Инструкция для LELIT FRED PL44MMT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

Pag. 7

  

ITALIANO 

 

CONDIZIONI DI GARANZIA 

GARANZIA LEGALE 

Questo prodotto è soggetto alle norme di garanzia vigenti nello stato in cui viene venduto; informazioni specifiche in merito 
verranno  fornite  dal  rivenditore  o  dall’importatore  dello  stato  in  cui  avete  acquistato  il  prodotto,  che  ne  è  completamente 
responsabile. 
L’importatore  è  completamente  responsabile  anche  degli  adempimenti  necessari  a  norma  di  legge  dello  stato  in  cui 
l’importatore stesso distribuisce il prodotto, compreso la gestione dello smaltimento a fine vita del prodotto. 
Nei paesi europei fanno riferimento le leggi nazionali di attuazione della Direttiva Comunitaria 44/99/CE. 

 

GARANZIA  DEL  PRODUTTORE  VALIDA  SOLO  SUL  IL  TERRITORIO  ITALIANO  PER  I  PRODOTTI  DISTRIBUITI  DA 
RIVENDITORI AUTORIZZATI “LELIT” 

 

La garanzia del produttore di 24 mesi è valida per il territorio italiano e comunque non sostituisce le leggi in vigore qualora queste 
ultime risultino migliorative per il consumatore. 
La garanzia si intende nella sostituzione o riparazione gratuita dei pezzi che presentano difetti di fabbrica. Sono pertanto esclusi dalla 
garanzia: 

-

 

le parti estetiche; 

-

 

i danni provocati da cattivo uso e/o da uso improprio; 

-

 

i fenomeni non dipendenti dal normale funzionamento della macchina; 

-

 

le parti soggette a normale usura; 

-

 

i danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a 
difetti di fabbricazione del prodotto; 

-

 

la manutenzione o le riparazioni eseguite da personale non autorizzato e/o dall’utilizzo di ricambi non originali; 

-

 

la mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e/o la manutenzione riportate nel libretto in dotazione al prodotto. 

La garanzia non si estende mai temporalmente oltre quanto indicato, non prevede l’obbligo di risarcimento danni di qualsiasi 
natura eventualmente subiti da persone e/o cose, non prevede l’obbligo di sostituzione del prodotto. 
Affinché la presente garanzia  del produttore abbia piena validità nel corso del periodo indicato, è necessario che: 

-

 

il prodotto sia acquistato ed utilizzato per scopi domestici e comunque non da persone giuridiche, società o attività professionali di 
fatto; 

-

 

tutte le operazioni di installazione e collegamento del prodotto alle reti energetiche (elettriche e idriche) siano effettuate seguendo 
scrupolosamente le indicazioni riportate nel libretto di istruzioni d’uso; 

-

 

tutte  le  operazioni  di  utilizzo  del  prodotto,  così  come  la  manutenzione  periodica,  avvengano  secondo  le  prescrizioni  e  indicazioni 
riportate nel libretto di istruzioni d’uso; 

-

 

qualunque  intervento  di  riparazione  sia  eseguito  dal  personale  autorizzato  dal  produttore  e  che  i  ricambi  utilizzati  siano 
esclusivamente quelli originali; 

-

 

Il prodotto venga consegnato e ritirato dal consumatore a sue spese e responsabilità all’indirizzo autorizzato dal produttore; l’elenco 
degli indirizzi autorizzati è disponibile sul sito 

www.lelit.com

 alla pagina assistenza. 

Per  l’applicazione  della  garanzia  è  indispensabile  presentare  un  documento  (scontrino  fiscale  o  fattura)  comprovante  la  data 
d’acquisto; in mancanza di esso, la garanzia decorre dalla data di produzione del prodotto riportata sullo stesso. 
Manomissioni di personale non autorizzato fanno decadere automaticamente ogni forma di garanzia. 
Qualora il prodotto venga acquistato e/o utilizzato da società, persone giuridiche o attività professionali di fatto, la garanzia è 
di 6 mesi. 

 

English 

 

WARRANTY TERMS: LEGAL WARRANTY

 

This product is covered by the warranty laws valid in the country where the product has been sold; specific information about 
the warranty terms can be given by the seller or by the importer in the country where the product has been purchased. The 
seller or importer is completely responsible for the product. The importer is completely responsible also for the fulfilment of 
the laws in force in the country where the importer distributes the product, including the correct disposal of the product at the 
end of its working life. Inside the European countries the laws in force are the national laws implementing the EC Directive 
44/99/CE. 

