Инструкция для HOTPOINT-ARISTON 7OFH 837 C IX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Предосторожности и 

рекомендации

!

  Изделие  спроектировано  и  изготовлено  в  соответствии  с 

международными  нормативами  по  безопасности.  Необходимо 

внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в 

целях вашеи безопасности.

Общие требования к безопасности

•  Данное изделие предназначается для непрофессионального 

использования в домашних условиях.

•  Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под навесом, 

так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно 

опасным.

•  Для перемещения изделия всегда беритесь за специальные ручки, 

расположенные с боков духового шкафа.

•  Не прикасайтесь к изделию влажными руками, а также находясь 

босиком или с мокрыми ногами.

• 

Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов, 

может быть использовано только взрослыми лицами в 

соответствии с инструкциями, приведенными в данном 

техническом руководстве. Любое другое его использование 

(например: отопление помещения) считается ненадлежащим и 

следовательно опасным. Производитель не несет ответственности 

за возможный ущерб, вызванный ненадлежащим, неправильным 

и неразумным использованием изделия.

• 

В процессе эксплуатации изделия нагревательные элементы и 

некоторые части дверцы духового шкафа сильно нагреваются. 

Необходимо проявлять острожность во избежание контактов с 

этими частями и не разрешать детям приближаться к духовке.

•  Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых электроприборов не 

прикасались к горячим частям духового шкафа.

•  Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия рассеивания 

тепла.

•  Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она может быть горячей.

•  Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите или вынимаете 

блюда из духовки.

•  Не покрывайте дно духового шкафа фольгой.

•  Не храните в духовом шкафу возгораемые предметы: при случайном 

включении изделия такие материалы могут загореться.

•  Не тяните за кабель электропитания для отсоединения вилки изделия 

из сетевой розетки, возьмитесь за вилку рукой.

•  Перед началом чистки или технического обслуживания изделия 

всегда отсоединяйте штепсельную вилку из сетевой розетки.

•  В случае неисправности категорически запрещается открывать 

внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного 

ремонта. Обращайтесь в Центр Сервисного обслуживания (см. 

Сервисное обслуживание).

•  Не ставьте предметы на открытую дверцу духового шкафа.

•  Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.

•  Эксплуатация изделия лицами (включая детей) с ограниченными 

физическими, сенсорными или умственными способностями, 

неопытными лицами или лицами, незнакомыми с правилами 

эксплуатации данного изделия, запрещается без контроля со стороны 

лица, отвечающего за их безопасность, или без обучения правилам 

пользования изделием.

•  Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего 

синхронизатора или отдельной системы дистанционного 

управления

Утилизация

•  Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите местные 

нормативы с целью повторного использования упаковочных 

материалов.

•  Согласно Европеискои Директиве 2012/19/СЕ касательно утилизации 

электронных и электрических электроприборов электроприборы 

не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. 

Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно 

для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих 

их материалов, а также для безопасности окружающеи среды и 

здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися на 

всех приборах, служит напоминанием об их отдельнои утилизации.

  Старые  бытовые  электроприборы  могут  быть  переданы  в 

общественныи  центр  утилизации,  отвезены  в  специальные 

муниципальные зоны или, если это предусмотрено национальными 

нормативами, возвращены в магазин при покупке нового изделия 

аналогичного типа.

  Все ведущие производители бытовых электроприборов содеиствуют 

созданию и управлению системами по сбору и утилизации старых 

электроприборов.

Экономия электроэнергии и охрана окружающей 

среды

•  Если Вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего 

утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии 

электростанциями. Эту возможность Вам дадут опции планирования 

программ, в частности «приготовление с задержкой» (см. Программы) 

и  «автоматическая  пиролитическая  чистка  с  задержкой  (см. 

Техническое обслуживание и уход).

•  Рекомендуется всегда готовить в режах ГРИЛЬ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ 

с закрытой дверцей: это необходимо для значительной экономии 

электроэнергии (примерно 10%), а также для лучших результатов 

приготовления.

•  Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии, проверяйте, 

чтобы они плотно прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла.

Техническое обслуживание и 

уход

Отключение электропитания

Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке 

отсоедините изделие от сети электропитания. 

Чистка изделия

•  Причиной незначительных различий в оттенках на фасаде духового 

шкафа является использование разных материалов: стекла, пластики 

или металла.

•  Возможные разводы на стекле дверцы, похожие на полосы, вызываны 

отражением света лампочки духовки.

•  Эмаль закаливается огнем при очень высоких температурах. В 

процессе закалки могут возникнуть различия в оттенках. Это является 

нормальным и ни коим образом не компрометирует работу изделия. 

