Инструкция для PHILIPS HR 1846/00, HR1846/00, HR1846, HR1847, HR1848, HR1849

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Slovenščina

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu!

Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu 

www.Philips.com/welcome.

1  Pomembno

Varnost

Pred uporabo tega sokovnika 4-v-1 natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za 

poznejšo uporabo.

Nevarnost

 

Motorne enote sokovnika ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in je ne spirajte pod tekočo vodo. 

Očistite jo samo z vlažno krpo.

Opozorilo

 

Preden sokovnik priključite v električno omrežje, preverite, ali na sokovniku navedena napetost ustreza 

napetosti lokalnega električnega omrežja.

 

Sokovnik vključite samo v ozemljeno omrežno vtičnico. Vtikač mora biti pravilno vstavljen v omrežno 

vtičnico.

 

Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, napajalni kabel ali druga komponenta.

 

Preden sokovnik vključite v omrežno vtičnico, ga pravilno sestavite.

 

Poškodovani napajalni kabel sme zamenjati samo podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali 

ustrezno usposobljeno osebje, da se izognete nevarnosti.

 

Če na filtru ali vrtljivem cedilu opazite razpoke ali je ta na kakršenkoli način poškodovan, prenehajte z 

uporabo aparata in se obrnite na najbližji Philipsov pooblaščeni servis.

 

Ne dotikajte se ostrih rezil, predvsem ko jih čistite in ko je sokovnik še vedno vključen v omrežno 

vtičnico.

 

Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi 

sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim 

svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

 

Pazite, da se otroci ne igrajo s sokovnikom.

 

Napajalni kabel hranite izven dosega otrok. Napajalni kabel naj ne visi preko roba mize ali pulta, na 

katerega je postavljen sokovnik.

 

Ko imate mokre roke, sokovnika ne vključujte v omrežno vtičnico in ne pritiskajte gumbov na nadzorni 

plošči.

 

Nastavkov ne uporabljajte za vklop ali izklop sokovnika.

 

Sokovnik ne sme delovati brez nadzora.

 

Preden rezilno enoto namestite na motorno enoto, se prepričajte, da je varno pritrjena na nastavke.

Previdno

 

Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Philips izrecno ne priporoča. Uporaba 

takšnih nastavkov razveljavi garancijo.

 

Nastavkov ne odstranjujte z motorne enote, ko sokovnik deluje.

 

Med delovanjem sokovnika s prsti ali drugimi predmeti ne segajte v vrč ali posodo. 

 

Ne prekoračite količin in časov obdelave, ki so navedeni v poglavju z recepti.

 

Sokovnik izključite iz električnega omrežja takoj po uporabi, torej preden odvijete posodo.

 

Ne dotikajte se ostrih rezil, predvsem ko je sokovnik še vedno vključen v omrežno vtičnico.

 

Če se rezila zataknejo, najprej izklopite aparat iz električnega omrežja in šele nato z lopatico odstranite 

sestavine, ki so blokirale rezila.

 

Sokovnik postavite na stabilno, vodoravno in ravno površino.

 

Preden nastavke vstavite v glavno enoto ali vzamete iz nje, sokovnik izklopite in izključite iz električnega 

omrežja.

 

Pred čiščenjem počakajte, da se sokovnik ohladi.

 

Sokovnik očistite po vsaki uporabi. Sokovnik lahko operete v pomivalnem stroju.

 

Če sokovnika dlje časa ne boste uporabljali, ga izključite iz omrežne vtičnice.

 

Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu.

 

Preden vklopite aparat, poskrbite, da so vsi sestavni deli pravilno nameščeni.

 

Aparat uporabljajte samo, če sta zapeti obe zaponki. Pokrov odklenite samo, če ste aparat izklopili in se 

je cedilo prenehalo vrteti.

 

Prehranska barvila lahko povzročijo razbarvanje sestavnih delov. To je povsem normalno in ne vpliva 

na uporabo.

 

Raven hrupa: Lc = 86 dB [A]

Elektromagnetna polja (EMF)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti 

elektromagnetnim poljem.

Vgrajena varnostna ključavnica

Ta funkcija zagotavlja, da aparat lahko vklopite samo, če so posoda mešalnika in pokrov, posoda 

mlinčka ali posoda za sekljanje in rezilna enota (samo pri določenih modelih) pravilno nameščeni na 

motorno enoto.

Če so posoda mešalnika in pokrov, posoda mlinčka ali posoda za sekljanje in rezilna enota pravilno 

sestavljeni, se vgrajena varnostna ključavnica odklene.

Zaščita pred pregrevanjem (HR1849 in HR1848 samo na Kitajskem)

Aparat je opremljen z zaščito pred pregrevanjem. Če se aparat pregreje, se samodejno izklopi. 

Aparat izključite iz električnega omrežja in počakajte 10 minut, da se ohladi. Nato omrežni vtikač 

vključite nazaj v stensko vtičnico in ponovno vklopite aparat. Če se zaščita pred pregrevanjem aktivira 

prepogosto, se obrnite na prodajalca izdelkov Philips ali Philipsov servisni center.

2  Pregled

a

Merilna posodica

n

Rezilna enota sekljalnika  

(samo HR1847 in HR 1848) 

b

Pokrov posode mešalnika

o

Gumijasti obroček sekljalnika 

 

(samo HR1847 in HR 1848) 

c

Filter

p

Posoda za sekljanje  

(samo HR1847 in HR 1848) 

d

Posoda mešalnika

q

Potiskalo

e

Gumijasti obroček sekljalnika

r

Kanal za polnjenje

f

Rezilna enota mešalnika

s

Pokrov

g

Osrednji podstavek

t

Sito

h

Posoda za sok

u

Zbiralnik za sok

i

Dulec pokrova posode za sok

v

Zaponke

j

Dulec

w

Pogonska os

k

Rezilna enota mlinčka 

 

(samo HR1846, HR1847 in HR 1848) 

x

Posoda za tropine

l

Gumijasti obroček mlinčka 

 

(samo HR1846, HR1847 in HR 1848)

y

Preklop

m

Posoda mlinčka 

 

(samo HR1846, HR1847 in HR 1848) 

z

Motorna enota

3  Pred prvo uporabo

Vzemite vse nastavke.

