![background image](/i/mora/137791/mora-cs-803mw/h/mora-cs-803mw-012.png)
11
goes out.
Slide best the oven gridiron, on which a baking plate
or pan is laid down, into the second groove from
bellow on sides of the oven.
If possible, do not open the oven door in the process
of baking. The thermal regime of an oven will thus be
disturbed, the baking time prolonged and the food can
be burnt.
Решетку, на которой поставлен противень или
утятница,
поместить
на
второй
уровень
направляющих. Дверцы во время приготовления
желательно не открывать, так как нарушается
тепловой режим духовки, продлевается время
приготоаления, и блюдо может подгореть.
Қаңылтыр таба немесе үйрек етін салғыш
қойылған
торды
бағыттауыштардың
екінші
деңгейіне салыңыз. Даярлау уақытында есікшелері
ашылмағаны
қаланады,
себебі
духовканың
жылулық режимі бұзылады, даярлау уақыты
ұзарады, және тағам күйіп кетуі мүмкін.
FOOD GRILLING
Grilling with the oven door shut.
The position of grid depends on the mass and the
type food.
As a general rule the grid should be placed in top level
guide.
БЛЮДА НА ГРИЛЕ
Гриль проводится с закрытыми дверцами духовки.
Уровень установки решетки зависит от массы и
типа приготавливаемого блюда.
Как правило, решетку устанавливают на верхний
уровень.
ГРИЛЬДЕГІ АСТАР
Гриль духовканың жабық есіктерімен жүргізіледі.
Торды орнатластыру тұғыры даярланатын астың
салмағы мен түріне қатысты болады.
Ереже ретінде, грильге арналған тор жоғарғы
деңгейге орнатылуы керек.
GRILLING MEAT ON A GRID
Put the prepared food on a grid.
Slide the grid into the side guides in such way that
loose portion of the grid (with fewer cross bars) is
turned towards you.
Slide a shallow baking pan filled with water one level
below the grid to catch the dripping gravy from the
grid.
ГРИЛЬ
Приготовленные продукты уложите на решётку
для гриля.
Решётку поместите в пазы на боковых стенках
духовки так, чтобы та часть решётки, на которой
расположено меньше перемычек, была впереди.
Под решётку, в более низкие пазы боковых стен
или на дно духовки, рекомендуем установить
противень, чтобы туда мог стекать образующийся
при жарке жир.
ГРИЛЬ
Даярланған өнімдерді грильге арналған торға
салыңыз.
Торды
духовканың
жан
қабырғаларындағы
ойықтарға, бөгеттері аз орналасқан тордың
жақтары
алдында
болатындай
етіп
орналастырыңыз.
Тордың астына, жан қабырғаларының неғұрлым
төмен ойықтарына немесе духовканың түбіне қуыру
барысында пайда болатын май ағып кетуі үшін
қаңылтыр таба орнатуды ұсынамыз.
ATTENTION:
When using a grill, the accessible parts (oven door,
etc.) may become very hot, so make sure that
children are well away at a safe distance from the
oven.
ВНИМАНИЕ!
При приготовлении пищи на гриле доступные
части плиты (дверца духовки и т.п.) могут
чрезмерно нагреваться! Не разрешайте детям
находиться вблизи плиты!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Грильде тағам даярлау барысында плитаның
қолжетімді бөліктері (духовканың есікшесі және
т.б.) шектен тыс қызып кетуі мүмкін! Балаларға
плитаның жанында болуға рұқсат етпеңіз!
MAINTENANCE AND CLEANING OF THE
COOKER
УХОДЗА ПЛИТОЙ
ПЛИТАНЫҢ КҮТІМІ
Keep to the following principles while cleaning or
maintaining the range:
Set all knobs in off position.
The main curcuit - breaker placed before appliance
must be in OFF position.
Wait until the range is cool.
В целях безопасности перед проведением ухода
выполните следующее:
все ручки переключателя электроконфорки, ручки
переключателя функций духовки и термостата
установите в положение “ВЫКЛЮЧЕНО”;
отсоедините плиту от линии электросети;
подождите, пока плита остынет.
Қауіпсіздік мақсатында күтім жүргізу алдында
мыналарды орындаңыз:
электрконфорка
ауыстырып
қосқыштарының
барлық тұтқаларын, духовка мен термостат
функциялары
ауыстырып
қосқыштарының
тұтқаларын «СӨНДІРІЛГЕН» қалпына орнатыңыз.
плитаны электржеліден ажыратыңыз;
плита суығанша күте тұрыңыз.