Инструкция для GORENJE EC55301AX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

11

 

СИЛЬНОЕ ЗАГРЯЗНЕНИЕ 
устраните чистящим средством, которое нужно нанести на панель и растереть, 
не разбавляя его. Припечённые остатки пищи устраните с помощью скребка. 
Через некоторое время смойте средство холодной водой и вытрите насухо. 
Помните, что средство, которое останется несчищенным с панели, может быть 
при дальнейшем нагреве химически агрессивным. 

СИЛЬНЕ ЗАБРУДНЕННЯ 
Щоб його усунути, слід нанести і розтерти нерозріджений чистячий засіб на 
склокерамічну поверхню. Припечені нечистоти усунути шкребком для 
склокерамічної поверхні. Після усунення нечистот шкребком і дії чистячого засобу 
слід сполоснути поверхню холодною водою і насухо витерти. Чистячий засіб, 
який залишиться на варильній поверхні, може бути при наступному нагріванні 
агресивним. 

ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОТ САХАРА, МАРМЕЛАДА, ВАРЕНЬЯ, ЖЕЛЕ, СОКА И Т.П. 
нужно устранить с горячей панели сразу же, специальным скребком, чтобы не 
произошла химическая реакция. После охлаждения панели очистите её обычным 
способом. 

ЗАБРУДНЕННЯ ЦУКРОМ, СТРАВАМИ З ВМІСТОМ ЦУКРУ (ДЖЕМ, 

ЖЕЛЕ, СІК), ШКІРКАМИ 

Слід усувати у гарячому стані шкребком для склокерамічної поверхні, інакше 
можуть виникнути тривалі сліди у наслідок хімічної реакції. Після того, як 
поверхня охолоне - вичистити стандартним способом.  

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БЛЕСТЯЩИЕ ПЯТНА 
возникают от трения по панели дна алюминиевой кастрюли или от применения 
непригодного чистящего средства. Устраняются пятна после очистки панели 
несколько раз обычным способом. 
 

МЕТАЛІЧНІ БЛИСКУЧІ ПЛЯМИ 
Виникають у наслідок застосування алюмінієвого посуду або невідповідного 
чистячого засобу. Ці плями важко усуваються і вимагаються кількаразового 
чищення.  Кольорові зміни на склокерамічній поверхні є наслідком припалених 
залишків, які не було усунено. Вони не мають вплив на функцію склокераміки, і не 
є викликаними зміною матеріалу. 

ИЗМЕНЕНИЕ ЦВЕТА НА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 
вызвано, в основном, вовремя неустранёнными, припечёнными остатками пищи. 
Это явление не влияет на функцию варочной панели и не вызвано изменениями 
в материале. 

СТИРАННЯ ДЕКОРУ  
Може бути викликане агресивними чистячими засобами, або шкрябанням дна 
посуду по поверхні склокераміки протягом довшого часу. На склокерамічній 
поверхні виникає темна пляма 

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БЛЕСТЯЩИЕ ПЯТНА 
возникают от трения по панели дна алюминиевой кастрюли или от применения 
непригодного чистящего средства. Устраняются пятна после очистки панели 
несколько раз обычным способом. 

 

МЕТАЛІЧНІ БЛИСКУЧІ ПЛЯМИ 
Виникають у наслідок застосування алюмінієвого посуду або невідповідного 
чистячого засобу. Ці плями важко усуваються і вимагаються кількаразового 
чищення.  Кольорові зміни на склокерамічній поверхні є наслідком припалених 
залишків, які не було усунено. Вони не мають вплив на функцію склокераміки, і не 
є викликаними зміною матеріалу. 

ОЧИСТКА ДУХОВКИ 

• Увлажните поверхность стенок духовки водой с синтетическим поверхностно-

активным моющим средством или нанесите на них специальное моющее средство, 

предназначенное для очистки эмали, и, пользуясь щёткой  и тряпкой, очистите.  

•  Очищая духовку, не удаляйте припечённые остатки пищи при помощи острых 

металлических предметов. 

•  Никогда не используйте абразивные чистящие средства, которыми можно повредить 

эмалированную поверхность. 

• 

Принадлежности духовки (решётку, противень и т.п.) вымойте губкой с 

синтетическим поверхностно-активным моющим средством или используйте 

моечную машину для посуды. 

 

ДУХОВКА 
Духовку слід чистити миючим засобом або спеціальним засобом для чищення 
духовки. Забруднення слід намочити, порушити щіткою і витерти ганчіркою. 
Припечені залишки не слід усувати гострими металічними предметами. 
Приладдя духовки слід мити губкою з миючим засобом, або скористатися 
машиною для миття посуду (деко, решітка, тощо) або ж відповідним засобом для 
усування грубих нечистот та припалених залишків. 

уховку можна почистити звичайним способом задопомогою миючих засобів та 
аерозолів для духовок. Дляпостійного чищення духовки ми рекомендуємо 
наступне(після кожного використання):Поверніть ручку вибору режимів в 
положення 

 .Встановіть температуру на 50°C. Налийте 0,4 л води вглибоке 

уховку можна почистити звичайним способом задопомогою миючих засобів та 
аерозолів для духовок. Дляпостійного чищення духовки ми рекомендуємо 
наступне(після кожного використання):Поверніть ручку вибору режимів в 
положення 

