Инструкция для GARDENA ProCut 1000

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

212

C

Ruиenн za vэrobek 

Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй naљimi vэrobky,
pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшнpadм vэmмny dнlщ nebyly pouћity naљe originбlnн dнly GARDENA,
popш. dнly, kterй jsme schvбlili, a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA nebo autorizovanэm specialistou. Analogickй usta-
novenн platн rovnмћ pro doplтky a pшнsluљenstvн. 

X

Zodpovednosќ za vady vэrobku 

Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok nie smezodpovednн za љkody spфsobenй naљim zariadenнm, ak sъ 
spфsobenй nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo nami schvбlenй diely a ak nebola oprava
vykonanб znaиkovou opravovтou GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom. To istй platн aj pre doplnkovй diely a prнsluљenstvo.

R

Προϊόνευθύνη 

Κνυμε σαφς τι, σμφωνα με τυς νμυς παραγωγς των πρϊντων, δεν εμαστε υπεθυνι για καμα ημι πυ 

πρκλθηκε απ τ πρϊν μας εν δε ρησιμπιθηκαν για λες τις συνδσεις απκλειστικ και μν τα γνσια 

εαρτματα  ανταλλακτικ της 

GARDENA

 αν τ σρ!ις δεν πραγματπιθηκε στ σρ!ις της 

GARDENA

. Τα δια 

ισυν για τα συμπληρωματικ μρη και τα αεσυρ. 

U

Ответственность за продукцию

Мы однозначно заявляем, что согласно Закону об ответственности за продукцию мы не несем ответственности за нанесен-
ный нашим устройством ущерб, если он обусловлен неквалифицированным ремонтом или заменой деталей на запасные
детали неоригинального происхождения GARDENA или неразрешенные нами детали или, если ремонт был произведен не
службой сервиса GARDENA или неуполномоченным нами квалифицированным специалистом. Аналогичное относится также
к дополнительным деталям и принадлежностям. 

l

Jamstvo za proizvode 

Izrecno opozarjamo, da po Zakonu o jamstvu za proizvode, ne odgovarjamo za љkode, ki so jih povzroиile naљe naprave, v kolikor je
bila povzroиena zaradi nestrokovnega popravila, ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni originalni nadomestni deli GARDENA
oziroma deli, ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz. pri pooblaљиenem strokovnjaku.
Ustrezno velja tudi za dele, ki nadgrajujejo napravo in pribor. 

u

Відповідальність за вирі

б 

Ми звертаємо особливу увагу на те, що згідно з законом про від-повідальність за вироби ми не несемо відповідальності за
збитки, спричинені нашими пристроями, якщо вони сталися внаслідок неналежного ремонту або заміни деталей, що не є
оригінальними деталями фірми GARDENA або деталями, які ми дозволяємо використовувати, а також внаслідок ремонту,
що виконувався іншою службою, а не сервісною службою GARDENA або авторизованим спеціалістом. 
Ці умови поширюються на додаткові деталі та запасні частини. 

k

Odgovornost za proizvod 

Izriиito naglaљavamo da, u skladu s propisom o odgovornosti za proizvod, ne preuzimamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu љtetu
nastalu pri uporabi naљih proizvoda uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA dijelovi ili ako
nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izveden u ovlaљtenom servisu. Isto se odnosi i na nadomjesne dijelove i pribor. 

T

Belgesi 

Onarýmlar sadece GARDENA servisi veya yetkili GARDENA acentalarýnca yapýlabilir. Gayri nizami tamiratlardan, orijinal GARDENA
yedek par çalarý veya tarafýmýzdan önerilen yedek parçalarý kullan mamadan veya onarýmlarýn GARDENA servisince veya yetkili bir
acenta / usta tarafýndan yapýlmamasýndan ötürü meydana gelecek bozukluk ve hasarlardan. Üretim Kanunu gereðince sorumlu 
olmadý ðý mýzý bilhassa hatýrlatmak isteriz. Bu husus tamamlayýcý parçalar ve aksesuar için de geçerlidir.

authorised specialist. 

r

Responsabilitatea legala a produsului

Menюionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea legala a produsului, nu suntem rгspunzгtori de nici un accident pro-
vocat de produsele noastre daca se datoreazг reparгrii necorespunzгtoare sau daca piesele de schimb nu sunt originale GARDENA
sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaюiile nu au fost efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat.
Aceleaєi prevederi se aplica si pieselor de schimb si accesoriilor. 

b

Отговорност за качество 

Изрично подчертаваме, че съгласно закона за отговорност за качество, ние не носим отговорност за вредите причинени от
нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при подмяната на части не са използвани оригинални
части на GARDENA или части одобрени от нас и ремонта не е извършен от сервиз на GARDENA или оторизиран специа-
лист. Същото важи за допълнителните части и принадлежности. 

e

Tootevastutus 

Juhime teie tähelepanu sellele, et tootevastutusseaduse kohaselt ei vastuta me meie seadmete poolt põhjustatud kahjude eest, kui
need on tekkinud asjatundmatu paranduse tagajärjel või kui detaili vahetamisel ei kasutatud GARDENA originaalvaruosi ega meie
poolt kasutada lubatud varuosi ja kui parandustöid ei ole teinud GARDENA klienditeenindusspetsialistid ega meie volitatud spetsialis-
tid. Sama kehtib lisadetailide ja tarvikute kohta. 

