Инструкция для GORENJE DK 63 CL B

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

POL

OPIS

Wyciąg kuchenny dostępny jest w dwóch wariantach: wyciąg przefiltrowywujący powietrze (recyrkulacyjny) i wyciąg z 

odprowadzeniem  powietrza  na  zewnątrz  (wywiewowy).  W  przypadku  wyciągu  z  systemem 

filtrowania

  lub  inaczej 

recyrkulacji powietrza (Rysunek 1), powietrze z oparami jest wciągane do wyciągu, gdzie jest oczyszczane za pomocą 

filtra węglowego, a następnie zwracane do pomieszczenia poprzez otwory wentylacyjne (kratkę wylotową), znajdujące 

się po bokach urządzenia.

OSTRZEŻENIE: w przypadku stosowania wyciągu z systemem recyrkulacji, w w wyciągu muszą być założone oba filtry 

węglowe, jak również króciec ukierunkowujący strumień powietrza bądź oparów (A). Króciec ukierunkowujący strumień 

powietrza czy też deflektor umieszczony jest w dolnej części otworu wywiewnego, a jego zadaniem jest uzdatnianie 

wciąganego  powietrza  czy  też  oparów,  oddawanych  następnie  do  pomieszczenia.  Filtry  węglowe  nie  zostały 

załączone. W przypadku wywiewowych wyciągów kuchennych (Rysunek 2) para i opary, powstające podczas 

gotowania, są odprowadzane za pomocą deflektora bezpośrednio na zewnątrz poprzez otwór w ścianie bądź suficie. 

Do tego typu wyciągu nie jest konieczne stosowanie filtra węglowego do oczyszczania oparów.

Ostrzeżenie:  aby  zapobiec  niebezpieczeństwu  porażenia  prądem,  wkręty  lub  uchwyty  naścienne  należy 

zamocować zgodnie ze wskazówkami, zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.

Montaż  można  sobie  ułatwić,  usuwając  przed  jego  rozpoczęciem  filtry  tłuszczowe:  przycisnąć  należy  uchwyt 

zwalniający zatrzask i usunąć filtr, pociągając go w dół (Rysunek 3).

Zamontować  puszkę  elektroinstalacyjną  (w  zależności  od  modelu  urządzenia),  mocując  ją  za  pomocą  dwóch 

wkrętów i dwóch metalowych podkładek (Rysunek 4).

Zamocowanie do ściany (Rysunek 5): przy pomocy szablonu należy wywiercić otwory na wkręty, za pomocą których 

wyciąg zostanie zawieszony na ścianie. Należy przy tym pamiętać, że odległość pomiędzy wyciągiem a powierzchnią 

blatu roboczego bądź kuchenką powinna wynosić conajmniej 65 cm. Dwa załączone wkręty należy wstawić w wywier

-

cone otwory w taki sposób, aby urządzenie móc na nich zawiesić, używając do tego odpowiednich otworów w samym 

urządzeniu  (wykorzystać  należy  otwory,  oznaczone  z  A;  jeżeli  wyciąg  posiada  zarówno  otwory  A  jak  i  C,  należy 

zastosować wyłącznie otwory C). Następnie, gdy urządzenie zostało już zawieszone za pomocą wkrętów, należy je 

ostatecznie przymocować do ściany za pomocą pozostałych dwóch wkrętów, używając do tego otworów, znajdujących 

się w dolnej części wyciągu (B). Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia urządzenia, należy używać jedynie otworów, 

które zostały fabrycznie wykonane w korpusie urządzenia.

Zamocowanie teleskopowej maskownicy rury odprowadzającej powietrze: podstawowe wymagania dotyczące 

mocowania: – Połączyć należy  przewody przyłączeniowe, służące do przyłączenia urządzenia do sieci elektrycznej, 

znajdujące  się  wewnątrz  przestrzeni,  zakrytej  przez  maskownicę  rury  odprowadzającej  powietrze.  –  W  przypadku 

wyciągu  z  systemem  wywiewowym,  należy  przygotować  również  otwór  do  odprowadzenia  oparów  na  zewnątrz. 