Края тонких металлических листов невозможно покрыть эмалью 

полностью, поэтому края могут остаться не эмалированными. Это 

не компрометирует защиту от коррозии.

•  Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей 

стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой, 

смоченной в теплой воде или в растворе нейтрального моющего 

средства.  Для  удаления  особо  трудных  пятен  используйте 

специальные чистящие средства, имеющиеся в продаже. После 

18

RU

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    7OFH 837 C RU /HA 7OFH 837 C IX RU/HA ON 838 I RFH ON 837 I RFH English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,3 Description of the appliance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,8 The electronic programmer,8 Modes,9
  • Страница 2 из 21
    Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 21
    Assistance ! Never use the services of an unauthorised technician. Please have the following information to hand: • The type of problem encountered. • The appliance model (Mod.). • The serial number (S/N). The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance.
  • Страница 4 из 21
    Description of the appliance Overall view 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. POSITION 1 POSITION 2 POSITION 3 POSITION 4 POSITION 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel Описание изделия Общии вид 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ПОЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ 2 ПОЛОЖЕНИЕ 3 ПОЛОЖЕНИЕ 4 ПОЛОЖЕНИЕ 5
  • Страница 5 из 21
    Description of the appliance Control panel 1. 2. 3. 4. SELECTOR Knob ELECTRONIC Programmer THERMOSTAT Knob THERMOSTAT indicator light Описание изделия Панель управления 1. 2. 3. 4. Рукоятка ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ЭЛЕКТРОННЫЙ Программер Рукоятка ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА Индикатор ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА 1 2 4 3 •• •• 5
  • Страница 6 из 21
    Installation ! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make sure the booklet is also passed on to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it. Centring and fixing Secure the
  • Страница 7 из 21
    • The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate (see below). • The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate (see below). • The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible
  • Страница 8 из 21
    GB Start-up and use The electronic programmer WARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1). As shown in the drawing, to extract them completely, simply lift the racks, holding them on the front part, and pull (2). ! The first
  • Страница 9 из 21
    DISPLAY begin to flash. 3. use the “ ” and “ ” buttons to adjust the cooking end time; if you press and hold either button, the display will scroll through the values more quickly, making it quicker and easier to set the desired value. 4. Wait for 10 seconds or press the button again to finalise
  • Страница 10 из 21
    GB Cooking advice table Cooking modes Foods Weight (in kg) Leavening process of dough made with Rack Position Pre-heating time (minutes) Recommended temperature Cooking time (minutes) Leavening yeast or baking powder (brioches, bread, sugar pie, croissants, etc.) Duck Traditional Roast veal or beef
  • Страница 11 из 21
    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not
  • Страница 12 из 21
    GB Cleaning the oven door Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non-abrasive cleaning product, then dry thoroughly with a soft cloth. Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack. For more thorough
  • Страница 13 из 21
    Установка RU ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 14 из 21
    RU Подсоединение сетевого шнура изделия к сети электропитания Подсоединение сетевого шнура изделия к сети электропитания Установите на сетевой кабель нормализованную штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную на паспортной табличке (см. сбоку). В случае прямого подключения к сети
  • Страница 15 из 21
    Включение и эксплуатация себя (2). Электронный программер ВНИМАНИЕ! Духовой шкаф у к о м п л е к то ва н с и с те м о й блокировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1).Для полного вынимания решеток достаточно поднять их, как показано на схеме, взяв их за передний край, и
  • Страница 16 из 21
    RU 4. По истечении заданного времени на ДИСПЛЕЕ показывается надпись “END” (КОНЕЦ), духовка отключается и включается звуковой сигнал. Нажмите любую кнопку для отключения сигнала. • Например: в 9:00 утра программируется приготовление продолжительностью 1 час 15 минут. Программа автоматически
  • Страница 17 из 21
    ПИЦЦА • Используйте противень из легкого алюминия, устанавливая его на прилагающуюся решетку. При использовании противеня время выпечки удлиняется, что затрудняет получение хрустящей пиццы. • В случае выпечки пиццы с обильной начинкой рекомендуется положить на пиццу сыр моццарелла в середине
  • Страница 18 из 21
    RU Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное изделие предназначается
  • Страница 19 из 21
    чистки рекомендуется тщательно удалить остатки моющего средства влажной тряпкой и высушить духовку. Не используйте абразивные порошки или коррозийные вещества. • Следует производить внутреннюю чистку духового шкафа после каждого его использования, не дожидаясь его полного охлаждения. Используйте
  • Страница 20 из 21
    195114195.01 11/2013 - XEROX FABRIANO RU 20
  • Страница 21 из 21