 .Встановіть температуру на 50°C. Налийте 0,4 л води вглибоке 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
  • Страница 2 из 21
    RU UA Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии электрических плит. Мы хотим, чтобы наше изделие Вам хорошо и надёжно служило. Поэтому, перед выполнением монтажа, вводом в эксплуатацию и обслуживанием плиты рекомендуем ознакомиться с правилами, изложенными в данном “Руководстве
  • Страница 3 из 21
    ВНИМАНИЕ! Если произойдёт повреждение стеклокерамической варочной панели, образуются трещины или посечка стекла, немедленно отключите плиту от электросети и обратитесь в уполномоченную сервисную организацию. УВАГА! Якщо на поверхні склокерамічної варильної панелі виникнуть будь-які тріщини, то
  • Страница 4 из 21
    ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЛИТЫ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЛИТИ ПРЕДУПРЕЖДАЕМ! • Прибор могут обслуживать только взрослые! В помещении с установленной электрической плитой недопустимо оставлять детей без присмотра!!! • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными
  • Страница 5 из 21
    кухонного стола. • Стеклокерамическая панель не должна применяться для отапливания помещения. • Избегайте нагрева пустой эмалированной посуды, так как этим можно повредить панель, а при сдвиге посуды панель можно поцарапать. • Непригодны для использования кастрюли с рифлёным дном или с заусенцами
  • Страница 6 из 21
    ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ДУХОВКИ Освещение духовки, переключателя включено в каждом из следующих ФУНКЦІЇ ДУХОВКИ положений Освітлення духовки, що світить під час наставляння усіх функцій духовки Статический нагрев духовки верхним и нижним нагревательными элементами. Статичне нагрівання духовки за допомогою
  • Страница 7 из 21
    Нижний нагреватель / Aqua clean Работает только нижний нагреватель духовки. Этот режим выбирайте в том случае, если Вам необходимо запечь блюдо снизу (например выпечка сочного мучного изделия с фруктовой начинкой). Нижний нагреватель / Aqua clean может использоваться также при очистке духовки.
  • Страница 8 из 21
    УВАГА: ВНИМАНИЕ! При приготовлении пищи на гриле доступные части плиты (дверца духовки и т.п.) При застосуванні грилю можуть доступні частини духовки (дверцята духовки, могут чрезмерно нагреваться! Не разрешайте детям находиться вблизи тощо) нагрітися на вищу температуру. Не дозволяти підходити
  • Страница 9 из 21
    переключателя функций духовки. духовки. • С применением электронного программатора (для управления им следует • Із застосуванням електронного програматора (при управлінні слід діяти в действовать в ниже указанном порядке). Температура и режим настраиваются нижче вказаному порядку). Температура і
  • Страница 10 из 21
    - мигает символ 6. 5. Выключить духовку и нажать одновременно на кнопки 2 и 3, чтобы погас символ 6! Как только символ 6 исчезнет, духовка готова к ручному управлению функциями. АВТОМАТИЧЕСКОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ У данного способа программирования определяете время работы духовки (продолжительность) и
  • Страница 11 из 21
    Время, настроенное таймером, можно контролировать, нажимая на кнопку 1. По истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал. Звуковой сигнал можно выключить, нажав на кнопку 1, 2 или 3. НАСТРОЙКА ВЫСОТЫ ТОНАЛЬНОСТИ • Электронной программатор должен находиться в режиме дневного времени • Нажав
  • Страница 12 из 21
    СИЛЬНОЕ ЗАГРЯЗНЕНИЕ устраните чистящим средством, которое нужно нанести на панель и растереть, не разбавляя его. Припечённые остатки пищи устраните с помощью скребка. Через некоторое время смойте средство холодной водой и вытрите насухо. Помните, что средство, которое останется несчищенным с
  • Страница 13 из 21
    деко та вставте його в найнижчі спрямовувачідуховки. Через тридцять хвилин залишки продуктіврозм’якнуть на емалевому покритті духовки і Ви можетелегко протерти вологою ганчіркою. ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ При замене лампочки рекомендуем соблюдать следующий порядок: • проконтролируйте, чтобы
  • Страница 14 из 21
    ЛИКВИДАЦИЯ ПЛИТЫ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ СРОКА СЛУЖБЫ ЛІКВІДАЦІЯ СПОЖИВАЧА ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ СТРОКУ ЙОГО СЛУЖБИ Данный прибор маркирован в соответствии с Европейской Директивой 2002/96/EG об обращении с вышедшими из употребления электрическими и электронными изделиями (waste electrical and elecronic
  • Страница 15 из 21
    Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и Встановлення слід проводити згідно з дійсними стандартами та директивами. правилами, действующими в стране Покупателя. Подключение, монтаж и ввод плиты в эксплуатацию должны быть выполнены квалифицированным специалистом
  • Страница 16 из 21
    - мин. Cu 3 x 4 мм2 - для однофазового подключения (предохранитель 35 - 38 A соответственно типу) - мин. Cu 5 x 1,5 мм2 - для трехфазового подключения (предохранитель 3x16 A) ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В случае демонтирования и монтажа плиты, кроме стандартного использования, необходимо плиту отключить
  • Страница 17 из 21
    Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и Установку повинна проводити тільки фірма, яка має відповідну кваліфікацію та правилами, действующими в стране Покупателя. уповноваження. Установку слід проводити згідно з національними стандартами та директивами. Плита должна
  • Страница 18 из 21
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНІЧНІ ДАНІ EC 55301 AX ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА Размеры плиты: Розміри: высота - ширина / глубина Висота/Ширина/Глибина Стол варочный Варильна поверхня Варочная зона ø145 мм Ліва задня Ø 145 (мм) [кВт] 1,20 Варочная зона ø180 мм Ліва передня Ø 180 (мм) [кВт] 1,70
  • Страница 19 из 21
    ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ Изготовитель Изготовитель Модель Модель A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной Ззатрата энергии Час (хвил.) Ззатрата энергии Час (хвил.) Ззатрата энергии Час (хвил.) / Ззатрата энергии
  • Страница 20 из 21
  • Страница 21 из 21