Uchwyt naścienny (W) należy umieścić w odległości 50 mm od sufitu i wypośrodkować go w pionie względem środka 

rury odprowadzającej powietrze z wyciągu. Należy się przy tym kierować wycięciami, znajdującymi się na uchwycie 

naściennym (Rysunek 6). Ołówkiem należy zaznaczyć na ścianie dwa punkty i w oznaczonych miejscach wywiercić 

odpowiednie otwory, w których należy umieścić załączone plastykowe kołki rozporowe. Wówczas, za pomocą dwóch 

załączonych wkrętów, uchwyt naścienny można będzie zamocować na ścianie.

Wyciąg z systemem wywiewowym: kanał wentylacyjny należy połączyć z rurą odprowadzającą powietrze z wyciągu. 

Zastosować należy rurę giętką, którą można podłączyć do kołnierza redukcyjnego rury odprowadzającej powietrze z 

wyciągu, mocując ją za pomocą metalowej opaski zaciskowej (rura giętka oraz opaska mocująca nie są załączone). Za 

pomocą  kabla  przyłączeniowego  urządzenie  należy  podłączyć  do  sieci  elektrycznej.  Obie  części  teleskopowej 

maskownicy rury odprowadzającej powietrze należy wówczas postawić na górnej części obudowy wyciągu. Górną 

(wewnętrzną) część teleskopowej maskownicy należy wysunąć do poziomu sufitu i ją w tej pozycji zamocować do 

uprzednio zamontowanego uchwytu naściennego za pomocą dwóch wkrętów (Rysunek 7).

Wyciąg z systemem recyrkulacji: Za pomocą kabla przyłączeniowego urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycz

-

nej.  Za  pomocą  dwóch  wkrętów  należy  zamocować  klapę  zatrzymującą  powietrze  w  dolnej  części  rury 

odprowadzającej, jak to zostało ukazane na Rysunku 8. Obie części teleskopowej maskownicy rury odprowadzającej 

powietrze  należy  wówczas  postawić  na  górnej  części  obudowy  wyciągu.  Górną  (wewnętrzną)  część  teleskopowej 

maskownicy należy wysunąć do poziomu sufitu i ją w tej pozycji zamocować do uprzednio zamontowanego uchwytu 

naściennego  za  pomocą  dwóch  wkrętów  (Rysunek  7).  Należy  pamiętać,  że  wyciąg  recyrkulacyjny,  aby  mógł 

prawidłowo działać, powinien mieć zamocowane filtry węglowe. Sprawdzić należy, czy filtry zostały już umieszczone 

we właściwym miejscu. O ile będzie to konieczne, należy je umieścić w następujący sposób, w zależności od modelu 

posiadanego wyciągu:

jeżeli wyciąg wyposażony jest w okrągłe filtry węglowe (Rysunek 9), należy je zamocować, obracając oba 

filtry w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara;

jeżeli  posiadany  model  wyciągu  wyposażony  jest  w  płytowe  filtry  węglowe  (Rysunek  10),  należy  je 

umocować, w pierwszej kolejności usuwając metalowe nośniki filtrów (M), następnie filtry węglowe należy wstawić w 

środek filtrów przeciwtłuszczowych, po czym ponownie we właściwym miejscu umieścić metalowe nośniki filtrów, aby 

filtry węglowe pozostały zamocowane we właściwych miejscach.

