Инструкция для MAXWELL MW-3815 BK

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

16

DEUTSCH

MULTIKOCHER
Die Hauptbestimmung des Multikochers ist schnelle 
und qualitative Nahrungsmittelzubereitung.

Beschreibung

1. 

Gehäuse

2. 

Bedienungsplatte

3. 

Bildschirm

4. 

Deckel

5. 

Taste der Deckelöffnung

6. 

Tragegriff

7. 

Dampfventil

8. 

Tropfschale

9. 

Anschlußstelle des Netzkabels

10. 

Heizelement

11. 

Temperatursensor

12. 

Behälter

13. 

Schale fürs Dampfkochen

14. 

Schöpfkelle

15. 

Schaufel

16. 

Meßbecher

Bildschirm und Bedienungsplatte

17. 

„TEMPERATURHALTUNG/STOP“-Taste

18. 

Anzeigen 

der 

Programmeinstellung 

„DAMPFKOCHEN“

19. 

Anzeigen 

der 

Programmeinstellung 

„SCHMOREN“

20. 

„STARTRÜCKSTELLUNG“-Taste

21. 

Einstelltasten 

der 

Zubereitungszeit/

Startrückstellung «-/+»

22. 

Wahltasten der Kochprogramme 

ACHTUNG!
Als  zusätzlicher  Schutz  ist  es  zweckmäßig, 
den FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 
mA  im  Stromversorgungskreis  aufzustellen. 
Wenden Sie sich dafür an einen Spezialisten.

SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor  der  ersten  Inbetriebnahme  des  Geräts  lesen 
Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch 
und bewahren Sie diese für weitere Referenz auf.
Benutzen  Sie  das  Gerät  nur  bestimmungsmäßig 
und  laut  dieser  Bedienungsanleitung.  Nicht 
ordnungsgemäße  Nutzung  des  Geräts  kann  zu 
seiner  Störung  führen,  einen  gesundheitlichen 
oder 

materiellen 

Schaden 

beim 

Nutzer 

hervorrufen. 

• 

Vor  der  Nutzung  des  Geräts  prüfen  Sie 
das  Netzkabel  und  die  Anschlussstelle  des 
Netzkabels,  die  sich  am  Gehäuse  des  Geräts 

befindet,  aufmerksam  und  vergewissern  Sie 
sich,  dass  sie  nicht  beschädigt  sind.  Es  ist 
nicht  gestattet,  das  Gerät  zu  benutzen,  wenn 
das  Netzkabel  oder  die  Anschlussstelle  des 
Netzkabels beschädigt sind.

• 

Vor  dem  Einschalten  des  Geräts  vergewis-
sern Sie sich, dass die Netzspannung und die 
Gerätebetriebsspannung übereinstimmen.

• 

Das Netzkabel ist mit einem „Eurostecker“ aus-
gestattet; stecken Sie diesen in die Steckdose 
mit sicherer Erdung ein.

• 

Verwenden  Sie  keine  Adapterstecker  beim 
Anschließen des Geräts ans Stromnetz.

• 

Achten Sie darauf, dass der Netzkabelanschluss 
in  die  Anschlußstelle  am  Gerätegehäuse  und 
der  Netzstecker  in  die  Steckdose  fest  einge-
steckt sind.

• 

Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. 
Benutzen  Sie  keine  Netzkabel  von  anderen 
Geräten.

• 

Benutzen  Sie  nur  die  mitgelieferten  abnehm-
baren Teile.

• 

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen hitzbe-
ständigen  Oberfläche  fern  von  Feuchtigkeits- 
und Wärmequellen und offenem Feuer auf.

• 

Gewähren  Sie  einen  freien  Zugang  zur 
Steckdose bei der Geräteaufstellung.

• 

Benutzen  Sie  das  Gerät  in  gut  belüfteten 
Räumen. 

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  draußen  zu 
benutzen.

• 

Setzen Sie das Gerät direkten Sonnenstrahlen 
nicht aus.

• 

Stellen  Sie  das  Gerät  in  direkter  Nähe  von 
Wänden  und  Möbeln  nicht  auf.  Der  Freiraum 
über  dem  Multikocher  soll  nicht  weniger  als 
30-40 cm betragen.

• 

Vermeiden 

Sie 

die 

Berührung 

des 

Netzkabels  mit  heißen  Oberflächen  und 
scharfen  Möbelkanten.  Vermeiden  Sie  die 
Beschädigung der Netzkabelisolierung. 

• 

Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz abtrennen, 
ziehen Sie das Netzkabel nicht, halten Sie den 
Netzstecker  und  ziehen  Sie  diesen  aus  der 
Steckdose vorsichtig heraus.

