![background image](/i/assistant/156959/assistant-at-1093-at-1093a-at-1094-at-1091/h/assistant-at-1093-at-1093a-at-1094-at-1091-015.png)
стор. 18
5. За допомогою кнопок
[
]
та
[
]
знайдіть потрібну фразу, наприклад:
Примітка:
Для прискорення процедури
пошуку фрази наберіть на клавіатурі її перші
літери або слова та натисніть кнопку
[ENTER]
.
6. Для отримання перекладу на рані-
ше встановлену мову натисніть кнопку
[ENTER]
. На дисплеї з’явиться переклад,
наприклад, на англійську мову:
7. Для отримання перекладу на будь-
яку іншу з мов натисніть кнопку потріб-
ної мови, наприклад, французької. На
дисплеї негайно з’явиться переклад
фрази на цю мову:
УВАГА!
Остання вибрана мова залишається мовою перекладу. У
приведеному прикладі останній переклад виконувався на французьку
мову. Нові фрази будуть перекладатися на французьку мову доти, поки
не буде вибрана інша мова.
8. За допомогою кнопок
[
]
та
[
]
можна також переглянути усі
фрази поточного розділу на мові перекладу.
9. Для повернення до фраз на мові
оригіналу натисніть повторно кнопку
[ENTER]
.
10. Для переходу до інших розділів натисніть кнопку
[CLEAR]
та
продовжуйте пошук за допомогою кнопок
[ ]
та
[ ]
.
Є. ЗАПИСНИК
У записнику можна використовувати будь-яку з 11/29 мов елек-
тронного перекладача. Для цього встановіть потрібну мову як мову
оригіналу в режимі ПЕРЕКЛАДАЧА.
a) ВВЕДЕННЯ НОВОГО ЗАПИСУ
1. Натисніть кнопку
[TEL]
для входу у
режим ЗАПИСНИКА. На дисплеї з’явиться
запрошення до введення імені:
2. Введіть ім’я, наприклад «БИЛЛ
ГОЙТ»:
КАК Я МОГУ
ТУДА ПРОЕХАТЬ?
HOW CAN I GET
THERE FROM
COMMENT
PUIS % JE M`’Y
КАК Я МОГУ
ТУДА ПРОЕХАТЬ?
ENTER NAME
ENTER NAME
БИЛЛ ГОЙТ_
. . . В А Ш І П О М І Ч Н И К И
стор. 15
8. У китайській, японській і тайській мові слова записуються тільки
в латинській фонетичній транскрипції.
в) ПОШУК СЛОВА
Якщо введене слово (або фраза) відсутнє в базі даних, дисплей
відобразіть найближче до нього слово.
г) ПЕРЕГЛЯД СЛІВ В БАЗІ ДАНИХ
У пристрої є можливість перегляду всього вмісту бази даних
перекладача.
Введіть слово та натисніть кнопку
[ENTER]
для отримання його
перекладу, після чого за допомогою кнопок
[ ]
або
[ ]
перегляньте
вміст бази даних.
ґ) МОВИ З ДІАКРИТИЧНИМИ ЗНАКАМИ
У пристрої є можливість використання мов з діакритичними
знаками.
Для отримання потрібного діакритичного знаку після введення
основної літери натисніть кнопку
[ACNT]
необхідну кількість разів. З
кожним новим натисканням на дисплей буде виводитися Ваша літера
з певним діакритичним знаком.
Приклад. При мові оригіналу французькій
введіть букву «А»:
Натисніть кнопку
[ACNT]
один раз, на
дисплеї з’явиться:
Повторно натисніть кнопку
[ACNT]
, на
дисплеї з’явиться:
Натисніть кнопку
[ACNT]
ще раз, на дисплеї
з’явиться:
При наступному натисканні кнопки
[ACNT]
літера на дисплеї повертається в почат-
ковий стан:
Приклад. При мові оригіналу німецькій « »
введіть букву «S»:
A_
_
_
_
A_
S_