Инструкция для ZELMER ZME 8131SD, ZME 8121SE, ZME 8101SD

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

17

ME-008_v01

  

 

Ak prejde nastavený čas, budete alarm počuť 10 krát a následne sa symbol

 

 stratí z displeja. Alarm môžete zrušiť počas procesu nastavovania. 

Stlačte tlačidlo stop. Keď ste však už alarm nastavili, môžete ho tiež zrušiť. 

Stlačte dvakrát tlačidlo „stop”. 

ŠTART / PRESTÁVKA / ZRUŠENIE FUNKCIÍ

1

 Ak ste už nastavili čas varenia a chcete začať variť, stlačte tlačidlo 

. Ak ste preru

-

šili varenie a chcete pokračovať, stlačte tlačidlo

 

.

2

 Ak chcete počas procesu pečenia prerušiť pečenie, stlačte tlačidlo 

.

3

 Stlačte tlačidlo 

 dvakrát, ak chcete zrušiť pečenie.

  

FUNKCIA ÚSPORY ENERGIE

1

 V režime čakania stlačte tlačidlo 

 asi 3 sekundy, displej LED sa vypne a prejde do 

režimu úspory energie. 

2

 Ak v režime čakania nebudete vykonávať žiadne činnosti asi 10 minút, displej LED sa 

vypne a prejde do režimu úspory energie.

3

 V  režime  úspory  energie  stlačte  akékoľvek  tlačidlo  (okrem  tlačidla  nastavenia 

hodín 

). Vyjdete tak z režimu úspory energie.

ŠPECIFIKÁCIA

1

 Keď  ste  už  nastavili  programátor  pečenia  a  v  priebehu  5  minút  ste  nestlačili  tlači

-

dlo 

, zobrazí sa aktuálna hodina. Nastavenie sa zruší.

2

 Zvukový signál je počuť po silnom stlačení. Po slabom stlačení spotrebič neodpovie.

3

 Zvukový signál zaznie päťkrát, aby pripomenul, že pečenie sa skončilo. 

Čistenie a údržba

Ak chcete udržať dobrý vzhľad a bezporuchovosť spotrebiča, dbajte o jeho čistotu. 

Neveľké farebné rozdiely na prednej časti spotrebiča sú zapríčinené používaním rôznych 

materiálov ako napr. sklo, plasty a kov.

Časti, ktoré majú kontakt s potravinami, musíte pravidelne čistiť. 

 

  Skôr než začnete čistiť, odpojte spotrebič z elektrického napätia. 

 

  Počkajte, kým vnútro spotrebiča vychladne. Mierne teplé prvky sa ľahšie 

čistia.

Nikdy nenechávajte kyslé zložky (kyselina citrónová, ocot) na častiach z nehrdzavejúcej 

ocele. 

Na čistenie nepoužívajte náradie pod vysokým tlakom alebo zariadenia čistiace parou. 

Nikdy nepoužívajte šmirgle, drôtenky alebo ostré predmety na čistenia sklenených dvierok 

a kovových povrchov rúry.

  

  Povrch  z  nehrdzavejúcej  ocele  alebo  emailované  povrchy  čistite  teplou 

vodou s mydlom alebo vhodným značkovým výrobkom. 

   

Na  umývanie  sklenených  povrchov  používajte  detergenty  na  umývanie 

okien a mäkkú handričku. 

ČISTENIE DVIEROK RÚRY

Ak  chcete  mať  počas  umývania  pohodlný  prístup  do  vnútra  rúry,  môžete  vybrať 

dvierka rúry.

1

 Otvorte dvierka tak, aby sa nachádzali vo vodorovnej polohe.

2

 Presuňte držiak závesu po oboch stranách do celkom otvorenej polohy.

3

 Držte dvierka oboma rukami pod uhlom 15 stupňov a vytiahnite ich zo závesov sme

-

rom k sebe. 

Polička-Rošt

Vložka pre položenie panvice na gril, pre 

položenie riadu, plechov na cesto alebo 

prvkov na opekanie alebo grilovanie.

Podpora poličiek

Podpory  s  koľajničkami  na  poličky  po  pravej 

a ľavej strane rúry môžete vyberať, ak chcete čis

-

tiť bočné steny.