• 

Berühren  Sie  das  Netzkabel  und  den 
Netzstecker mit nassen Händen nicht.

• 

Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den 
Netzstecker  ins  Wasser  oder  jegliche  andere 
Flüssigkeiten nicht ein.

• 

Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen 
Sie den Netzstecker aus der Steckdose sofort 
heraus,  erst  danach  dürfen  Sie  das  Gerät 

MW-3815.indd   16

30.05.2014   12:08:49

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    3 10 16 23 30 Мультиварка MW-3815 BK MW-3815.indd 1 30.05.2014 12:08:47
  • Страница 2 из 37
    MW-3815.indd 2 30.05.2014 12:08:48
  • Страница 3 из 37
    русский МУЛЬТИВАРКА Основное предназначение мультиварки – быстрое и качественное приготовление продуктов. Описание 1. Корпус 2. Панель управления 3. Дисплей 4. Крышка 5. Кнопка открытия крышки 6. Ручка для переноски 7. Паровой клапан 8. Ёмкость для сбора конденсата 9. Гнездо для подключения
  • Страница 4 из 37
    русский • • • • • • • • • • • • • • • Не погружайте устройство, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости. Если устройство упало в воду, немедленно извлеките сетевую вилку из электрической розетки, и только после этого можно достать устройство из воды. По вопросу
  • Страница 5 из 37
    русский • • • • • • Не используйте чашу (12) в качестве ёмкости для смешивания продуктов. Во избежание повреждений антипригарного покрытия. никогда не измельчайте продукты непосредственно в чаше (12). Никогда не оставляйте и не храните в чаше (12) какие-либо посторонние предметы. Во время
  • Страница 6 из 37
    русский Программы приготовления продуктов: Продолжительность Продолжительность Отложенный Поддержание программы, программы старт температуры установленная по умолчанию Программы Рис – – + + Суп 1 час 1 – 4 часа + + Каша 20 минут 15 минут – 1 час 10 минут + + Выпечка 45 минут 25 минут – 2 часа - +
  • Страница 7 из 37
    русский Выключение/отмена неправильно введённых настроек программы Используйте кнопку (17) «ПОДДЕРЖАНИЕ t°/ СТОП» для сброса настроек программы приготовления продуктов или для выключения программы приготовления продуктов. может поместиться приблизительно 160 граммов риса), промойте рис и положите
  • Страница 8 из 37
    русский • • При необходимости можно включить режим поддержания температуры, нажав на кнопку (17) «ПОДДЕРЖАНИЕ t°/СТОП». Примечания: – Несмотря на то, что устройство поддерживает температуру готового блюда до 24 часов, не рекомендуется оставлять приготовленные продукты надолго в чаше, так как это
  • Страница 9 из 37
    русский • Расстойка теста - это этап приготовления теста непосредственно перед выпечкой. Во время расстойки происходит интенсивное брожение, восстанавливается структура теста, при этом тесто значительно увеличивается в объёме. Одним из основных условий успешного процесса расстойки теста является
  • Страница 10 из 37
    ENGLISH • MULTICOOKER The main purpose of the multicooker is quick and quality food cooking. • • Description 1. Body 2. Control panel 3. Display 4. Lid 5. Lid opening button 6. Carrying handle 7. Steam valve 8. Drip container 9. Power cord connector 10.Heating element 11. Temperature sensor 12.Bowl
  • Страница 11 из 37
    ENGLISH • • • • • • • • • • • • • • • • USING OF THE COOKING BOWL (12) • Use the unit and its parts for the intended purposes only. Do not use the cooking bowl (12) by placing it on heating units or cooking surfaces. • Do not replace the bowl (12) with another container. • Always make sure that the
  • Страница 12 из 37
    ENGLISH Food cooking programs: Programs Program time set by default Program duration Keep Delayed start warm Rice – – + + Soup 1 hour 1 - 4 hours + + Porridge 20 minutes 15 minutes - 1 hour 10 minutes + + Baking 45 minutes 25 minutes - 2 hours - + Pasta 20 minutes 15 – 40 minutes + + Roasting 30