Pred prvo uporabo sokovnika temeljito očistite njegove dele (oglejte si poglavje »Čiščenje«).

Pred začetkom uporabe sokovnika se prepričajte, da so vsi deli popolnoma suhi.

4  Uporaba sokovnika

Iztiskanje soka

S sokovnikom lahko pripravljate sveže sadne sokove. Tropine, koščice in lupine bodo odstranjene.

Zagotovite, da je upravljalno stikalo izklopljeno. Nato vključite v omrežno vtičnico.

Večje sestavine očistite in narežite na koščke, ki jih lahko vstavite v kanal za polnjenje.

Upravljalno stikalo prestavite na predlagano hitrost.

Sestavine vstavite skozi kanal za polnjenje.

Sestavine s potiskalom nežno potisnite navzdol. 

Nasveti

 

Razkoščičite češnje, slive, breskve itd. Pri sadežih, kot so melone, jabolka in grozdje, peščic in semen ni 

treba odstranjevati.

 

Uporabljajte sveže sadje in zelenjavo, ker vsebujeta več soka. Za obdelavo v sokovniku so primerni 

predvsem ananas, pesa, stebla zelene, jabolka, kumarice, korenje, špinača, melone, paradižnik, 

pomaranče in grozdje.

 

Drobnih lupin ali luščin ni treba odstranjevati. Odstraniti je treba le debelejše lupine, na primer od 

pomaranč, ananasa in surove pese. Prav tako odstranite belo kožico citrusov, ker je grenkega okusa.

 

Pri pripravi jabolčnega soka ne pozabite, da je njegova gostota odvisna od uporabljene vrste jabolk. 

Sočnejša so jabolka, redkejši je sok. Izberite vrsto za sok, ki ga imate najraje.

 

Jabolčni sok zelo hitro porjavi. Ta proces lahko upočasnite tako, da soku dodate nekaj kapljic limoninega 

soka.

 

Sadje, ki vsebuje škrob, kot so banane, papaje, avokado, fige in mango, ni primerno za obdelavo v 

sokovniku. Za obdelavo teh vrst sadja uporabite kuhinjski strojček, mešalnik ali palični mešalnik.

 

V sokovniku lahko obdelate tudi peclje in liste, ki jih ima npr. zelena solata.

 

Sok popijte takoj, ko ga iztisnete. Če ga boste za nekaj časa pustili stati na zraku, bo sok izgubil svoj 

okus in hranljivo vrednost.

 

Če sadje in zelenjavo potiskate nežneje, lahko iztisnete več soka.

Opombe

 

Na potiskalo ne pritiskajte premočno, ker to lahko vpliva na kakovost soka in celo zamaši sito.

 

Sokovnika ne pustite neprekinjeno delovati dlje kot 2 minuti. Če še niste končali z iztiskanjem soka, 

sokovnik izklopite in počakajte, da se ohladi na sobno temperaturo, preden nadaljujete z iztiskanjem.

 

V sito ne segajte skozi odprtino zbiralnika tropin.

Mešanje

Mešalnik je namenjen za:

• 

mešanje tekočin, kot so mlečni izdelki, omake, sadni sokovi, juhe ter mešani in osvežilni napitki,

• 

mešanje mehkih sestavin, kot so osnove za palačinke ali majoneza,

• 

pasiranje kuhanih sestavin, kot je otroška hrana.

Upoštevajte navodila za sestavo, preden začnete mešati. Pred uporabo namestite gumijasti obroček 

mešalnika.

Mešanje brez filtra

Nož namestite na posodo. Pritrdite ga tako, da ga obrnete v smeri puščice.

Posodo mešalnika obrnite in pritrdite na motorno enoto, da se zaskoči v položaj in zaslišite klik.

Večje sestavine očistite in narežite na koščke, nato pa dodajte v posodo mešalnika.

Pritisnite pokrov na njegovo mesto.

Merilno posodico vstavite v odprtino pokrova in trdno namestite.

Zagotovite, da je upravljalno stikalo izklopljeno. Nato vključite v omrežno vtičnico.

Upravljalno stikalo prestavite na predlagano hitrost. 

Ko končate, aparat izklopite in izključite iz omrežja. Posodo mešalnika odstranite z motorne enote.

Napitek izlijte skozi dulec posode mešalnika.

Opombe

 

Suhih sestavin ne mešajte več kot eno minuto.

 

Ko motor deluje, lahko sestavine (na primer ledene kocke in paradižnik) v posodo mešalnika dodajate 

skozi odprtino v pokrovu.

 

Sito pokrova namestite pred dulec posode, da bo sok tekoč.

 

Če mešalnik želite razstaviti, zgornji postopek izvedite v obratnem vrstnem redu. 

 

Priporočene količine, nastavitve hitrosti in čase obdelave si oglejte na koncu tega uporabniškega 

priročnika.

Mešanje s filtrom

Filter lahko uporabite za posebej fino zmešane omake, sveže sadne sokove ali sojino mleko. Koščice in 

lupine bodo ostale v filtru.

Nož namestite na posodo. Pritrdite ga tako, da ga obrnete v smeri puščice.

Posodo mešalnika obrnite in pritrdite na motorno enoto, da se zaskoči na mesto.

Vstavite filter v posodo mešalnika. Prepričajte se, da je filter dobro pritrjen na dno posode.

Namestite pokrov, da pritrdite filter.

V filter dodajte sestavine, vodo ali drugo tekočino.

Namestite merilno posodico in vklopite mešalnik.

Izberite najvišjo hitrost in aparat pustite delovati največ 60 sekund.