Ak pri vyťahovaní dvierok vložíte prsty pod závesy (pod pánty), môžete sa zraniť.
Pri inštalácii dvierok rúry:

1

 Postavte závesy do príslušných otvorov po oboch stranách a prechýľte dvierka nadol.   

Ak sa dvierka nájdu v príslušnej polohe, budete vidieť prvky závesu.

2

 Zatvorte držiak závesu.

3

 Zatvorte dvierka rúry.

Výmena žiarovky vo vnútri rúry

Ak chcete vymeniť žiarovku v rúre, odpojte rúru od elek

-

trického napätia a ak je to potrebné počkajte, pokiaľ rúra 

vychladne. Odkrúťte tienidlo a následne žiarovku.

Vymeňte žiarovku na žiarovku s podobnými vlastnosťami 

(230 V – 25 W), ktorá môže vydržať veľmi vysoké teploty 

(300°C).

Prídavné zariadenia

Univerzálny pekáč

Pre varenie veľkého množstva jedál ako sú napr.: 

torty s tečúcim cestom, koláče, mrazené potraviny, 

atď. alebo pre zbierania tuku / šťavy z mäsa.

Teleskopové koľajničky (vodiace lišty)

 

(ZME8121SE)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Typ ZME8101SD Typ ZME8121SE Typ ZME8131SD PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Piekarnik elektryczny do zabudowy Typ ZME8101SD, ZME8121SE, ZME8131SD CZ NÁVOD K POUŽITÍ Vestavná elektrická trouba Typ ZME8101SD, ZME8121SE, ZME8131SD SK NÁVOD NA OBSLUHU Elektrická zabudovateľná rúra Typ ZME8101SD, ZME8121SE,
  • Страница 2 из 25
    PL Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie
  • Страница 3 из 25
    Lampka: Najlepszy model wyposażony jest w dodatkową lampkę, wiec możesz widzieć co dzieje się wewnątrz nie otwierając drzwiczek. Rozmrażanie: Powietrze w temperaturze pokojowej zostaje wprawione w ruch przez mocny nadmuch dzięki czemu krąży wokół potrawy. Jest to łagodny sposób skracania czasu
  • Страница 4 из 25
    Podłączenie do zasilania Obsługa piekarnika Przy piekarniku zainstaluj wyłącznik w miejscu łatwo dostępnym, odległość między stykami musi wynosić co najmniej 3 mm. Przed podłączeniem przewodu przyłączeniowego do sieci elektrycznej sprawdź czy sieć elektryczna ma wystarczającą moc w stosunku do
  • Страница 5 из 25
    Jeśli upłynie ustawiony czas, rozlegnie się alarm 10 razy, a następnie symbol zniknie z wyświetlacza. Możesz wykasować alarm podczas procesu ustawiania, naciskając przycisk stop. Jeśli natomiast alarm został już nastawiony, możesz go wykasować naciskając dwukrotnie przycisk „stop”.
  • Страница 6 из 25
    Tabele i wskazówki Potrawa Pozycja półki Ciastka Metoda gotowania Temp. [°C] Czas [min.] 3 160 20-30 Biszkopt 2 160 25-35 Szarlotka 2 190 50-70 Szarlotka 1+3 190 50-70 Ciastka 3 160 20-30 Ciastka 1+3 160 20-30 Zapiekanki* 4 240 1-3 Burgery** 4 240 10-20 7-17 * podgrzewanie 10 min. ** podgrzewanie 5
  • Страница 7 из 25
    Ekologia – zadbajmy o środowisko Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę. Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu
  • Страница 8 из 25
    CZ Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Prosíme o důkladné přečtění tohoto návodu k
  • Страница 9 из 25
    Osvětelní: Nejlepší model je vybaven dodatečným osvětlením, díky němuž můžete pozorovat, co se děje uvnitř, bez otvírání dvířek. Rozmrazování: Vzduch v pokojové teplotě je uveden do pohybu silným proudem, díky čemuž krouží kolem jídla. Je to jemný způsob zrychlení rozmrazování citlivých druhů jídla
  • Страница 10 из 25
    Připojení k napájení Použití trouby U trouby nainstalujte vypínač na snadno přístupném místě. Vzdálenost mezi styky musí činit min. 3 mm. Před připojením napájecího kabelu k elektrické síti zkontrolujte, zda elektrická síť má postačující výkon ve vztahu k maximálnímu výkonu trouby, uvedenému na
  • Страница 11 из 25