  • Страница 13 из 37
    ENGLISH the display, using the button (21) «-/+» set the desired cooking temperature, press the «MULTIMODE» button repeatedly, cooking time set by default «00:30» will be shown on the display, using the buttons (21) «-/+» set the desired cooking time in the range from 5 minutes to 10 hours.
  • Страница 14 из 37
    ENGLISH • play (3) and the «RICE» cooking program indicator will be flashing. • Press the cooking program «RICE», the program will switch on in 10 seconds, the symbol « » will be shown on the display (3), and the «RICE» button indicator will glow constantly. Notes: – In the «RICE» cooking program
  • Страница 15 из 37
    ENGLISH place right before baking. During the proofing stage the dough ferments intensively, restores its structure and grows in size significantly. One of the main conditions of successful proofing process is absence of draughts and maintenance of constant temperature about +40°C, that is provided
  • Страница 16 из 37
    DEUTSCH MULTIKOCHER Die Hauptbestimmung des Multikochers ist schnelle und qualitative Nahrungsmittelzubereitung. Beschreibung 1. Gehäuse 2. Bedienungsplatte 3. Bildschirm 4. Deckel 5. Taste der Deckelöffnung 6. Tragegriff 7. Dampfventil 8. Tropfschale 9. Anschlußstelle des Netzkabels 10.
  • Страница 17 из 37
    DEUTSCH aus dem Wasser herausnehmen. Wenden Sie sich an einen autorisierten (bevollmächtigten) Kundendienst hinsichtlich weiterer Gerätenutzung. • Stecken Sie keine fremden Gegenstände in die Öffnung des Dampfventils und achten Sie darauf, dass keine fremden Gegenstände zwischen den Deckel und das
  • Страница 18 из 37
    DEUTSCH • Benutzen Sie den Behälter (12) für die Mischung der Nahrungsmittel nicht. Um Beschädigungen der Antihaftbeschichtung zu vermeiden, zerkleinern Sie nie die Nahrungsmittel direkt im Behälter (12). • Lassen und bewahren Sie keine fremden Gegenstände im Behälter (12). • Rühren Sie die
  • Страница 19 из 37
    DEUTSCH Kochprogramme: Programme Voreingestellte Programmdauer Programmdauer Startrückstellung Temperaturhaltung Reis – – + + Suppe 1 Stunde + + Brei 20 Minuten 1 – 4 Stunden 15 Minuten – 1 Stunde 10 Minuten + + Backen 45 Minuten 25 Minuten – 2 Stunden - + Pasta 20 Minuten 15 – 40 Minuten + +
  • Страница 20 из 37
    DEUTSCH „STARTRÜCKSTELLUNG“-Taste (20) Mit der Startrückstellung-Funktion können Sie die Kochenende-Zeit (von 1 Stunde bis 24 Stunden) einstellen. Benutzen Sie die Startrückstellung-Funktion für die Zubereitung von schnellverderblichen Nahrungsmitteln nicht. Beispiel: Falls die Dauer des gewählten
  • Страница 21 из 37
    DEUTSCH im Behälter für lange Zeit nicht bleiben, denn es kann zum Verderben der Nahrungsmittel führen. – Benutzen Sie den Betrieb der Temperaturhaltung für Aufwärmung von Nahrungsmitteln nicht. Achtung! – Lassen Sie das laufende Gerät nie unbeaufsichtigt. – Um Verbrühungen zu vermeiden, seien Sie
  • Страница 22 из 37
    DEUTSCH • Teig-Rezept: 400 g Mehl 350 ml Milch (kann mit Wasser vermischt werden) Salz Zucker 1,5 Teelöffel Trockenhefe 1,5 Esslöffel Milchbutter • Alle trockenen Zutaten vermischen, dann Milch zugeben. Sorgfältig wirken, in den Behälter (12) auslegen. • Drücken Sie die „Multibetrieb“-Taste,
  • Страница 23 из 37
    Қазақша МУЛЬТИПІСІРГІШ Мультипісіргіштің негізгі міндеті - бұл тамақты жылдам және сапалы пісіру • Сипаттамасы 1. Корпусы 2. Басқару панелі 3. Дисплей 4. Қақпақ 5. Қақпақ ашу батырмасы 6. Тасымалдауға арналған тұтқа 7. Бу клапаны 8. Конденсат жинауға арналған ыдыс 9. Желілік сымды қосуға арналған
  • Страница 24 из 37
    Қазақша • • • • • • • • • • • • • • • Құрылғы суға құлап кеткен жағдайда, дереу желілік ашаны электр розеткасынан сурыңыз, осыдан кейін ғана құрылғыны судан алып шығуға болады. Құрылғыны әрі қарй пайдалану бойынша авторландырылған (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Бөтен заттарды