q

Atsakomybė už produkciją 

Prašome atkreipti dėmesį, kad remdamiesi „Mašinų saugos“ įstatymu, neatsakome už nuostolius, sukeltus mūsų prietaisų, jei jie atsi-
rado dėl netinkamo remonto, arba, jei keičiant dalis, buvo naudojamos neoriginalios GARDENA dalys arba dalys, kurių mes neleido-
me naudoti, o remontą atliko ne GARDENA serviso centras ar įgaliotas specialistas. Tas pats galioja papildomoms dalims ir priedams. 

N

Produkta atbildība 

Mēs skaidri norādām uz to, ka saskaņā ar Produktu atbildības likumu, mēs neatbildam par mūsu iekārtu radītiem zaudējumiem, 
ciktāl tos ir izraisījis neatbilstošs remonts vai daļu nomaiņa ar neoriģinālām GARDENA daļām vai ne ar mūsu norādītajām detaļām 
un remontu nav veicis GARDENA serviss vai pilnvarots speciālists. Tas pats attiecas uz papildinošajām daļām un piederumiem. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 16
    D ® E P FIN N PL H CZ SK UA SLO RUS GR I HR DK TR S RO NL EST BG F Nбvod k obsluze Turbotrimmer SK Nбvod na pouћнvanie Turbokosaиka GR δηγες ρ σεως Κoυρευτικό πετoνιάς RUS Инструкция по эксплуатации Турботриммер SLO Navodila za uporabo Kosilnica z nitko UA Інструкція з експлуатації Турботример HR
  • Страница 2 из 16
    GB GARDENA Turbotrimmer ProCut 800 / 1000 Welcome to the Garden of GARDENA... Translation of the original instructions from German. Please read these operating instructions carefully and observe the information they contain. Use these operating instructions to familiarise yourself with the GARDENA
  • Страница 3 из 16
    GB Check your Turbotrimmer before each use v Always visually inspect your Turbotrimmer before each use. v Check that the ventilation slots are not obstructed in any way. Do not use your Turbotrimmer if the safety devices (push button, safety cover) and / or the filament cassette are damaged or
  • Страница 4 из 16
    GB 3. Assembly Fitting the guard : 1. Undo the knots in the cutting filaments 1. 2 2. 1 Fit the guard 2 vertically onto the cutting head 3 and 2 turn 180° (bayonet fitting) until the connection clicks into place. When doing this the cutting filaments must not get trapped. ProCut 1000 Fitting the
  • Страница 5 из 16
    GB Put the trimmer in the working position: Try to ensure that the cutting filament does not come into excessive contact with hard objects (walls, stones, fences etc.) to prevent the filaments fusing together or snapping. 1. Fit the carrying strap D into the hole E (ProCut 1000, 3 holes). D 2. Put
  • Страница 6 из 16
    Interrupting work : GB The two knobs L can be used to lay the trimmer on the ground, for example. Doing this does not put unnecessary strain on the cutting head. L 5. Storage Storage : The Turbotrimmer must be stored out of the reach of children. 8 1. Replace the orange blade cover 8. 2. Store the
  • Страница 7 из 16
    GB Replacing the filament cassette : A RISK OF INJURY ! V Never use metallic cutting elements or replacement parts and accessories not provided by GARDENA. Only use original GARDENA Filament Cassettes. You can order Replacement Filament Cassettes from your GARDENA dealer or directly from the
  • Страница 8 из 16
    1 O 3. Unwind the cutting filament 1, clean the filament cassette O and the cutting filament 1 and wind the cutting filament 1 onto the cassette O once more. GB 1 4. Insert the filament cassette again as described under 6. Maintenance “Replacing the filament cassette”. Note : The cassette cover N
  • Страница 9 из 16
    GB 9. Service / Warranty GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults. Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following
  • Страница 10 из 16
    D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns
  • Страница 11 из 16
    C Ruиenн za vэrobek Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй naљimi vэrobky, pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшнpadм vэmмny dнlщ nebyly pouћity naљe originбlnн dнly GARDENA, popш. dнly, kterй jsme
  • Страница 12 из 16
    D EU-Konformitätserklärung G EU Certificate of Conformity F Certificat de conformité aux directives européennes N EU-overeenstemmingsverklaring S EU Tillverkarintyg K EU Overensstemmelse certificat I Dichiarazione di conformità alle norme UE E Declaración de conformidad de la UE P Certificado de
  • Страница 13 из 16
    C Prohlбљenн o shodм EU X Vyhlбsenie o zhode pre Eurуpsku ъniu R Πιστπιητικ συμφωνας EK Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing GmbH, se sнdlem Hans-LorenserStr. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй vм
  • Страница 14 из 16
    215
  • Страница 15 из 16
    Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service@gardena.com Argentina Husqvarna Argentina S.A. Vera 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone: (+ 54) 11 4858-5000
  • Страница 16 из 16