Izklopite mešalnik in odstranite posodo mešalnika z motorne enote.

Napitek izlijte skozi dulec posode mešalnika.

Opombe

 

Filtra ne napolnite preveč. Ne presezite oznake “MAX/160 g” v filtru za težo sestavin za obdelavo.

 

Sadje narežite na koščke in pred obdelavo temeljito namočite suhe sestavine, kot so sojina zrna. 

 

Pri obdelovanju vročih sestavin ne uporabljajte filtra.

Srpski

Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips!

Da biste najbolje iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na: 

 

www.philips.com/welcome.

1  Važno

Bezbednost

Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik pre upotrebe sokovnika 4-u-1 i sačuvajte ga za buduće 

potrebe.

Opasnost

 

Ne uranjajte jedinicu motora sokovnika u vodu ili neku drugu tečnost i ne ispirajte je pod slavinom. Za 

čišćenje koristite samo vlažnu krpu.

Upozorenje

 

Pre uključivanja proverite da li napon naveden na sokovniku odgovara naponu lokalne električne mreže.

 

Sokovnik uključujte samo u uzemljenu utičnicu. Uvek proverite da li je utikač čvrsto umetnut u utičnicu.

 

Aparat ne upotrebljavajte ako su utikač, kabl ili drugi delovi oštećeni.

 

Pravilno sklopite sokovnik pre nego što ga priključite na električnu mrežu.

 

Vodite računa da oštećen kabl za napajanje uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips, 

ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.

 

Ako primetite bilo kakve naprsline ili oštećenja na filteru/rotirajućem situ, prestanite sa korišćenjem 

aparata i obratite se najbližem servisnom centru kompanije Philips.

 

Nemojte da dodirujete oštra sečiva, posebno kada ih čistite i kada je sokovnik povezan u utičnicu.

 

Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa smanjenim 

fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, odnosno nedostatkom iskustva i znanja, osim pod 

nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu 

bezbednost.

 

Deca moraju da budu pod nadzorom kako se ne bi igrala sokovnikom.

 

Kabl za napajanje držite van domašaja dece. Nemojte ostavljati kabl za napajanje da visi preko ivice 

stola ili radne površine na koju je smešten sokovnik.

 

Nemojte uključivati sokovnik niti pritiskati dugmad na kontrolnoj tabli ako su vam mokre ruke.

 

Nemojte koristiti dodatke da biste uključivali i isključivali sokovnik.

 

Nikada ne ostavljajte uključen sokovnik bez nadzora.

 

Proverite da li je sečivo dobro pričvršćeno na dodatke pre nego što ih montirate na jedinicu motora.

Oprez

 

Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih proizvođača koje kompanija Philips nije izričito 

preporučila. U slučaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija prestaje da važi.

 

Nemojte uklanjati dodatke sa jedinice motora kada sokovnik radi.

 

U činiju ili posudu nikada ne stavljajte prste niti predmete dok je sokovnik u upotrebi. 

 

Nemojte da prekoračite količine i vremena pripremanja koja su navedena u odeljku sa receptima.

 

Nakon svake upotrebe odmah isključite sokovnik, npr. pre odvajanja posude.

 

Nemojte da dodirujete oštra sečiva, posebno kada je sokovnik povezan u utičnicu.

 

Ako se sečiva zaglave, isključite aparat iz električne mreže pre nego što lopaticom uklonite sastojke koji 

blokiraju sečiva.

 

Sokovnik stavite na stabilnu, horizontalnu i ravnu površinu.

 

Isključite aparat i izvucite utikač sokovnika iz utičnice pre uklanjanja pribora iz glavne jedinice.

 

Uvek ostavite sokovnik da se ohladi pre čišćenja ili pomeranja.

 

Sokovnik očistite nakon svake upotrebe. Sokovnik možete da perete u mašini za sudove.

 

Uvek isključite sokovnik iz utičnice ako se neće koristiti duži period.

 

Ovaj aparat namenjen je isključivo za upotrebu u domaćinstvu.

 

Proverite da li su svi delovi propisno montirani pre nego što uključite aparat.

 

Aparat koristite samo kada su obe stezaljke zaključane. Stezaljke možete da otključate tek pošto 

isključite aparat i nakon što sito prestane da se okreće.

 

Boja hrane može da izazove promenu boje komponenata. Ovo je normalno i ne utiče na upotrebu.

 

Jačina buke: Lc = 86 dB (A)

Elektromagnetna polja (EMF)

Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim primenjivim standardima i propisima u vezi sa 

elektromagnetnim poljima.

Ugrađena bezbednosna brava

Ova karakteristika obezbeđuje da možete da uključite aparat jedino ako ste na jedinicu motora 

ispravno postavili posudu blendera sa poklopcem, posudu mlina ili posudu za seckanje i jedinicu sa 

sečivima (samo određeni modeli).

Ako su ispravno sklopljeni posuda blendera i poklopac, posuda mlina ili posuda za seckanje i jedinica 

sa sečivima, ugrađena bezbednosna brava će se otključati.

Zaštita od pregrevanja (samo HR1849 i HR1848 za Kinu)

Ovaj uređaj ima zaštitu od pregrevanja. Ako se aparat pregreje, automatski će se isključiti. Isključite 

aparat iz struje i ostavite ga da se hladi 10 minuta. Zatim vratite utikač u zidnu utičnicu i ponovo 

uključite aparat. Kontaktirajte distributera Philips proizvoda ili ovlašćeni Philips servisni centar ako se 

zaštita od pregrevanja aktivira suviše često.

