Инструкция для GORENJE EC55301AX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЛИТЫ 

ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЛИТИ 

ПРЕДУПРЕЖДАЕМ! 

•  Прибор могут обслуживать только взрослые! В помещении с установленной 

электрической плитой недопустимо оставлять детей без присмотра!!! 

• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с 

пониженными физическими, чувственными или умственными способностями 
или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся 
под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, 
ответственным за их безопасность. 

•  Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором. 

• Электрическая плита - прибор, который требует постоянного внимания в 

период его эксплуатации. 

•  Вес противня с приготавливаемым блюдом, вставляемого в пазы или решётки 

боковых стенок духовки, может быть максимально 3 кг. Вес противня с 
приготавливаемым блюдом, устанавливаемого на решётку, может быть 
максимально 7 кг. 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ 

•  Обслуговувати плиту можуть згідно з даною інструкцією виключно дорослі 

особи. Заборонено залишати без догляду дітей у приміщенні, де встановлено 
плиту.  

•  Електрична плита – це споживач, за роботою якого слід постійно слідкувати. 

•  Деко для печення у пазах дозволяється навантажувати вагою макс. до 3 кг. 

Решітку з встановленим деком або гусятницею можна навантажувати вагою 
макс. 7 кг. 

• Дека і гусятниці для печіння не призначено для довгочасного зберігання 

харчових продуктів (довше ніж 48 годин). Для більш довгого зберігання слід 
перемістити їжу у відповідний посуд.  

УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ 

ДУХОВКА 

ДУХОВКА 
На верхней стенке духовки расположены верхний нагревательный элемент с 
нагревательным элементом гриля. Нижний нагревательный элемент расположен 
под дном духовки. Вентилятор  расположены на задней стенке духовки за 
распределительным кожухом. 

ВНУТРІШНІЙ ПРОСТІР ДУХОВКИ 
Духовка з запресованими боками і з трьома пазами для вставляння дека.  
Усередині духовки знаходиться верхній нагрівальний елемент з елементом 
грилю. Нижній нагрівальний елемент розташовано під дном духовки. У задній 
частині духовки, під розподільним кожухом, встановлено вентилятор. 

УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ  

•  Ручку переключателя функций духовки, которую можно поворачивать  влево и 

вправо, установите на требуемую функцию. Ручку термостата установите на 
требуемую температуру.  

• Температура внутри духовки поддерживается термостатом на выбранной 

величине в диапазоне от 50 до 250°C. Ручку термостата можно поворачивать 
только вправо, до максимальной температуры, и обратно (установленная 
температура уменьшается), до нулевого  положения. 

УВІМКНЕННЯ ТА ВИМКНЕННЯ РОБОТИ ДУХОВКИ 

•  Регулятором перемикача функцій духовки слід вибрати відповідну функцію 

духовки. Регулятор можна повертати у обох напрямках. 

•  Наставлену температуру можна міняти, повертаючи регулятор термостату у 

напрямку направо у межах   50 - 250° C. При повертанні регулятора наліво 
температура знижується.  

При насильном повороте ручки за нулевое положение может произойти 

механическое повреждение термостата ! 

Якщо регулятор насилу перекрутити через нульову позицію, то буде 

пошкоджено термостат! 

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПЛИТОЙ СО СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ПАНЕЛЬЮ 

• Нагревается только та часть поверхности панели, которая обозначена 

 графически. Остальная часть поверхности остаётся относительно холодной и 
её можно использовать, если необходимо отставить кастрюлю с варочной 
зоны. 

•  Красное излучение от нагревательного элемента может под определённым 

углом зрения просвечивать через толщину плоскости панели в области 
обозначенной зоны. 

•  Не используйте варочную панель с иной целью, например, как рабочую поверхность 

ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ ЗАСТОСУВАННЯ СКЛОКЕРАМІЧНИХ ПОВЕРХОНЬ 

•  Слід користуватися посудом з рівним дном, до поврехні якого не запресовано 

бруд, котрий міг би пошкрябати поверхню. 

•  Дно посуду  мусить мати діаметр мінімально такий самий, як діаметр варильної 

зони, щоб не наставало вимкнення обмежувачем температури під час варіння 
у наслідок перегрівання варильної поверхні. 

