Инструкция для GORENJE K 57320 IW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

7

 

 

Нагрев духовки круговым нагревательным элементом с вентилятором. Поток 
воздуха создаёт равномерную температуру по всему объёму духовки. 
Термостат можно установить на температуру в диапазоне 50 - 250°C. 

Рекомендация. 

Данная функция применяется для выпечки на двух противнях 

одновременно (для выпечки более высоких и объёмных изделий или большого 
количества приготавливаемого блюда). 

Oven is heated by the circular heater, with the fan in service, generating even 
temperature around the entire oven. The temperature selector can be set anywhere 
between 50°C - 250°C. 

Tip:

 This function is used for simultaneous baking on two levels (high and bulky 

pastry, or roasting large amounts of meat). 
 

 

Нижний нагреватель / Aqua clean 
Работает только нижний нагреватель духовки. Этот режим выбирайте в том 
случае, если Вам необходимо запечь блюдо снизу (например выпечка сочного 
мучного изделия с фруктовой начинкой).  
Нижний нагреватель / Aqua clean может использоваться также при очистке 
духовки. Подробности в связи с очисткой можете прочитать в главе «Уход и 
обслуживание». 

Applying lower heater / Aqua Clean   
Heat is applied only by the bottom side of the oven. Use thisoption for browning the 
bottom side of  the food (baking heavy,moist pastry with fruit dressing). The 
temperature selectionbutton in such cases may be selected as required.Lower heater 
may also be used for the cleaning of oven. Youwill find details in the section Cleaning 
and maintenance. 

УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ  

ПРИ ПОМОЩИ ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА 

CONTROL OF OVEN  

WITH HELP OF DIGITAL PROGRAMMER 

Электронной программатор-таймер предназначен для выключения духовки по 
истечении предварительно заданного периода времени. Состояние включения и 
выключения электронного программатора сигнализируется зажиганием символа 
(8 – кастрюли) посередине дисплея. Дисплей, изображающий информацию о 
времени, горит постоянно. Питание электронного программатора обеспечено 
только из сети, при прекращении подачи электроэнергии  и последующем 
возобновлении питания, программатор остаётся выключенным (мигают цифры 
0.00 + символ 6) и необходимо снова настроить точное время. 

The digital programmer - timer is designed for oven's switching off in the in advance 
set time. The switched off or switched on state of digital programmer is signaled with 
lighted symbol (8 – pot) in the middle of display. The time showing display is 
constantly lighting. The digital programmer is fed from the main only, it remains 
switched off at interruption of supply and after its renewal (the digits 0.00 + symbol 6 
are blinking) and the correct time should be set once again. 

 

1. 

Кнопка настройки звукового сигнала 

2. 

Кнопка настройки продолжительности работы 

3. 

Кнопка настройки конца работы 

4. 

Кнопка настройки (-) 

5. 

Кнопка настройки (+) 

6. 

Символ «АВТО» - горит с начала настройки до    
завершения работы 
Символ «АВТО» - мигает, как только работа 
закончена 

7. 

Символ горит – если духовка работает 

8. 

Символ - таймер 

 

 

1.  Button for sound signal setting up 
2.  Button for setting up of operation duration 
3.  Button for setting up of the operation finishing 
4.  Button for decreasing  (-) 
5.  Button for increasing  (+) 
6.  Symbol „AUTO“ - is glowing from start up to 

finishing of operation       
Symbol „AUTO“- blinking after finishing of operation 