2  Pregled

a

Šolja za merenje

n

Jedinica sa sečivima seckalice 

 

(samo HR1847 i HR 1848) 

b

Bokal blendera sa poklopcem

o

Gumeni prsten seckalice 

 

(samo HR1847 i HR 1848) 

c

Filter

p

Posuda seckalice  

(samo HR1847 i HR 1848) 

d

Posuda blendera

q

Potiskivač

e

Gumeni prsten blendera

r

Otvor za punjenje

f

Jedinica miksera sa sečivima

s

Poklopac

g

Centralna baza

t

Sito

h

Spremište za sok

u

Posuda za sakupljanje soka

i

Grlić poklopca spremišta za sok

v

Stezne hvataljke

j

Grlić

w

Pogonska osovina

k

Jedinica sa sečivima za mlin 

 

(samo HR1846, HR1847 i HR 1848) 

x

Spremište za pulpu

l

Gumeni prsten mlina 

 

(samo HR1846, HR1847 i HR 1848)

y

Prekidač

m

Posuda mlina  

(samo HR1846, HR1847 i HR 1848) 

z

Jedinica motora

3  Pre prve upotrebe

Izvadite sve dodatke.

Dobro očistite delove sokovnika pre prve upotrebe sokovnika (pogledajte poglavlje „Čišćenje“).

Proverite da li su svi delovi potpuno suvi pre početka korišćenja sokovnika.

4  Upotreba sokovnika

Ceđenje soka

Sokovnik može da se koristi za pripremu svežih voćnih sokova. Pulpa, semenke i kožice će se odvojiti.

Proverite da li je kontrolni prekidač isključen. Zatim, povežite u utičnicu za napajanje.

Očistite i iseckajte velike sastojke na komade koji mogu da stanu u otvor za punjenje.

Okrenite kontrolni prekidač na predloženu brzinu.

Stavite sastojke kroz otvor za punjenje.

Nežno gurnite sastojke potiskivačem. 

Savjeti

 

Uklonite koštice iz trešanja, šljiva, breskvi itd. Nema potrebe da uklanjate jezgro niti semenke iz voća 

kao što su lubenice, jabuke i grožđe.

 

Koristite sveže voće i povrće; ono sadrži više soka. Ananas, cvekla, stabljike celera, jabuke, krastavac, 

šargarepa, spanać, dinja, paradajz, pomorandže i grožđe naročito su pogodni za obradu pomoću 

sokovnika.

 

Ne morate da skidate tanku koru ili kožice. Uklonite samo čvrste kore, npr. sa pomorandži, ananasa i 

nekuvane cvekle. Takođe uklonite bele delove citrusa, jer imaju gorak ukus.

 

Kada pravite sok od jabuke, imajte na umu da gustina soka zavisi od vrste jabuka koje koristite. Što je 

jabuka sočnija, to će sok biti ređi. Izaberite vrstu jabuka koja daje sok po vašem ukusu.

 

Sok od jabuke veoma brzo dobija braon boju. Ovaj proces možete usporiti ako dodate nekoliko kapi 

limunovog soka.

 

Voće koje sadrži skrob, kao što su banane, papaja, avokado, smokve i mango, nije pogodno za obradu 

pomoću sokovnika. Koristite aparat za obradu hrane, blender ili cilindrični blender za obradu tog voća.

 

Lišće i peteljke od, na primer, zelene salate takođe možete obraditi pomoću sokovnika.

 

Popijte sok odmah nakon ceđenja. Ako sok neko vreme ostane na vazduhu, izgubiće svoj ukus i 

hranljivu vrednost.

 

Možete dobiti više soka ako koristite manju silu prilikom potiskivanja voća i povrća.

Napomene

 

Ne pritiskajte previše potiskivač jer to može da utiče na kvalitet krajnjeg rezultata, a može izazvati i 

zaglavljivanje sita.

 

Nemojte puštati sokovnik da neprekidno radi duže od 2 minuta. Ako pravljenje soka još nije gotovo, 

isključite sokovnik i pustite ga da se ohladi do sobne temperature pre nego što nastavite obradu.

 

Ne stavljajte ruku u sito kroz otvor za pulpu na posudi za sakupljanje pulpe.

Mešanje

Blender je namenjen za:

• 

Pravljenje tečnih namirnica, kao što su mlečni proizvodi, sosovi, voćni sokovi, supe, kokteli, šejkovi.

• 

Mućenje mekih sastojaka, kao što su testo za palačinke ili majonez.

• 

Pravljenje pirea od kuvanih sastojaka, kao što je priprema hrane za bebe.

Pratite korake za sklapanje za mešanje. Zapamtite da postavite gumeni prsten blendera pre upotrebe.

Mešanje bez filtera

Postavite jedinicu sa nožem na posudu. Pričvrstite tako što ćete okrenuti u smeru strelice.

Okrenite i zaključajte posudu blendera na jedinicu motora dok se ne pričvrsti i dok ne čujete „klik“.

Očistite i isecite velike sastojke na male delove i stavite ih u posudu blendera.

Pritisnite poklopac tako da legne na svoje mesto.

Postavite šolju za merenje u otvor u poklopcu dok se ne pričvrsti.

Proverite da li je kontrolni prekidač isključen. Zatim, povežite u utičnicu za napajanje.

Okrenite kontrolni prekidač na predloženu brzinu. 

Kada završite, isključite i izvucite utikač iz utičnice. Skinite posudu blendera sa jedinice motora.

Istočite napitak preko jezička za sipanje na posudi blendera.

Napomene

 

Suvi sastojci se ne smeju obrađivati duže od 1 minuta.

 

Dok motor radi, sastojci (npr. kocke leda i paradajz) mogu da se dodaju u blender kroz otvor u 

poklopcu.

 

Vodite računa da postavite sito poklopca ispred grlića posude da biste lako sipali tečnost.

 

Da biste rastavili blender, sledite gore navedena uputstva obrnutim redosledom. 

 

Na kraju ovog korisničkog priručnika potražite preporučene količine, postavke brzina i vremena obrada.

Mešanje sa filterom

Za posebno fino umešane sosove, sveže voćne sokove ili sojino mleko možete koristiti filter. 

Semenke i kožice će ostati u filteru.

Postavite jedinicu sa nožem na posudu. Pričvrstite tako što ćete okrenuti u smeru strelice.