    Po uplynutí nastavené doby signál zazní desetkrát a potom symbol zmizí z displeje. Můžete zrušit signalizaci během procesu nastavení stisknutím tlačítka stop. Pokud signalizace již byla nastavena, můžete ji zrušit dvojitým stisknutím tlačítka „stop“. START/PAUZA/STORNO 1 Pokud byla nastavená doba
  • Страница 12 из 25
    Tabulky a pokyny Jídlo Poloha police Sušenky Metoda pečení Teplota [°C] Doba [min.] 3 160 20-30 Piškoty 2 160 25-35 Jablečný závin 2 190 50-70 Jablečný závin 1+3 190 50-70 Sušenky 3 160 20-30 Sušenky 1+3 160 20-30 Zapékaná jídla* 4 240 1-3 Burgry** 4 240 10-20 7-17 * ohřev 10 min. ** ohřev 5 min.,
  • Страница 13 из 25
    Ekologie – pečujme o životní prostředí Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD)
  • Страница 14 из 25
    SK Vážení Klienti! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme Vás, pozorne si
  • Страница 15 из 25
    Kontrolka: Najlepší model má kontrolku, môžete teda vidieť, čo sa deje vo vnútri rúry bez toho, aby ste otvárali dvierka. Rozmrazovanie: Začne fúkať vzduch s izbovou teplotou a krúžiť okolo jedla. Toto je mierny spôsob skrátenia času rozmrazovania jemných jedál ako napr. ryba alebo hydina.
  • Страница 16 из 25
    Pripojenie do elektrického prúdu Obsluha rúry Vypínač zainštalujte pri rúre na ľahko prístupným mieste. Vzdialenosť medzi kontaktmi musí byť aspoň 3 mm. Pred pripojením prípojného elektrického kábla do elektrickej siete preverte, či elektrická sieť má postačujúcu napätie v pomere k maximálnemu
  • Страница 17 из 25
    Ak prejde nastavený čas, budete alarm počuť 10 krát a následne sa symbol stratí z displeja. Alarm môžete zrušiť počas procesu nastavovania. Stlačte tlačidlo stop. Keď ste však už alarm nastavili, môžete ho tiež zrušiť. Stlačte dvakrát tlačidlo „stop”. ŠTART / PRESTÁVKA / ZRUŠENIE FUNKCIÍ 1 Ak ste
  • Страница 18 из 25
    Tabuľky a pokyny Jedlo Poloha poličky Zákusky Metóda varenia Teplota [°C] Čas [min.] 3 160 20-30 Piškóta 2 160 25-35 Jablkový koláč 2 190 50-70 Jablkový koláč 1+3 190 50-70 Zákusky 3 160 20-30 Zákusky 1+3 160 20-30 Zapekanky* 4 240 1-3 Burgery** 4 240 10-20 7-17 * ohrievanie 10 min. ** ohrievanie 5
  • Страница 19 из 25
    Ekológia – dbajme o životné prostredie Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do
  • Страница 20 из 25
    EN Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual
  • Страница 21 из 25
    Lamp: The newest model is equipped with an additional lamp, so you can see what is happening inside the oven without opening the door. Defrosting: Room-temperature air is set in motion by a strong forced airflow, which makes it circulate around the food. It is a gentle way to reduce the time needed
  • Страница 22 из 25
    Connecting to a Power Source Operating the Oven Install an easily-accessible switch near the oven. The distance between the contacts should be no less than 3 mm. Before connecting the power cord into the power source, make sure the mains has enough power in comparison to the maximum power needed by
  • Страница 23 из 25
    STARTING/PAUSING/CANCELLING FUNCTIONS 1 If the cooking time has been set, press the been paused, press the button to start cooking. If cooking has 3 Hold the door at a 15-degree angle, grab it with both hand, and unhinge it by pulling towards you. button to continue. 2 Press the button during
  • Страница 24 из 25
    Tables and Guidelines Dish Shelf Level Cookies Cooking Mode Temp. [°C] Time [min.] 3 160 20-30 Sponge Cake 2 160 25-35 Apple Pie 2 190 50-70 Apple Pie 1+3 190 50-70 Cookies 3 160 20-30 Cookies 1+3 160 20-30 Casseroles* 4 240 1-3 Hamburgers** 4 240 10-20 7-17 * 10-minute heating-up ** 5-minute
  • Страница 25 из 25