MONTAŻ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    ENG - Instructions for ENG use - Instructions for use IT - Istruzioni per l’uso IT - Istruzioni per l’uso RU - Руководство по эксплуатации SRB - упутства за употребу SLO - Navodila za uporabo SLO - Navodila za uporabo CZE - Návod k použití SK - Návod na použitie HUN - használati utasítás POL -
  • Страница 2 из 33
  • Страница 3 из 33
    ENGLISH DESCRIPTION The unit can be found in filtering hoods or in exhaust hoods. In the Filtering hoods (Fig. 1) the air and steam taken up by the unit are purified with charcoal filters and returned to the environment through the aeration grids on the side of the flue. WARNING: When using
  • Страница 4 из 33
    L2) When the LED is red (motor off) it indicates the FILTER ALARM. When the LED is green (flashing) it indicates that the TIMER has been activated with the key E. FILTER ALARM: After 30h of operation, the LED L2 turns RED. It indicates that the grease filters need to be cleaned. After 120h of
  • Страница 5 из 33
    ITALIANO DESCRIZIONE L’apparecchio può essere in versione filtrante o in versione aspirante. Nella versione Filtrante (Fig.1) l’aria e i vapori convogliati dall’apparecchio, vengono depurati dai filtri al carbone e rimessi in circolazione nell’ambiente attraverso le grigliette laterali di areazione
  • Страница 6 из 33
    ALLARME FILTRI: Dopo 30h di funzionamento, il led L2 diviene ROSSO; indica che devono essere puliti i filtri antigrasso. Dopo 120h di funzionamento, il led L2 diviene ROSSO e lampeggiante; indica che devono essere puliti i filtri antigrasso e sostituiti i filtri carbone. Una volta puliti i filtri
  • Страница 7 из 33
    PYCCКИ ЙА PYCCКИЙ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Расстояние между опорной плоскостью под посуду на плите и нижней гранью вытяжки должно быть не менее 65 cм. Если в инструкциях по установке кухонной плиты оговорено другое расстояние, то это должно быть учтено при установке вытяжки. Вытягиваемый воздух не
  • Страница 8 из 33
    УСТАНОВКА Чтобы облегчить установку, сначала вытащите фильтры для удаления жира: нажмите на скобы, расположенные на ручках, и потяните фильтр вниз и на себя (рис. 3). ависим о сти о т м о дели), ззакрепляя акрепляя ее 2 винтами и 2 Установите пластину электросистемы (в ззависим ависимо от мо
  • Страница 9 из 33
    Команды по Рис. 13 13: Клавиша A: вык лю чае т СВЕТ выклю лючае чает СВЕТ.. Клавиша B лю чае т СВЕТ B:: вк вклю лючае чает СВЕТ.. Клавиша C C:: уменьшает скорость двигателя до минимальной. Если держать нажатой в течение 2 секунд, двигатель отключается. Клавиша D D:: включает двигатель (на скорости,
  • Страница 10 из 33
    раза в два месяца). Если приобретенная вами модель оснащена органами управления, как показано на Рис. 14 тры ззадер адер жки жира ну жно чистить примерно каждые 30 часов рабо ты (к ог да ззаг аг орае тся 14,, филь фильтры адержки нужно работы (ког огда агорае орает чка кклавиши лавиши о св ещения
  • Страница 11 из 33
    SRB OPIS Postoje dva različita modela kuhinjskog aspiratora: filterska varijanta aspiratora (cirkulaciona) i izduvna (odvodna) varijanta. U filterskoj izvedbi odnosno u protočnom modelu (slika 1) aspirator usisava vazduh i isparenja, te ih pročisti pomoću ugljenog filtera i vraća ih u prostoriju
  • Страница 12 из 33
    UPOZORENJE ZA FILTER (ALARM): nakon trideset časova rada, upozoravajuća lampica L2 oboji se u crveno. To znači da je potrebno očistiti filtere za masnoću. Nakon 120 časova rada signalna lampica L2 oboji se crveno i počne da trepće, što znači da treba da očistite filtere za masnoću i da zamenite
  • Страница 13 из 33
    SLO OPIS Kuhinjska napa je na voljo v dveh izvedbah: filtrska različica nape (obtočna) in odzračevalna (odvodna) različica. Pri filtrskem oz. obtočnem modelu (slika 1) napa vsesa zrak in hlape in jih prečisti s pomočjo oglenega filtra ter jih vrne v prostor skozi ventilacijske odprtine (rešetke) ob
  • Страница 14 из 33