Okrenite i zaključajte posudu blendera na jedinicu motora dok se ne pričvrsti.

Stavite filter u posudu blendera. Proverite da li je filter ispravno pričvršćen na dno posude.

Postavite poklopac da biste pričvrstili filter.

Stavite sastojke, vodu ili druge tečnosti u filter.

Stavite šolju za merenje i uključite blender.

Izaberite najveću brzinu i pustite aparat da radi najviše 60 sekundi.

Isključite blender i uklonite posudu blendera sa jedinice motora.

Istočite napitak preko jezička za sipanje na posudi blendera.

Svarila

 

Na ročaj posode ne pritiskajte premočno.

 

Posode ne napolnite s sestavinami, katerih temperatura presega 60 °C.

 

Da preprečite razlivanje, posode mešalnika ne napolnite prek oznake za največjo količino (1 liter). 

 

Pred obdelavo v posodo vedno vstavite merilno posodico.

 

Mešalnika ne uporabljajte neprekinjeno dlje kot 3 minute. Če po 3 minutah še niste končali z 

mešanjem, izklopite mešalnik in počakajte, da se ohladi na sobno temperaturo, preden nadaljujete z 

obdelavo.

 

Ne segajte z roko ali kakšnim koli predmetom v posodo, ko mešalnik deluje.

 

Preden odprete pokrov, regulator nastavite na položaj 0.

Mletje

Nastavek z mlinčkom lahko uporabljate samo za mletje suhih sestavin.

Upoštevajte navodila za sestavo, preden začnete mešati suhe sestavine. Pred uporabo namestite 

gumijasti obroček mlinčka.

Sestavine položite v posodo mlinčka.

Rezilno enoto privijte na posodo mlinčka. Pritrdite ga tako, da ga obrnete v smeri puščice.

Obrnite sestavljeni mlinček na glavo in pritrdite na motorno enoto.

Upravljalno stikalo prestavite na predlagano hitrost.

Ko končate, mlinček izklopite, odklenite in odstranite z motorne enote.

Rezilno enoto odvijte s posode. 

Opombe

 

Mlinček ni primeren za drobljenje ledu. Uporabite mešalnik.

 

Posode ne napolnite preko oznake MAX. Za priporočene količine si oglejte preglednico.

 

Mlinčka ne uporabljajte neprekinjeno več kot 30 sekund.

 

Mlinčka ne polnite z vročimi sestavinami.

Sekljanje

Nastavek za sekljanje je mogoče uporabiti za sekljanje sestavin, kot so oreščki, meso, trdi sir, posušeno 

sadje, čokolada, česen, zelišča, suh kruh itd.

Upoštevajte navodila za sestavo, preden začnete sekljati. Pred uporabo namestite gumijasti obroček 

sekljalnika.

Sestavine položite v posodo mlinčka.

Rezilno enoto privijte na posodo mlinčka. Pritrdite ga tako, da ga obrnete v smeri puščice.

Obrnite sestavljeni sekljalnik na glavo in pritrdite na motorno enoto. 

Vklopite sekljalnik.

Ko končate s sekljanjem, izklopite sekljalnik.

Sestavljeni sekljalnik odklenite in odstranite z motorne enote.

Rezilno enoto odvijte s posode.

Nasveti

 

Večje sestavine pred obdelavo narežite na približno 2 cm velike koščke.

 

Če sestavine niso enakomerno razporejene, izklopite aparat. Odprite pokrov in sestavine enakomerno 

razporedite po površini sekljalnika. Aparat ponovno vklopite.

 

Sekljalnika ne polnite z vročimi sestavinami.

Opombe

 

S sekljalnikom ne sekljajte trdih sestavin, kot so kavna zrna, suha zrna, muškatni orešček in surov riž. 

Uporabite mlinček.

 

Sekljalnika ne uporabljajte za mešanje tekočin. Uporabite mešalnik.

 

Robovi rezil so zelo ostri, zato se jih ne dotikajte.

 

Ne prekoračite največjih dovoljenih količin. Za priporočene količine si oglejte preglednico.

 

Sekljalnika ne uporabljajte neprekinjeno več kot 30 sekund.

5  Čiščenje

Sokovnik, dele in nastavke najlažje očistite takoj po uporabi.

Opombe

 

Sokovnik pred čiščenjem izključite iz električnega omrežja.

 

Pred čiščenjem počakajte, da se sokovnik dovolj ohladi.

 

Vse snemljive nastavke lahko operete v pomivalnem stroju.

 

Motorno enoto očistite z vlažno krpo.

 

Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami, kot so bencin, alkohol 

in aceton.

Ko sokovnik izključite iz električnega omrežja, snemite uporabljene nastavke, gumijasta tesnila in 

dele ter jih očistite mlačni milnici.

Nastavke in dele sperite pod tekočo vodo.

Posodo mešalnika očistite tako, da vanjo nalijete mlačno vodo in nekaj čistila.

Sestavite pokrov in merilno posodico ter mešalnik nekaj sekund pustite delovati.

Snemite posodo mešalnika, nož ter odstranite pokrov in merilno posodico. Tudi njih očistite in 

sperite.

Za boljše čiščenje lahko uporabite ščetko.

6  Shranjevanje

Hranite na suhem mestu, da preprečite rjavenje sita in rezil. 

Vtič lahko vstavite v glavno enoto. 

7  Recepti

Sokovnik 4-v-1 vam nudi brezmejne možnosti in omogoča pripravo različnih receptov. Hitro lahko 

pripravljate slastne sokove, napitke, juhe in omake. Nekaj zamisli si lahko ogledate na spletnem mestu 

www.kitchen.philips.com.