 

Deutsch 

GARANTIEBEDINGUNGEN: GESETZLICHE GARANTIE 

Dieses Produkt ist von den Gesetzten gedeckt, die in dem Land gültig sind, wo das Produkt verkauft wurde. Mehrere 
Informationen darüber kann der Händler oder der Importeur geben, der für das verkaufte Produkt völlig verantwortlich ist.  
Der Importeur ist auch für die Vollziehung der Gesetzte im dem Land, wo das Produkt verteilt wurde, völlig verantwortlich. 
Das enthält auch die Anordnung der korrekten Entsorgung des Produkts am Ende seiner Nutzzeit.  
In den EU-Ländern sind die staatlichen Gesetzte bezüglich der EU Richtlinie 44/99/CE zu betrachten. 

 

Français 

CONDITIONS DE GARANTIE: GARANTIE LEGALE 

Ce produit est couvert par les normes de garantie en vigueur dans le pays où il a été vendu; informations plus spécifiques 
peuvent être fournies par le revendeur ou par l'importateur dans le pays où le produit a été acheté; le revendeur ou 
l'importateur est complètement responsable de ce produit. L'importateur est complètement responsable même pour 
l'accomplissement des lois en vigueur dans le pays où l'importateur distribue le produit, y compris la correcte élimination du 
produit au terme de son utilisation. Dans les pays européens il faut prendre en considération les lois nationales relatives à 
l'application de la Directive EC 44/99/CE.

 

 

РУССКИЙ 

 

 

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 

Эта  продукция  защищена  гарантийным  законом,  действующим  в  стране,  где  она  была  продана;  конкретная 
информация  о  гарантийных  сроках  может  быть  дана  продавцом/импортером  в  стране,  где  продукция  была 
куплена. Продавец/импортер полностью ответственны за эту продукцию. Импортер ответственен за выполнение 
действующих  законов  в  стране,  где  распространяет  продукт,  включая  правильную  утилизацию  продукта  по 
окончании его срока службы. В европейских странах действуют национальные законы, которые  осуществляют 
деятельность  Директивы 44/99/CE EC. 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 9
    PL044MMT MACININO A MACINE CONICHE CON TIMER COFFEE GRINDERS WITH CONICAL MILLS WITH TIMER KAFFEEMÜHLE MIT KONISCHEN MÜHLEN MIT TIMER MOULIN A CAFE AVEC MEULES CONIQUES AVEC TIMER КОФЕМОЛКА C КОНУСООБРАЗНЫМИ ЖЕРНОВАМИ C TIMER
  • Страница 2 из 9
    Italiano COMPONENTI: 1. 2. 3. 4. Contenitore caffè Manopola per la macinatura Pulsante macinatura a impulsi 5. Supporto centratore portafiltro 6. Interruttore on/off. 7. Vite regolazione tempo macinatura ISTRUZIONI PER L’USO: − Estrarre la macchina per caffè espresso dalla scatola e rimuovere tutti
  • Страница 3 из 9
    English COMPONENTS: 1. Beans bowl 2. 3. 4. Grinding knob Grinding switch 5. Supporting elements for the right positioning of the filter holder 6. On/off switch. 7. Screw to regulate the grinding time USER INSTRUCTIONS: • Remove the machine from its box and make sure all packing parts have been
  • Страница 4 из 9
    Deutsch Einzelteile: 1. 2. 3. 4. Bohnenbehälter Drehknopf für die Mahlgradeinstellung Auslösetaste für das Mahlen 5. 6. 7. Halterung für den Siebträger An/Aus-Schalter Schraube für Dosiervorgänge (Mahldauer) Bedienungsanleitung: Entnehmen Sie die Maschine aus der Verpackungsschachtel und entfernen
  • Страница 5 из 9
    Français COMPONENTS: 1. 2. 3. 4. Bocal café grains Roue pour la mouture Bouton mouture à impulses 5. 6. 7. Support pour le porte-filtre Interrupteur on/off Vis pour règler le temps de la mouture MODE D’EMPLOI: • • Otez la machine de la boite et éloignez tous les sachets et le matériel d’emballage.
  • Страница 6 из 9
    Русский КОМПОНЕНТЫ: 1. 2. 3. 4. Контейнер для кофейных зерен Регулятор степени помола Кнопка для включения помола 5. 6. 7. Опора, для поддержки фильтродержателя Включатель оn/оff Винт регулирующий количество молотого кофе ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: - Достать кофемолку, для помола кофейных зерен,
  • Страница 7 из 9
    ITALIANO CONDIZIONI DI GARANZIA GARANZIA LEGALE Questo prodotto è soggetto alle norme di garanzia vigenti nello stato in cui viene venduto; informazioni specifiche in merito verranno fornite dal rivenditore o dall’importatore dello stato in cui avete acquistato il prodotto, che ne è completamente
  • Страница 8 из 9
    Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 - I - 25045 Castegnato (BS) Italy Tel: +39 030 2141199 - Fax: +39 030 2147637 AB 01 Pag. 8 www.lelit.com - lelit@lelit.com - P.Iva 03426920173
  • Страница 9 из 9