Инструкция для PETZL GRILLON MGO

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

20

L52 GRILLON L525000I (120410)

(HU) MAGYAR

Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek az 

ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal megjelölve. 

Mindenkinek ajánljuk, hogy a termékek legújabb használati módozatairól 

tájékozódjon minél gyakrabban a www.petzl.com internetes honlapon.

Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon 

bizalommal a Petzl-hez.

1. Felhasználási terület

Egyéni védőfelszerelés.

A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek 

kitenni vagy más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra 

használni.

Az EN 358 szabványnak megfelelő, munkahelyzetet 

pozicionáló állítható kantár

A munkahelyzetet pozicionáló hevederzet és a kikötési pont 

összekötésére vagy szerkezet körülkötésére alkalmas állítható kantár.

Az EN 795 classe B szabványnak megfelelő kikötési pont

A szerkezet körülkötésével átmeneti kikötési pont létrehozására alkalmas 

eszköz.

Az EN 795 classe B szabványnak megfelelő átmeneti 

vízszintes vezetőszár

Átmeneti vízszintes biztosítórendszer kiépítésére alkalmas hordozható 

kikötési rendszer.

FIGYELEM

A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből 

adódóan veszélyesek.

Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok 

következményeiért.

A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:

- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati 

utasítást.

- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.

- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.

- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, 

és elfogadja azokat.

A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos 

balesetet vagy halált okozhat.

Felelősség

FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő elméleti és 

gyakorlati képzés elengedhetetlen.

A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy 

a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek 

felügyelete alatt.

A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések 

megtétele mindenkinek saját felelőssége.

Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink helytelen 

használatából adódó bárminemű kárért, balesetért vagy halálesetért. Ha 

Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja, kérjük, ne 

használja a terméket.

2. Részek megnevezése

(1) Összekötőelemek (a GRILLON változatától függően), (2) Kantár oldali 

kötél varrott kötélvéggel és beakasztásra szolgáló szemmel, (3) Fogantyú, 

(4) Blokkolókerék, (5) Csúsztatható kötélvédő burok, (6) Varrott 

kötélvégződés csavaros dugóval, (7) Az eszköz csatlakozónyílása.

Alapanyagok:

Alumíniumötvözet, rozsdamentes acél, poliamid, poliészter.

3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek

Minden egyes használatbavétel előtt

Vizsgálja át az eszköz testét (nem láthatók-e repedések, karcolások, 

deformációk, az elhasználódás vagy korrózió jelei). Ellenőrizze a súrlódó 

alkatrészek állapotát (a blokkolókerék vájatát) és a záróelemeket (csavar 

és tengely), a kioldókar rugójának működését és a blokkolókerék szabad 

elmozdulását.

Az eszközbe nem kerülhet idegen test vagy anyag (homok stb.).

Szemrevételezze a kötelet és a végződéseket. Ügyeljen a kopásokra, az 

elhasználódás, magas hőmérséklet vagy kémiai anyagok által okozott 

elváltozásokra. Ügyeljen a szakadt szálakra.

A használat során

Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez a használat 

során is rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a 

felhasznált eszközök egymáshoz képest jól helyezkednek el.

Ügyeljen arra, hogy a hosszúságot szabályozó eszközbe idegen test vagy 

anyag ne kerüljön.

Az összekötőelemeket kizárólag zárt nyelvvel és lezárt állapotban szabad 

használni. Ellenőrizze a nyelv tökéletes záródását oly módon, hogy kézzel 

megpróbálja benyomni azt.

A személyi védőfelszerelés ellenőrzésére vonatkozóan részletes 

tájékoztatást talál az EPI PETZL CD-ROM-on vagy a www.petzl.fr/EPI 

internetes honlapon.

4. Kompatibilitás

Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és a használt 

biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az eszközök jó 

együttműködése).

Nem kompatibilis elemek csatlakoztatása a karabiner véletlenszerű 

kiakadásához vagy eltöréséhez vezethet, valamint akadályozhatja a többi 

felszerelési tárgy biztonságos működését.

Karabiner

FIGYELEM, a GRILLON-ba ne akasszon nagyméretű összekötőelemet, pl. 

WILLIAM karabinert, mert az blokkolhatja a szorítónyelvet.