Za iztiskanje soka

Sestavine

Teža

Hitrost

Kumare/špinača/melone/paradižnik/pomaranče/limone/grozdje/jagode

500 g

1

Jabolka/korenje/ananas/pesa/zelena/hruške

500 g

2

Za mešanje, mletje in sekljanje

Značilnosti

Sestavine

Teža | Hitrost – 2

Čas

Mešanje

Napitki

1000 ml

60 s

Mlečni in osvežilni napitki

1000 ml

60 s

Sadje in zelenjava

1000 ml

60 s

Juhe

500 ml

60 s

Osnova za palačinke

1000 ml

60 s

Omake

1000 ml

60 s

Otroška hrana

500 ml

60 s

Led

6 kosov (pribl. 38 x 30 x 23 mm)

15 x 1 s

Mešanje – filter

Mleko iz sojinih zrn

160 g namočenih zrn, 450 g vode

60 s

Mletje

Kava

50 g

30 s

Orehi

50–100 g

30 s

Sir

50–100 g

30 s

Sezamova semena

50–100 g

30 s

Suha zrna

50–100 g

30 s

Čilijeva pasta

50 g

30 s

Sekljanje

Česen

100 g

5 x 1 s

Kuhana jajca

100 g

5 x 1 s

Meso in ribe

100 g

5 s

Zelišča

20 g

5 x 1 s

Sir

100 g

3 x 5 s

Orehi

100 g

2 x 10 s

Nasvet

 

Za boljše drobljenje ledu v posodi mešalnika in sekljanje v sekljalniku priporočamo, da uporabite pulzno 

nastavitev. Torej da aparat vklapljate in izklapljate ter s tem simulirate pulzno delovanje.

8  Okolje

Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč 

ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. S tem boste pripomogli k varovanju okolja.

9  Odpravljanje težav

Če imate težave z uporabo tega sokovnika, si oglejte naslednje točke, preden se obrnete na servis. Če 

težave ne morete odpraviti, se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi.

Težava

Rešitev

Sokovnik ne deluje.

Sokovnik ima varnostni sistem. Če nastavki niso pravilno 

priključeni na motorno enoto, sokovnik ne deluje. Preverite, 

ali so nastavki pravilno priključeni (oglejte si različne razdelke). 

Najprej izklopite sokovnik.
Aparat je opremljen z zaščito pred pregrevanjem. Če se aparat 

pregreje, se samodejno izklopi. Aparat izključite iz električnega 

omrežja in počakajte 10 minut, da se ohladi. Nato omrežni vtikač 

vključite nazaj v stensko vtičnico in ponovno vklopite aparat. 

(HR1849 in HR1848 samo na Kitajskem)

Nož ali motorna enota je 

blokirana.

Sokovnik izklopite in obdelajte manjšo količino.

Motorna enota pri prvih nekaj 

uporabah oddaja neprijeten vonj.

To je povsem normalno pri prvih uporabah. Če vonj ne izgine, 

preverite količino, ki jo obdelujete, čas uporabe ali uporabljeno 

hitrost.

Mešalnik pušča.

Izklopite sokovnik. Nož sprostite tako, da ga obrnete v levo. 

Preverite, ali je gumijasti obroček pravilno nameščen na nož (na 

povsem ravni površini).

Pokrov in/ali merilna posodica 

mešalnika pušča.

Preverite, ali sta pokrov in merilna posodica pravilno nameščena.

Sito sokovnika je v stiku s 

kanalom za polnjenje ali se med 

obdelavo močno trese.

Izklopite sokovnik. Preverite, ali je sito pravilno nameščeno. 

Rebra na dnu sita morajo biti pravilno nameščena na odprtino 

sklopne enote motorja.
Preverite, ali je sito poškodovano. Razpoke, reže, sproščena 

strgalna plošča ali druge nepravilnosti lahko povzročijo napačno 

delovanje.

Mlinček, mešalnik ali sekljalnik 

se močno trese, deluje zelo 

glasno oziroma rezilna enota ni 

poravnana.

Preverite, ali je nož pravilno in trdno pritrjen na vrč.
Preverite, ali je gumijasti obroček pravilno sestavljen.

Mlinček ali sekljalnik pušča.

Manjše uhajanje je povsem normalno. 

Zagotovite, da je gumijasti obroček pravilno sestavljen. Obroček 

mora biti nameščen po vsej površini in povsem ravno.

Sadni sok ali sojino mleko 

po filtriranju z nastavkom za 

filtriranje v mešalniku vsebuje 

veliko tropin ali lupin.

Zagotovite, da je filter pravilno nameščen v posodo mešalnika, 

da je pokrov zaprt in da je merilna posodica vstavljena v pokrov.

Napomene

 

Nemojte prepuniti filter. Nemojte da prekoračite oznaku „MAX/160g“ (MAKS./160 g) na filteru koja se 

odnosi na težinu sastojaka za obradu.

 

Isecite voće na male delove i dobro natopite suve sastojke, poput soje, pre obrade. 

 

Filter ne koristite da biste preradili vrele sastojke.

Oprez

 

Pazite da ne pritisnete prejako ručicu posude.

 

U posudu nikada nemojte da stavljate sastojke čija je temperatura veća od 60°C.

 

Nikada nemojte prepuniti posudu blendera iznad oznake maksimalnog nivoa (1,0 litar) da biste izbegli 

prosipanje. 

 

Uvek umetnite šolju za merenje u poklopac pre nego što počnete obradu.

 

Nemojte puštati blender da radi duže od 3 minuta neprekidno. Ako niste završili mešanje nakon 3 

minuta, isključite blender i pustite ga da se ohladi do sobne temperature pre nego što nastavite obradu.

 

Nikada ne stavljajte ruku ili neki predmet u posudu dok blender radi.

 

Uvek postavite regulator u položaj 0 pre nego što otvorite poklopac.

Mlevenje

Mlin može da se koristi samo za mlevenje suvih sastojaka.

Pratite korake za sklapanje za mlevenje suvih sastojaka. Zapamtite da postavite gumeni prsten mlina 

pre upotrebe.

Stavite sastojke u posudu mlina.

Zavrnite jedinicu sa sečivom na posudu. Pričvrstite tako što ćete okrenuti u smeru strelice.