7.  This symbol is glowing when the oven is in 

operation 

8.  Symbol  - stopwatch 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    GB COMBINED ELECTRIC AND GAS COOKER RU BY ПЛИТА ЭЛЕКТРОГАЗОВАЯ
  • Страница 2 из 23
    RU BY Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии электрогазовых плит. Мы хотим, чтобы наше изделие Вам хорошо и надёжно служило. Поэтому, перед выполнением монтажа, вводом в эксплуатацию и обслуживанием плиты рекомендуем ознакомиться с правилами, изложенными в данном “Руководстве
  • Страница 3 из 23
    • Наименьшее расстояние между плитой и горючими материалами в направлении основного теплового излучения может быть 750 мм, в остальных направлениях 100 мм. • Не закрывайте крышку плиты до тех пор, пока горелки горячие. • Если плита не работает, следите за тем, чтобы все выключатели были выключены,
  • Страница 4 из 23
    периодического контроля функций плиты и её технического обслуживания. • Если же в линии подвода газа к плите установлен фильтр очистки газа, то его необходимо вычистить или, при необходимости, заменить. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. CONTROL PANEL Ручка крана левой передней газовой
  • Страница 5 из 23
    • Противни из принадлежностей плиты не предназначены для длительного хранения пищи (не дольше 48 часов). Для длительного хранения пищи используйте соответствующую для этой цели посуду. food (exceeding 48 hours). For longer storage use convenient dishes. ВАРОЧНАЯ ПЛИТА - ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ COOKING
  • Страница 6 из 23
    использования мощности горелки применяйте посуду с рекомендуемыми диаметрами: - для малой горелки - от 120 мм до 160 мм, - для средней горелки - от 160 мм до 220 мм, - для большой горелки - от 220 мм до 280 мм. • Потребляемую мощность (размер пламени) горелки можно регулировать поворотом ручки
  • Страница 7 из 23
    Освещение духовки, переключателя включено в каждом из следующих положений Oven illumination on. Статический нагрев духовки верхним и нижним нагревательными элементами. Термостат можно установить на температуру в диапазоне 50 - 250°C. Heating by means of top and bottom heaters. The temperature
  • Страница 8 из 23
    Нагрев духовки круговым нагревательным элементом с вентилятором. Поток воздуха создаёт равномерную температуру по всему объёму духовки. Термостат можно установить на температуру в диапазоне 50 - 250°C. Рекомендация. Данная функция применяется для выпечки на двух противнях одновременно (для выпечки
  • Страница 9 из 23
    ДУХОВКА РАБОТАЕТ В ДВУХ РЕЖИМАХ THE BAKING OVEN CAN WORK IN TWO REGIMES • Без применения электронного программатора (в таком случае на дисплее должен гореть символ кастрюли (8) – если не горит, то нажмите одновременно на кнопки 2 и 3, иначе духовка не работает). Дальше управление плитой выполняется
  • Страница 10 из 23
    и температуру в духовке. • Духовка работает непосредственно после включения (начинает печь); в ходе выпечки горят символы 6 и 8. • По истечении заданного периода времени – в данном случае через 1 час и 20 минут - духовка автоматически выключится (выпечка закончена) - прозвучит прерывистый
  • Страница 11 из 23
    Как только духовка выключится: - прозвучит прерывистый звуковой сигнал, который можно выключить, нажав на кнопку 1, 2 или 3. Через 2 минуты звуковой сигнал автоматически выключится. - символ 8 исчезнет - мигает символ 6. • Выключить духовку и одновременно нажать на кнопки 2 и 3, чтобы исчез символ
  • Страница 12 из 23
    ГРИЛЬ FOOD GRILLING ВНИМАНИЕ! ATTENTION: При приготовлении пищи на гриле доступные части плиты (дверца духовки и т.п.) могут чрезмерно нагреваться! Не разрешайте детям находиться вблизи плиты! When using a grill, the accessible parts (oven door, etc.) may become very hot, so make sure that children
  • Страница 13 из 23
    тёплую воду с моющим средством. • Затем вымойте их, проверьте чистоту прорезей в рассекателе пламени, тщательно всё осушите и установите. water with added detergent for 10 minutes. • After washing dry the burner parts carefully and check whether all burner notches are clean, then return them back
  • Страница 14 из 23
    РЕКЛАМАЦИЯ WARRANTY TERMS AND CONDITIONS В случае возникновения в период гарантийного срока неисправностей, не устраняйте их самостоятельно, а сообщите о них в магазин, в котором Вы плиту приобрели, или в уполномоченную сервисную организацию, которая ввела её в эксплуатацию. При этом обязательно
  • Страница 15 из 23
    РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и правилами, действующими в стране Покупателя. All installation, servicing and maintenance work should be carried out by competent personnel,
  • Страница 16 из 23
    - плита может быть установлена вплотную к стенам со степенью горючести В, C1, C2, C3 при условии, что стенки мебели будут покрыты теплоизоляционным материалом (например, алюминиевой фольгой), который обеспечит их теплостойкость 100°C (речь идёт о той части плиты, которая расположена ниже уровня
  • Страница 17 из 23
    ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУ С ПОМОЩЬЮ ШЛАНГА FLEXIBLE HOSE CONNECTION Недопустимо применять шланг, который не имеет сертификации для использования его с данной целью. Рекомендуемая длина шлангa 1000 мм и тепловое сопротивление шланга мин. 100°С. На шланг не должно влиять излучаемое тепло и не
  • Страница 18 из 23
    РЕГУЛИРОВКА ГАЗОВЫХ ВАРОЧНЫХ ГОРЕЛОК BURNER SETTINGS РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ MINIMUM OUTPUT ADJUSTMENT При выполнении регулировки отсоедините плиту от электросети. Минимальная мощность газовой варочной горелки считается правильно отрегулированной, если внутренний конус пламени достигает
  • Страница 19 из 23
    • плиту поставьте на место и отрегулируйте её горизонтальное положение с помощью отвёртки из пространства, откуда был вытащен ящик для хранения принадлежностей плиты. leveling screw with a hexagon wrench; • The procedure is less complicated if performed by using leveling screws. ПРИМЕЧАНИЕ. NOTE:
  • Страница 20 из 23
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TECHNICAL DATA ПЛИТА ЭЛЕКТРОГАЗОВАЯ Размеры плиты: высота / ширина / глубина (мм) COMBINED ELECTRIC AND GAS COOKER Dimensions: height / width / depth (mm) Горелки Горелки Hotplates Burner input power левая передняя (малая) (кВт) левая задняя (средняя) (кВт) правая задняя
  • Страница 21 из 23
    INFORMATION TABLE ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ Brand Model Изготовитель Модель A – More efficient B C D E F G – Less efficient A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной Energy consuption Time to cook standard load Ззатрата энергии Час Energy consuption Time to cook standard load Ззатрата
  • Страница 22 из 23
    258D - K 57320 I / GB RU BY / 2010 10 11/ SAP 311813
  • Страница 23 из 23