натисніть кнопку [MD/DM]. 5. Натисканням кнопки [12/24] виберіть 24-х або 12-ти годинний формат часу.
  • Страница 9 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 1 EUR= 166.386 ESP (1 Євро =166.386 Іспанських Песет) 1 EUR = 6.55957 FRF (1 Євро =6.55957 Французських Франків) 1 EUR= 0.787564 IEP (1 Євро = 0.787564 Ірландських Фунтів) 1 EUR = 1936.27 ITL (1 Євро = 1936.27 Італійських Лір) 1 EUR = 40.3399 LUF (1 Євро = 40.3399 Люксембуржських
  • Страница 10 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ в) Потім натисканням кнопки [ ] пеALARM ON рейдіть до установки хвилин спрацювання 07: 30 будильника й аналогічним способом установіть потрібне значення. г) По закінченні процедури натисніть кнопку [EDIT] або [ENTER] для підтвердження установок і повернення у режим МІСЦЕВОГО ЧАСУ.
  • Страница 11 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ [М-] Обчислення результату операції і віднімання його від числа в пам’яті. [MR] Виклик значення з пам’яті. [MC] Видалення значення з пам’яті. 8. Скидання: [СЕ] Видалення числа, виведеного на дисплей. [АС] Видалення інформації з пам’яті калькулятора. З. ПЕРЕРАХУНОК ВАЛЮТ Пристрій
  • Страница 12 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 1. Натисніть кнопку [TRANS]. При цьому на дисплеї з’явиться пара мов, що використовувалися минулого разу. У верхньому рядку розташована мова оригіналу (на неї наведений HOME: _ RUS покажчик « »), в нижньому рядку — мова : GER перекладу. Курсор «_» в верхньому рядку починає мигати.
  • Страница 13 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 3. Натисніть кнопку [EDIT]. Перша літера запису почне мигати: 4. За допомогою кнопок [ ] та [ ] перемістіть курсор у потрібне місце і введіть нову літеру. Наприклад, наведіть курсор на літеру «О» та введіть букву «Е». Для видалення букви «О» натисніть кнопку [CLEAR]. 5. Натисніть
  • Страница 14 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 2. Для перекладу слова натисніть кнопBOOK ку [1] або наведіть курсор «» на режим перекладу слів «1». WORD» і натисніть кнопку [ENTER]. Після цього наберіть на клавіатурі потрібне слово. Наприклад, слово «BOOK». 3. Натисніть кнопку [ENTER] і на дісплей BOOK виведеться повідомлення
  • Страница 15 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ 5. За допомогою кнопок [ ] та [ знайдіть потрібну фразу, наприклад: ] Примітка: Для прискорення процедури пошуку фрази наберіть на клавіатурі її перші літери або слова та натисніть кнопку [ENTER]. 6. Для отримання перекладу на раніше встановлену мову натисніть кнопку [ENTER]. На
  • Страница 16 из 17
    ...ВАШІ ПОМІЧНИКИ Натисніть кнопку [ACNT], чотири рази на дисплеї з’явиться: _ д) ПРИМІТКИ 1. Для отримання пропуску, наприклад у фразі «СПАСИБО ВАМ», натисніть кнопку [SPACE]. 2. Для швидкого видалення з дисплею всієї введеної фрази або слова натисніть кнопку [CLEAR] або [ENTER] та введіть нове
  • Страница 17 из 17