Sastavljeni mlin okrenite naopako, postavite ga na jedinicu motora i zaključajte ga.

Okrenite kontrolni prekidač na predloženu brzinu.

Kada završite, isključite, otključajte i uklonite mlin sa jedinice motora.

Odvijte jedinicu sa sečivima sa posude. 

Napomene

 

Mlin nije pogodan za drobljenje leda. Koristite blender.

 

Nemojte da punite posudu iznad oznake za maksimalnu količinu. U tabeli potražite preporučene 

količine.

 

Mlin možete neprekidno da koristite maksimalno 30 sekundi.

 

U mlin nikada nemojte stavljati vruće sastojke.

Seckanje

Dodatak za seckanje može da se koristi za seckanje sastojaka kao što su koštunjavi plodovi, meso, 

tvrdi sir, sušeno voće, čokolada, beli luk, začini, suvi hleb itd.

Pratite korake za sklapanje za seckanje. Zapamtite da postavite gumeni prsten seckalice pre upotrebe.

Stavite sastojke u posudu mlina.

Zavrnite jedinicu sa sečivom na posudu. Pričvrstite tako što ćete okrenuti u smeru strelice.

Sastavljenu seckalicu okrenite naopako, postavite je na jedinicu motora i zaključajte je. 

Uključite seckalicu.

Kada završite sa seckanjem, isključite seckalicu.

Otključajte i uklonite sklopljenu seckalicu sa jedinice motora.

Odvijte jedinicu sa sečivima sa posude.

Savjeti

 

Isecite velike sastojke na male delove veličine oko 2 cm pre obrade.

 

Ako sastojci nisu ravnomerno raspoređeni, isključite aparat. Otvorite poklopac i ravnomerno 

rasporedite sastojke po površini seckalice. Ponovo uključite aparat.

 

U seckalicu nikada nemojte stavljati vruće sastojke.

Napomene

 

Seckalica nije pogodna za seckanje tvrdih sastojaka kao što su kafa, soja, oraščići i nekuvani pirinač. 

Koristite mlin.

 

Nemojte koristiti seckalicu za mešanje tečnosti. Koristite blender.

 

Oštrice sečiva su veoma oštre. Izbegavajte da ih dodirujete.

 

Nikada nemojte da premašite maksimalnu količinu. U tabeli potražite preporučene količine.

 

Nikada nemojte da koristite seckalicu duže od 30 sekundi bez prekida.

5  Čišćenje

Sokovnik, njegove delove i dodatke je najlakše očistiti odmah nakon upotrebe.

Napomene

 

Izvucite utikač sokovnika iz utičnice pre nego što počnete da ga čistite.

 

Sačekajte da se sokovnik dovoljno ohladi pre čišćenja.

 

Svi odvojivi dodaci mogu da se čiste u mašini za sudove.

 

Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom.

 

Za čišćenje aparata nemojte da koristite jastučiće za ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne 

tečnosti kao što su benzin, alkohol ili aceton.

Nakon što isključite sokovnik iz utičnice, odvojite korišćene dodatke, gumene prstenove i delove, a 

zatim ih očistite u mlakoj vodi sa malo tečnosti za pranje sudova.

Isperite sve dodatke i delove pod česmom.

Da biste očistili posudu blendera, sipajte mlaku vodu i malo deterdženta u nju.

Postavite poklopac i šolju za merenje, a zatim pustite blender da radi nekoliko sekundi.

Odvojite posudu blendera, jedinicu sa nožem i uklonite poklopac i šolju za merenje. I njih očistite 

i isperite.

Da biste bolje očistili, možete koristiti četku.

6  Odlaganje

Čuvajte na suvim mestima da sito i sečiva ne bi zarđali. 

Utikač može da se umetne u glavnu jedinicu radi odlaganja. 

7  Recepti

Sokovnik 4-u-1 vam omogućava da neograničeno eksperimentišete i isprobate najrazličitije recepte. 

Možete napraviti ukusne sokove, šejkove, supe i sosove za tren oka. Da biste dobili ideje o 

mogućnostima, posetite adresu www.kitchen.philips.com.

Za pravljenje sokova

Sastojci

Težina Brzina

Krastavac/ spanać/ dinje/ paradajz/ pomorandže/ limun/ grožđe/ bobičasto voće

500 g

1

Jabuke/ šargarepe/ ananas/ cvekla/ celer/ kruška

500 g

2

Za mešanje, mlevenje i seckanje

Karakteristike

Sastojci

Težina | Brzina – 2

Vreme

Mešanje

Frapei

1000 ml

60 sek.

Šejkovi i kokteli

1000 ml

60 sek.

Voće i povrće

1000 ml

60 sek.

Supe

500 ml

60 sek.

Smese

1000 ml

60 sek.

Sosovi

1000 ml

60 sek.

Dečja hrana

500 ml

60 sek.

Led

6 komada (pribl. 38 x 30 x 23 mm)

15 x 1 sek.

Mešanje – filter

Sojino mleko

160 g natopljenih zrna, 450 g vode

60 s

Mlevenje

Kafa

50 g

30 sek.

Orasi

50-100 g

30 sek.

Sir

50-100 g

30 sek.

Susam

50-100 g

30 sek.

Suva soja

50-100 g

30 sek.

Pašteta od čilija

50 g

30 sek.

Seckanje

Beli luk

100 g

5 x 1 sek.

Kuvana jaja

100 g

5 x 1 sek.

Meso i riba

100 g

5 sek.

Začini

20 g

5 x 1 sek.

Sir

100 g

3 x 5 sek.

Orasi

100 g

2 x 10 sek.

Savet

 

Da biste drobili led u posudi blendera i seckali ga u seckalici, preporučuje se da koristite pulsiranje da 

biste dobili bolje rezultate. To jest, uključite i isključite aparat da biste simulirali efekat pulsiranja.