• Під час варіння прикрийте каструлю кришкою, споживану потужність 

електроенергії відрегулюйте так, щоб не було необхідності кришку відсувати 
або знімати. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
  • Страница 2 из 21
    RU UA Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии электрических плит. Мы хотим, чтобы наше изделие Вам хорошо и надёжно служило. Поэтому, перед выполнением монтажа, вводом в эксплуатацию и обслуживанием плиты рекомендуем ознакомиться с правилами, изложенными в данном “Руководстве
  • Страница 3 из 21
    ВНИМАНИЕ! Если произойдёт повреждение стеклокерамической варочной панели, образуются трещины или посечка стекла, немедленно отключите плиту от электросети и обратитесь в уполномоченную сервисную организацию. УВАГА! Якщо на поверхні склокерамічної варильної панелі виникнуть будь-які тріщини, то
  • Страница 4 из 21
    ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЛИТЫ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЛИТИ ПРЕДУПРЕЖДАЕМ! • Прибор могут обслуживать только взрослые! В помещении с установленной электрической плитой недопустимо оставлять детей без присмотра!!! • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными
  • Страница 5 из 21
    кухонного стола. • Стеклокерамическая панель не должна применяться для отапливания помещения. • Избегайте нагрева пустой эмалированной посуды, так как этим можно повредить панель, а при сдвиге посуды панель можно поцарапать. • Непригодны для использования кастрюли с рифлёным дном или с заусенцами
  • Страница 6 из 21
    ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ДУХОВКИ Освещение духовки, переключателя включено в каждом из следующих ФУНКЦІЇ ДУХОВКИ положений Освітлення духовки, що світить під час наставляння усіх функцій духовки Статический нагрев духовки верхним и нижним нагревательными элементами. Статичне нагрівання духовки за допомогою
  • Страница 7 из 21
    Нижний нагреватель / Aqua clean Работает только нижний нагреватель духовки. Этот режим выбирайте в том случае, если Вам необходимо запечь блюдо снизу (например выпечка сочного мучного изделия с фруктовой начинкой). Нижний нагреватель / Aqua clean может использоваться также при очистке духовки.
  • Страница 8 из 21
    УВАГА: ВНИМАНИЕ! При приготовлении пищи на гриле доступные части плиты (дверца духовки и т.п.) При застосуванні грилю можуть доступні частини духовки (дверцята духовки, могут чрезмерно нагреваться! Не разрешайте детям находиться вблизи тощо) нагрітися на вищу температуру. Не дозволяти підходити
  • Страница 9 из 21
    переключателя функций духовки. духовки. • С применением электронного программатора (для управления им следует • Із застосуванням електронного програматора (при управлінні слід діяти в действовать в ниже указанном порядке). Температура и режим настраиваются нижче вказаному порядку). Температура і
  • Страница 10 из 21
    - мигает символ 6. 5. Выключить духовку и нажать одновременно на кнопки 2 и 3, чтобы погас символ 6! Как только символ 6 исчезнет, духовка готова к ручному управлению функциями. АВТОМАТИЧЕСКОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ У данного способа программирования определяете время работы духовки (продолжительность) и
  • Страница 11 из 21
    Время, настроенное таймером, можно контролировать, нажимая на кнопку 1. По истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал. Звуковой сигнал можно выключить, нажав на кнопку 1, 2 или 3. НАСТРОЙКА ВЫСОТЫ ТОНАЛЬНОСТИ • Электронной программатор должен находиться в режиме дневного времени • Нажав
  • Страница 12 из 21
    СИЛЬНОЕ ЗАГРЯЗНЕНИЕ устраните чистящим средством, которое нужно нанести на панель и растереть, не разбавляя его. Припечённые остатки пищи устраните с помощью скребка. Через некоторое время смойте средство холодной водой и вытрите насухо. Помните, что средство, которое останется несчищенным с
  • Страница 13 из 21
    деко та вставте його в найнижчі спрямовувачідуховки. Через тридцять хвилин залишки продуктіврозм’якнуть на емалевому покритті духовки і Ви можетелегко протерти вологою ганчіркою. ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ При замене лампочки рекомендуем соблюдать следующий порядок: • проконтролируйте, чтобы
  • Страница 14 из 21
    ЛИКВИДАЦИЯ ПЛИТЫ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ СРОКА СЛУЖБЫ ЛІКВІДАЦІЯ СПОЖИВАЧА ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ СТРОКУ ЙОГО СЛУЖБИ Данный прибор маркирован в соответствии с Европейской Директивой 2002/96/EG об обращении с вышедшими из употребления электрическими и электронными изделиями (waste electrical and elecronic
  • Страница 15 из 21
    Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и Встановлення слід проводити згідно з дійсними стандартами та директивами. правилами, действующими в стране Покупателя. Подключение, монтаж и ввод плиты в эксплуатацию должны быть выполнены квалифицированным специалистом
  • Страница 16 из 21
    - мин. Cu 3 x 4 мм2 - для однофазового подключения (предохранитель 35 - 38 A соответственно типу) - мин. Cu 5 x 1,5 мм2 - для трехфазового подключения (предохранитель 3x16 A) ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В случае демонтирования и монтажа плиты, кроме стандартного использования, необходимо плиту отключить
  • Страница 17 из 21
    Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и Установку повинна проводити тільки фірма, яка має відповідну кваліфікацію та правилами, действующими в стране Покупателя. уповноваження. Установку слід проводити згідно з національними стандартами та директивами. Плита должна
  • Страница 18 из 21
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНІЧНІ ДАНІ EC 55301 AX ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА Размеры плиты: Розміри: высота - ширина / глубина Висота/Ширина/Глибина Стол варочный Варильна поверхня Варочная зона ø145 мм Ліва задня Ø 145 (мм) [кВт] 1,20 Варочная зона ø180 мм Ліва передня Ø 180 (мм) [кВт] 1,70
  • Страница 19 из 21
    ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ Изготовитель Изготовитель Модель Модель A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной Ззатрата энергии Час (хвил.) Ззатрата энергии Час (хвил.) Ззатрата энергии Час (хвил.) / Ззатрата энергии
  • Страница 20 из 21
  • Страница 21 из 21