Инструкция для REDMOND RMG-CBM1225

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

UKR

RMG-CBM1225

13

УВАГА! Час безперервної роботи приладу не може перевищувати 5 хвилин. Перерва в 

роботі має становити не менше ніж 10 хвилин.
Не завантажуйте в м’ясорубку кістки, шкуру, заморожене або грубо нарізане м’ясо. Це 

скорочує термін служби приладу та може призвести до поломки.

Використання функції реверса

Використовуйте функцію реверса, якщо в ріжучому блоці або в блоці м’ясорубки скуп

-

чується рідина і щільна маса продуктів на виході перешкоджає її стіканню.
Якщо м’ясорубка працює, переведіть перемикач режимів роботи в положення OFF. Потім 

поверніть і утримуйте регулятор у положенні REV. Шнек почне обертатись у зворотний 

бік, переміщаючи продукти у бік завантажувального отвору. Через 10-15 секунд повер

-

ніть перемикач в положення OFF, потім встановіть його в положення 1 або 2 для про

-

довження роботи.

Система захисту від перевантаження

Прилад обладнано захисною системою, що вимикає його в разі перевантаження. Якщо 

це сталося, переведіть перемикач режимів роботи в положення OFF, від’єднайте м’ясо

-

рубку від електромережі та дайте їй охолонути впродовж 30 хвилин. Очистіть заванта

-

жувальну частину від залишків продуктів і знову підключіть прилад до електромережі. 

Прилад готовий до роботи.

III.  ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ

Порядок розбирання приладу див. на схемі 

A2

-

A4

. Рекомендовані способи очищення 

приладу та його знімних деталей див. у таблиці 

A5

. Очищуйте всі насадки й інші деталі 

приладу відразу після використання.

УВАГА! Перед розбиранням і очищенням переведіть перемикач режимів роботи в поло

-

ження OFF і відключіть його від електромережі.

Моторний блок протирайте вологою тканиною. Очищуйте всі насадки й інші деталі 

приладу м’якими неабразивними мийними засобами. 

ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати моторний блок, вилку та шнур електроживлення під 

струмінь води або занурювати їх у воду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок, 

абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні або інші 

речовини, не рекомендовані до застосування для предметів, що контактують з їжею. 

Не очищуйте металеві деталі приладу в посудомийній машині, оскільки мийні засоби 

можуть спричинити потемніння їхньої поверхні. Максимальна температура під час 

очищення неметалевих деталей у посудомийній машині не має перевищувати 60°C. 
Перед повторною експлуатацією деталі приладу мають повністю висохнути за кімнатної 

температури та природної вентиляції повітря. 

Зберігайте прилад у складеному вигляді в сухому вентильованому місці подалі від на

-

грівальних приладів і прямих сонячних променів.

IV.  ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС

-

ЦЕНТРУ

Несправність

Можливі причини

Спосіб усунення

Прилад не працює, інди

-

катор живлення не го

-

рить

Прилад не підключено до елек

-

тромережі

Підключіть прилад до електромережі

Несправна електрична розетка Увімкніть прилад у справну розетку

Двигун  зупинився  під 

час роботи

Спрацював захист від переван

-

таження

Див. «Система захисту від переванта

-

ження». Якщо після повторного увімк

-

нення м’ясорубка, як і раніше, не працює, 

зверніться до сервіс-центру

Під час роботи приладу 

з’явився сторонній запах

Прилад перегрівається під час 

роботи

Скоротіть  час  безперервної  роботи, 

збільште інтервали між увімкненнями

На деякі частини нового приладу 

нанесено захисне покриття

Запах зникне після декількох увімкнень

V.  ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

На даний виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту його придбання. Упро

-

довж гарантійного періоду виробник зобов’язується усунути будь-які заводські дефекти, 

спричинені неналежною якістю матеріалів або складання, відремонтувавши, замінивши 

деталі або весь виріб. Гарантія набуває чинності тільки в тому випадку, якщо дату купівлі 

підтверджено печаткою магазину та підписом продавця на оригінальному гарантійному 

талоні. Ця гарантія визнається за умови, якщо виріб застосовувався відповідно до ін

-

струкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався та не був пошкоджений у ре

-

зультаті неправильного поводження з ним, а також збережена його повна комплектність. 