8  Životna sredina

Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte na 

zvaničnom prikupljalištu za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti životne sredine.

9  Rešavanje problema

Ako se pojave problemi dok koristite sokovnik, proverite sledeće stavke pre nego što zatražite servis. 

Ako ne možete da rešite problem, obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj 

zemlji.

Problem

Rešenje

Sokovnik ne radi.

Sokovnik je opremljen sigurnosnim sistemom. Ako dodaci nisu 

dobro povezani sa jedinicom motora, sokovnik neće raditi. 

Proverite da li su dodaci dobro povezani sa (pogledajte različite 

odeljke). Prvo isključite sokovnik!
Ovaj uređaj ima zaštitu od pregrevanja. Ako se aparat pregreje, 

automatski će se isključiti. Isključite aparat iz struje i ostavite ga da 

se hladi 10 minuta. Zatim vratite utikač u zidnu utičnicu i ponovo 

uključite aparat. (samo HR1849 i HR1848 za Kinu)

Jedinica sa nožem/jedinica 

motora je blokirana.

Isključite sokovnik i obradite manju količinu.

Prvih par puta kada uključite 

aparat možete osetiti neprijatan 

miris.

Ovo je normalno tokom prvih nekoliko primena. Ako se 

neprijatan miris zadrži, proverite količinu sastojaka koje 

obrađujete, vreme primene ili brzinu.

Na blenderu se pojavilo curenje. Isključite sokovnik! Oslobodite jedinicu sa nožem tako što ćete je 

okrenuti u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljki na satu. 

Proverite da li je gumeni prsten ispravno postavljen na jedinicu sa 

nožem (leži u ravnom položaju).

Na poklopcu i/ili šolji za merenje 

se pojavilo curenje.

Proverite da li je poklopac pravilno postavljen i da li šolja za 

merenje čvrsto stoji.

Sito sokovnika dodiruje otvor za 

punjenje ili veoma vibrira tokom 

obrade.

Isključite sokovnik! Proverite da li je sito ispravno povezano. 

Rebra na dnu sita treba ispravno da se uklope u spojni otvor na 

motoru.
Proverite da li je sito oštećeno. Pukotine, naprsline, labav disk za 

rendanje ili druge nepravilnosti mogu dovesti do kvara.

Mlin/blender/seckalica proizvodi 

visok nivo vibracija, mnogo 

buke ili jedinica sa sečivima nije 

poravnata.

Proverite da li je nož pravilno i čvrsto pričvršćen za posudu.
Proverite da li je gumeni prsten ispravno postavljen.

Na mlinu ili seckalici se pojavilo 

curenje.

Mala količina curenja je normalna. 

Proverite da li je gumeni prsten pravilno postavljen. Prsten treba 

ravno da leži oko cele spojne površine.

U voćnom soku ili sojinom mleku 

ima mnogo pulpe i kožica nakon 

filtriranja pomoću dodatka za 

filtriranje u blenderu.

Proverite da li je filter pravilno postavljen u posudu blendera, 

da li je poklopac zatvoren i da li je šolja za merenje ubačena u 

poklopac.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 11
    Register your product and get support at www.philips.com/welcome HR1849 HR1848 HR1847 HR1846 a q p b c o r n s m t l d EN User manual LV Lietotāja rokasgrāmata BG Ръководство за потребителя PL Instrukcja obsługi CS Příručka pro uživatele RO Manual de utilizare ET Kasutusjuhend RU Руководство
  • Страница 2 из 11
    Български Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. 1 Важно 4 5 6 7 8 9 Поставете каната на мястото й, за да фиксирате филтъра. Сложете във филтъра продуктите, вода
  • Страница 3 из 11
    Eesti Hrvatski Märkused Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Et Philipsi pakutava tootetoe eeliseid täielikult kasutada, registreerige oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome. •• Filtrit ei tohi üle koormata. Ärge ületage koostisosade töötlemisel filtrile märgitud kaalu “MAX/160
  • Страница 4 из 11
    7 Válassza ki a legnagyobb sebességet, és működtesse a készüléket legfeljebb 60 másodpercen Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome
  • Страница 5 из 11
    Lietuviškai 1 •• Būkite atsargūs – per daug nespauskite indo rankenos. •• Į indą niekada nedėkite produktų, kurių temperatūra didesnė nei 60 °C. •• Niekada nepripildykite maišytuvo indo virš nurodytos maksimalios žymos (1,0 litro), kad skysčiai neišsilietų. •• Prieš apdorojimą visada įstatykite
  • Страница 6 из 11
    Polski 1 •• Nie przekraczaj maksymalnego poziomu napełnienia filtra. Nie przekraczaj znajdującego się na filtrze oznaczenia „MAX/160G”, które odnosi się do wagi przetwarzanych składników. •• Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem pokrój owoce na mniejsze kawałki i namocz suche składniki, takie jak
  • Страница 7 из 11
    Русский Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/welcome. 1 6 7 8 9 Установите мерную чашку на место и включите блендер. Выберите самую высокую скорость.
  • Страница 8 из 11
    Slovenščina 1 •• Na ročaj posode ne pritiskajte premočno. •• Posode ne napolnite s sestavinami, katerih temperatura presega 60 °C. •• Da preprečite razlivanje, posode mešalnika ne napolnite prek oznake za največjo količino (1 liter). •• Pred obdelavo v posodo vedno vstavite merilno posodico. ••
  • Страница 9 из 11
    Українська Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. 1 Важливо Безпека Перед тим як використовувати цю соковижималку 4-в-1, уважно прочитайте
  • Страница 10 из 11
    7 Виберіть найбільшу швидкість і дайте пристрою попрацювати максимум 60 секунд. 8 Вимкніть блендер і зніміть глек блендера з блока двигуна. 9 Вилийте напій через носик глека блендера. Примітки •• Ніколи не перевантажуйте фільтр. Не обробляйте більшої кількості продуктів (по вазі), ніж вказано
  • Страница 11 из 11