    OPOZORILO ZA FILTER (ALARM): po tridesetih urah obratovanja se opozorilna lučka L2 obarva rdeče. To pomeni, da je potrebno očistiti maščobna filtra. Po 120 urah obratovanja se signalna lučka L2 obarva rdeče in začne utripati, kar pomeni, da je potrebno očistiti maščobna filtra in zamenjati aktivno
  • Страница 15 из 33
    CZE POPIS Zařízení se používá na filtračních nebo odsávacích digestořích. U filtračních digestoří (obr. 1) se vzduch a pára odsávaná zařízením čistí pomocí filtrů s živočišným uhlím a vrací se do prostředí přes větrací mřížky na boku větracího komína. VÝSTRAHA: Při používání filtračních digestoří
  • Страница 16 из 33
    uhlím) restartujte počítadlo hodin (RESET) stisknutím tlačítka E během zobrazení výstrahy filtru. Ovládací prvky znázorněné na obr. 14: Tlačítko A: zapíná/vypíná světla; vždy po 30 hodinách provozu se rozsvítí příslušná kontrolka (S) a signalizuje, že je třeba vyčistit tukové filtry; vždy po 120
  • Страница 17 из 33
    SK POPIS Zariadenie môžete nájsť vo filtrovacích a odsávacích zariadeniach pár. Vo Filtrovacích odsávačoch pár (Obr. 1) vzduch a para odvádzaná zariadením sa čistia cez uhlíkové filtre a vracajú späť do prostredia cez vetracie rošty na boku potrubia. UPOZORNENIE: Pri používaní filtrovacích
  • Страница 18 из 33
    ka sa rozsvieti); keď ju držíte približne 1", motor sa vypne; keď stlačíte tlačidlo druhýkrát (kontrolka svieti), aktivuje sa ČASOVAČ a tak sa motor zastaví po 5’ (kontrolka bliká). Tlačidlo C: zapnite motor na druhú rýchlosť (príslušná kontrolka sa rozsvieti); keď stlačíte tlačidlo druhýkrát
  • Страница 19 из 33
    HUN LEÍRÁS Az egység megtalálható mind a szűrővel működő, mind a kéménybe köthető elszívóknál. A szűrővel működő elszívók esetében (1. ábra) az egység által beszívott levegő és gőz szénszűrőkön keresztül kerül megtisztításra és így kerül vissza a környezetbe, a kürtő szélén található szellőző
  • Страница 20 из 33
    SZŰRŐ FIGYELMEZTETÉS: 30 órányi működés után az L2 LED pirosra vált. Ez azt jelzi, hogy a zsírszűrőket meg kell tisztítani. 120 órányi működés után az L2 LED pirosra vált és villogni kezd. Ez azt jelenti, hogy a zsírszűrőket meg kell tisztítani, a szénszűrőt pedig ki kell cserélni. A zsírszűrők
  • Страница 21 из 33
    POL OPIS Wyciąg kuchenny dostępny jest w dwóch wariantach: wyciąg przefiltrowywujący powietrze (recyrkulacyjny) i wyciąg z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz (wywiewowy). W przypadku wyciągu z systemem filtrowania lub inaczej recyrkulacji powietrza (Rysunek 1), powietrze z oparami jest wciągane
  • Страница 22 из 33
    STEROWANIE WYCIĄGIEM W zależności od modelu, urządzenie wyposażone jest w jeden z następujących zestawów elementów sterowania: Panel sterujący na Rysunku 11: Przycisk A: przełącznik oświetlenia. Przycisk B: przełącznik uruchomienia silnika na pierwszej prędkości. Przycisk C: przełącznik drugiej
  • Страница 23 из 33
    Filtr węglowy: używając modelu urządzenia z systemem recyrkulacji (z filtrami), należy od czasu do czasu wymieniać filtry węglowe. Filtry węglowe należy wyjmować, uzywając do tego jednego z poniższych sposobów, w zależności od modelu posiadanego wyciągu: jeżeli wyciąg wyposażony jest w okrągłe
  • Страница 24 из 33
    UA - Українська ОПИС Кухонний витяжка виготовлена для роботи у двох варіантах: режимі відводу, всмоктуючи та виводячи повітря назовні, чи у фільтруючому режимі з рециркуляцією повітря. У режимі фільтрації (Рис. 1) повітря із парою всмоктується всередину приладу і очищується вугільним фільтром,
  • Страница 25 из 33
    L1) 4 зелені LED індикатори позначають швидкість роботи. L2) Коли LED індикатор світиться червоним (двигун вимкнено), це вказує на необхідність заміни фільтра. Коли LED індикатор зелений (блимає), це вказує на те, що активовано таймер кнопкою E. Сигнал очистки фільтра: Після 30-ти годин роботи, LED
  • Страница 26 из 33
  • Страница 27 из 33
    1 2 A 3 4
  • Страница 28 из 33
    5 C 6 A W 50mm B min 65 cm 7 8 M 10 9
  • Страница 29 из 33
    11 12 A B C D E A C B 13 14 15 16 17 S A B C D E
  • Страница 30 из 33
    A B
  • Страница 31 из 33
  • Страница 32 из 33
    www.gorenje.com Cooking with passion. 04308564
  • Страница 33 из 33