GRILLON HOOK

FIGYELEM, ha a HOOK összekötőelem helytelenül áll a beülőheveder 

bekötési pontjában, és azt a felhasználó véletlenül kinyitja vagy nyelvét 

nyomás éri, a karabiner kiakadhat. Ezen veszély csökkentése érdekében 

a HOOK összekötőelemet helyesen akassza be és annak helyes állását 

rendszeresen ellenőrizze, miközben a kantárban lóg (lásd az ábrát).

Kiegészítők

Az elhasználódott kötelet kizárólag Petzl GRILLON kötélre szabad 

kicserélni.

5. Az EN 358 szabványnak megfelelő, 

munkahelyzetet pozicionáló kantár

Rögzítés a beülőhevederzethez

A kantárat csak az EN 358 vagy az EN 813 szabványnak megfelelő 

bekötési ponthoz szabad rögzíteni. A kikötési pont (EN 795) 

csípőmagasságban vagy afölött legyen. Ha zuhanás veszélye áll fenn, 

ne használja az eszközt. A legnagyobb, még elfogadható esésmagasság 

0,5 m. Előfordulhat, hogy a munkahelyzetet pozicionáló rendszert ki kell 

egészíteni egy másik, zuhanás ellen biztosító rendszerrel.

5A. Használat dupla kantárként

Szerkezet körbekötése a felhasználó csípőjének magasságában.

Akasszon karabinert a GRILLON csatlakozónyílásába és rögzítse vele az 

eszközt a beülőheveder bekötési pontjához. Kösse körbe a szerkezetet, 

majd akassza vissza a kantár végét a beülő egyik bekötési pontjába. 

A kantár megfeszítéséhez húzza be a szabad kötélszálat. A kantár 

meglazításához nyomja meg a blokkolókereket.

FIGYELEM: a kioldókar használata veszélyes, ha a szabad kötélszálat nem 

tartjuk szilárdan kézben.

5B. Egyszerű kantárként történő használat a beülőhevederzet hasi 

bekötési pontjával

A kantár kikötési pontja mindig legyen a felhasználó fölött. A beülő hasi 

bekötési pontjába akasztott kantár.

A munkahelyzet beállításához lógjon bele a kantárba, a szabad 

kötélszálat szilárdan tartsa kézben. Ezután húzza meg fokozatosan a kart, 

miközben a szabad kötélszálat továbbra is szilárdan fogja. A fékezés és 

a szabályozás a szabad kötélszál erősebb vagy gyengébb szorításával 

történik.

A megállás a kar elengedésével történik.

A szabad kötélszálat soha ne engedje el.

6. Az EN 795 classe B szabványnak 

megfelelő átmeneti kikötési pont

6A. Szerkezet körülkötésével létrehozott kikötési pont

Vezetőszár beszerelése

Beszerelésnél győződjön meg arról, hogy a kikötési pont 

szakítószilárdsága a húzás irányába legalább 10 kN.

A GRILLON két összekötőelemének összekapcsolására a három irányban 

fellépő húzóerő miatt a következő megoldások alkalmazhatók:

- speciális, egyszerre három irányban is terhelhető összekötőelemet kell 

alkalmazni (pl. háromszög alakú maillont vagy PAW teherelosztó),

- a két összekötőelemet a munkakötélre kötött (perec)csomóba kell 

beakasztani.

A kikötési pont lebiztosítására használja az ábrán látható biztosítócsomót 

a szabad kötélszálra a GRILLON közelében megkötött halászcsomóval 

kombinálva.

6B. Az EN 795 classe B szabványnak megfelelő átmeneti vízszintes 

vezetőszár

Kikötési pontok

A GRILLON-ból létrehozott átmeneti vezetőszárhoz kizárólag az 

EN 795 szabványnak megfelelő kikötési pontok valamint az EN 362 

szabványnak megfelelő, legalább 12 kN teherbírású összekötőelemek 

használhatók. Győződjön meg arról, hogy a kikötési pontot befoglaló 

közeg megfelelő-e.

A rendszer kikötési pontja lehetőleg mindig legyen a felhasználó fölött.

A vezetőszár beszerelése

A vezetőszárat egy vagy két személy feszítse meg, húzórendszer nélkül.

Minden használat előtt a szabad kötélszál minél erősebb meghúzásával 

győződjön meg arról, hogy a vezetőszár megfelelően ki van feszítve.