  • Страница 25 из 37
    Қазақша • • • • • • меу үшін ешқашан тағамдарды тікелей тостағанның (12) ішінде ұсақтамаңыз. Тостағанда (12) қандай да бір бөгде заттар қалдырмаңыз және сақтамаңыз. Тостағандағы (12) тағамдарды тек ожаумен (14) немесе қалақпен (15) ғана араластырыңыз. Тостағанның (12) күюге қарсы қабатын бүлдіре
  • Страница 26 из 37
    Қазақша Тағамдарды пісіру бағдарламалары: Бағдарлама жұмысының шарт бойынша белгіленген ұзақтығы Бағдарламалар Бағдарлама Кейінге ұзақтығы қалдырылған мәре Температураны сақтау Күріш – – + + Сорпа 1 сағат + + Ботқа 20 минут + + Нан пісіру 45 минут - + Паста 20 минут + + Қуыру 30 минут 1 – 4 сағат
  • Страница 27 из 37
    Қазақша аспауын және минималды белгі деңгейінен «0.6L» төмен болмауын қадағалаңыз. Ботқа үшін (күріштен өзгесі) ең жоғарғы деңгейдің белгісі – «1.4L» Күрішті пісіру • Стақанмен (16) қажетті күріш мөлшерін (бір стақанға (16) шамамен 160 грамм күріш сияды) салып, күрішті жуыңыз және тостағанға (12)
  • Страница 28 из 37
    Қазақша түбінде бөгде заттардың, лай немесе ылғалдың жоқтығына көз жеткізіңіз; – Қыздырғыш элементтің (10) ортасында температура бергіші (11) орналасқан; бергіш қозғалысы шектелмеуін қадағалаңыз. • Егер Сіз тағ,амдарды буға дайындасаңыз, суды тостағанға (12) қайнап жатқан су табқтың (13) түбіне
  • Страница 29 из 37
    Қазақша • Электр қуаты 10 минуттан астам уақыт бойы жоқ болған кезде құрылғыны бағдарламалауды жүргізу қажет. • ҰСЫНЫСТАР Сіз «МУЛЬТИРЕЖИМ» бағдарламасын қамырды көтеру үшін пайдалана аласыз. Қамырды көтеру – бұл қамырды пісіру алдында дайындау кезеңі. Көтеру кезінде қарқынды ашу жүреді, қамырдың
  • Страница 30 из 37
    УКРАЇНЬСКИЙ • МУЛЬТІВАРКА Основне призначення мультіварки – швидке та якісне приготування продуктів. • Опис 1. Корпус 2. Панель управління 3. Дисплей 4. Кришка 5. Кнопка відкриття кришки 6. Ручка для перенесення 7. Паровий клапан 8. Ємність для збору конденсату 9. Гніздо для підмикання мережного
  • Страница 31 из 37
    УКРАЇНЬСКИЙ • • • • • • • • • • • • • • • • ності, відкриваючи кришку мультіварки під час і безпосередньо після приготування продуктів. Ризик опіку парою! Щоб уникнути опіків при роботі пристрою в програмі «Смаження», не нахиляйтеся над чашею мультіварки. Тримайте в чистоті паровий клапан, в разі
  • Страница 32 из 37
    УКРАЇНЬСКИЙ • – Щоб уникнути підгоряння продуктів після закін- Не розміщуйте пристрій в безпосередній близькості до предметів, які можуть бути пошкоджені високою температурою пари, що виходить. Увага! Не розміщуйте пристрій поблизу ванн, раковин або інших ємностей, наповнених водою. • Відкрийте
  • Страница 33 из 37
    УКРАЇНЬСКИЙ Програми приготування продуктів: Програми Тривалість програми, яка встановлена за умовчанням Рис – – + + Суп 1 година 1 – 4 години + + Каша 20 хвилин 15 хвилин – 1 година 10 хвилин + + Випікання 45 хвилин 25 хвилин – 2 години - + Паста 20 хвилин 15 – 40 хвилин + + Смаження 30 хвилин 10
  • Страница 34 из 37
    УКРАЇНЬСКИЙ • Натисніть на кнопку програми приготування «РИС», програма увімкнеться через 10 секунд, », а на дисплеї (3) відобразиться символ « індикатор кнопки «РИС» буде світитися постійно. Примітки: – У програмі приготування «РИС» час роботи програми установлений за умовчанням, змінення часу
  • Страница 35 из 37
    УКРАЇНЬСКИЙ • РЕКОМЕНДАЦІЇ Ви можете використовувати програму «МУЛЬТИРЕЖИМ» для розстойки тіста. Розстойка тіста - це етап приготування тіста безпосередньо перед випіканням. Під час розстойки відбувається інтенсивне киснення, відновлюється структура тіста, при цьому тісто значно збільшується в
  • Страница 36 из 37
    rus Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне
  • Страница 37 из 37