Дана гарантія не поширюється на природний знос виробу й витратні матеріали (фільтри, 

лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі тощо).
Термін служби виробу й термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються зі дня 

продажу або з дати виготовлення виробу (якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на іден

-

тифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 

7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу становить 3 роки із дня його прид

-

бання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та 

застосованих технічних стандартів.

Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно 

до місцевої програми з переробки відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичай

-

ним побутовим сміттям.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    Мясорубка RMG-СВM1225 Руководство по эксплуатации
  • Страница 2 из 21
    A1 11 10 1 RUS ....................................................7 UKR .................................................11 KAZ .................................................14 ROU ................................................. 17 9 2 12 13 3 8 7 6 5 4 15 14 17 16
  • Страница 3 из 21
    1 2 A2 c 90 а а b 6 RE V OFF 7 1 2 1 2 а 4 OFF V 5 3 RE d c b b
  • Страница 4 из 21
    2 1 A3 c 90 b а c b d а 5 3 6 RE b V OFF 2 а 4 RE V OFF 1-2 cm 1 2 1 7
  • Страница 5 из 21
    1 2 A4 c 90 а b d c а 6 b RE V OFF 7 1 2 1 2 а 4 OFF V 5 RE 3 b
  • Страница 6 из 21
    A5          
  • Страница 7 из 21
    RMG-CBM1225 СОДЕРЖАНИЕ Меры безопасности..................................................................................................................................... 7 Технические
  • Страница 8 из 21
    ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или поме• Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах, вблизи щать его под струю воды! нагревательных приборов, газовых или электрических плит. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не • Данный прибор не
  • Страница 9 из 21
    RMG-CBM1225 Комплектация Моторный блок..........................................1 шт. Основание насадки для приготовления Шнек мясорубки........................................1 шт. кеббе.............................................................1 шт. Нож
  • Страница 10 из 21
    Система защиты от перегрузки Прибор оснащен защитной системой, выключающей его при перегрузке. Если это произошло, переведите переключатель режимов работы в положение OFF, отсоедините мясорубку от электросети и дайте ей остыть в течение 30 минут. Очистите загрузочную часть от остатков продуктов.
  • Страница 11 из 21
    RMG-CBM1225 Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби. МІРИ БЕЗПЕКИ • Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотриманням вимог техніки
  • Страница 12 из 21
    дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням. Очищення й обслуговування пристрою не повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих. • Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
  • Страница 13 из 21
    RMG-CBM1225 УВАГА! Час безперервної роботи приладу не може перевищувати 5 хвилин. Перерва в роботі має становити не менше ніж 10 хвилин. Зберігайте прилад у складеному вигляді в сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів. Не завантажуйте в м’ясорубку
  • Страница 14 из 21
    Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады. ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан туындаған
  • Страница 15 из 21
    RMG-CBM1225 Техникалық сипаттамалары Үлгісі.................................................................................................................................RMG-СВM1225
  • Страница 16 из 21
    Керіқимыл функцияларын пайдалану Егер еттартқыштың блогында немесе кескіш блогында сұйық жиналып қалса керіқимыл функциясын қолданыңыз және өнімдердің тығыз массасы шығатын жерінде оның ағып кетуіне кедергі жасайды. Егер еттартқыш жұмыс істесе, жұмыс режимін ауыстырғышты OFF қалпына ауыстырыңыз.
  • Страница 17 из 21
    RMG-CBM1225 Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare a acestui produs şi ţineţi aceste instrucţiuni la îndemînă. Utilizarea corectă a aparatului va prelungi în mod esenţial durata lui de exploatare. MĂSURI DE SECURITATE • Producătorul nu este responsabil pentru nici o defecţiune
  • Страница 18 из 21
    Caracteristici tehnice Model....................................................................................................................................... RMG-CBM1225
  • Страница 19 из 21
    RMG-CBM1225 III. ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI Ordinea asamblării dispozitivului urmăriți pe schema A2 - A4 . Posibilitățile de curățare a dispozitivului și ale accesoriilor detașabile urmăriți în tăblița A5 . Curăţaţi toate duzele şi componentele maşinii de tocat imediat după utilizare. ATENȚIE!
  • Страница 20 из 21
    Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multivarka.pro www.store.redmond.company www.smartredmond.com Made in China RMG-CBM1225-CIS-UM-2
  • Страница 21 из 21