Használja az ábrán látható biztosítócsomót a szabad kötélszálra a 

GRILLON közelében megkötött halászcsomóval kombinálva.

A köztes kikötési pontoknál ne kössön a kötélre csomót.

A vezetőszár lejtése legfeljebb 15° legyen.

Az átmeneti vízszintes vezetőszár használata

- A vezetőszáron osztásonként egy személy, összesen legfeljebb két 

személy közlekedhet.

- A vezetőszár nem alkalmas felszerelés fellógatására.

Önbiztosítás a vezetőszáron

Egy méternél nagyobb esés veszélye esetén, vagy ha az eséstényező 

eléri vagy meghaladja az egyes értéket, kötelező az EN 355 szabványnak 

megfelelő energiaelnyelő használata zuhanás megtartására alkalmas 

beülőhevederrel (az esésmagasságra és az esés utáni felszakadt hosszra 

vonatkozó adatokat lásd az energiaelnyelő használati utasítását).

Szabad eséstér-igény = a kikötési pont és a talajszint közötti szabad tér.

A felhasználó alatti szabad térnek elegendően nagynak kell lenni ahhoz, 

hogy egy esetleges zuhanás során sem a talajnak, sem pedig valamilyen 

tárgynak ne ütközzön neki. Ehhez ki kell számítani a minimálisan 

szükséges szabad esésteret. A minimális szabad eséstér kiszámításához 

számításba kell venni a vezetőszár belógását (lásd a táblázatot).

Figyelem, minél nagyobb távolságra van a vezetőszár két egymást követő 

osztása, annál nagyobb lesz a belógás. Például egy 20 m hosszú GRILLON 

esetében a belógás köztes osztáspont nélkül akár 4,5 m is lehet.

A belógás csökkentésére helyezzen el köztes osztáspontokat.

7. Kiegészítő információ a vonatkozó 

szabványról (EN 365)

Mentési terv

Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.

Egyebek

- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik 

felszerelés biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését 

akadályozza.

- VIGYÁZAT, VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne 

érintkezzen dörzsölő felületekkel vagy éles tárgyakkal.

- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett 

tevékenység követelményeinek.

- Győződjön meg arról, hogy ez a karabiner megfelel-e az Ön által végzett 

tevékenységhez a munkavédelmi előírások és szabványok tekintetében.

- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását 

be kell tartani.

- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati utasítását is 

rendelkezésére kell bocsátani a forgalomba hozás helyének nyelvén.

8. Petzl általános információk

Élettartam / Leselejtezés

A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a 

gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.

FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat 

intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi 

anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém 

hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár 

egyetlen használatra korlátozódhat.

A terméket le kell selejtezni, ha:

- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.

- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.

- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A 

használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.

- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.

- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy 

az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).

A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben 

se lehessen használni.

A termék vizsgálata

A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa felül 

a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felülvizsgálat 

gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a használat gyakoriságától, 

intenzitásától és körülményeitől. A Petzl javasolja a termékek 

felülvizsgálatát legalább 12 havonta.

A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a nyomon 

követhetőség biztosított.

A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek 

tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai, 

sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első 

használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja; valamint 

az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, az ellenőrzést végző 

személy neve, aláírása.

Példákat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon vagy a Petzl CD-ROM-ján az 

egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatáról.

Raktározás, szállítás

A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, normál 

hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa meg és 

szárítsa meg a terméket.

Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett 

bármilyen módosítása vagy javítása (kivéve a 

pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia

Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a 

következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos 

javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.

Felelősség

A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely 

a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb 

következménye.

Nyomon követhetőség és jelölés

a. Jelen egyéni védőfelszerelés ellenőrzését elvégző szerv

b. A CE vizsgálatokat elvégző hivatalos szerv

c. Nyomon követhetőség: adatsor = termék cikkszáma + egyedi 

azonosítószáma

d. Átmérő

e. Egyedi azonosítószám

f. Gyártás éve

g. Gyártás napja

h. Felülvizsgálat

i. Sorszám

j. Szabványok

Éles peremek

Dinamikus terhelési teszt (EN 795 classe B)

Belógás

Két egymást követő osztáspont közötti maximális távolság

A kantár maximális hossza (teljes felszakadás után)

Példa

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции

Document Outline