Инструкция для BALDOR Шахтные двигатели переменного и постоянного тока

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Раздел 3
Техобслуживание и устранение неисправностей

Техобслуживание и устранение неисправностей 3-1

IMN404RU

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:   Электродвигатели, сертифицированные UL и EX, должны обслуживаться только

в официальных сервис-центрах Baldor, утвержденных UL или EX, если эти двигатели

должны быть возвращены в опасную и (или) взрывоопасную атмосферу.

Общий осмотр  Осматривайте двигатель через регулярные интервалы, приблизительно через каждые 500

часов работы, но не реже, чем раз в 3 месяца. Следите, чтобы двигатель был чистым, и

вентиляционные отверстия были открыты. При каждом осмотре выполняйте следующее.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:   Не прикасайтесь к электрическим соединениям, пока не убедитесь в том, что

питание отсоединено. Электрический удар может причинить тяжелую или смертельную

травму. Выполнять установку, эксплуатацию и техобслуживание этого оборудования

должен только квалифицированный персонал.
1. Проверьте чистоту двигателя. Убедитесь в том, что снаружи и внутри двигателя нет грязи,

масла, смазки, воды и т.д. Маслянистые пары, бумажная пульпа, текстильный ворс и т.д.

могут скапливаться и препятствовать вентиляции двигателя. При отсутствии надлежащей

вентиляции возможен перегрев и преждевременный выход двигателя из строя.

2. Периодически проводите испытание на диэлектрическую прочность, чтобы удостовериться в

сохранении целостности изоляции обмоток. Записывайте показания. При сколько-нибудь

заметном снижении сопротивления изоляции постарайтесь немедленно выяснить причину.

3. Проверьте все электрические соединения и убедитесь в том, что они плотно затянуты.

Техобслуживание только двигателей постоянного тока

Правильное давление щеток устанавливается на заводе и поддерживается на протяжении всего

срока службы щеток благодаря конструкции, обеспечивающей постоянство давления. Щетки и

держатели должны быть чистыми, чтобы щетки могли свободно перемещаться в держателях.

Заменяйте щетки новыми щетками той же марки до того, как износ позволит заклепке или

вставному хвостовику царапать коллектор. Рекомендуется заменять все щетки сразу.

Повторная смазка и подшипники   Консистентная смазка подшипников теряет смазочную способность

постепенно, не внезапно. Изменение смазочной способности консистентной смазки со временем

зависит, прежде всего, от типа смазки, скорости вращения подшипника и характера условий

эксплуатации. Хорошие результаты можно получить, выполняя в программе техобслуживания

следующие рекомендации.

Тип консистентной смазки   Применяйте высокосортную консистентную смазку для шариковых или

роликовых подшипников. Используйте только консистентную смазку, рекомендуемую
поставщиком комплектного оборудования. Не смешивайте различные консистентные смазки,
если их совместимость не проверена и не подтверждена.

Интервалы повторной смазки   Рекомендуемые интервалы повторной смазки приведены в табл. 3–2.

Важно иметь в виду, что эти рекомендуемые интервалы относятся только к средним условиям
работы.

Обращайтесь к дополнительной информации, содержащейся в табл. 3–3 и 3–4.

Табл. 3–2  Интервалы повторной смазки *

Номинальная мощность

Интервал смазки

1 - 10 кВт, ≤1800 об/мин

6 мес.

11 - 100 кВт, ≤1800 об/мин

3 мес

>100 кВт, ≤1800 об/мин

1 мес

Все двигатели, >1800 об/мин

1 мес

Эти интервалы относятся к шариковым подшипникам.
Для роликовых подшипников разделите интервал смазки на 2.

**  Для двигателей, работающих со скоростями выше 3600 об/мин, обратитесь за рекомендациями по

повторной смазке к поставщику комплектного оборудования.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Шахтные двигатели переменного и постоянного тока Руководство по установке и эксплуатации 1/09 IMN404RU
  • Страница 2 из 29
    Все товарные знаки, встречающиеся в этом руководстве, являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Страница 3 из 29
    Содержание Раздел 1 Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 4 из 29
    Section 1 General Information ii Содержание IMN404RU
  • Страница 5 из 29
    Раздел 1 Общие сведения Введение Внимание: Это руководство содержит описание общих процедур, относящихся к электродвигателям Baldor. Обязательно прочитайте указания, содержащиеся в разделе «Указания по технике безопасности» этого руководства. В целях собственной безопасности не устанавливайте, не
  • Страница 6 из 29
    Указания по технике безопасности (продолжение) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Это оборудование может быть соединено с другой машиной, имеющей вращающиеся части или части, приводимые от этого оборудования. Неправильное использование может привести к тяжелой или смертельной травме. К эксплуатации или
  • Страница 7 из 29
    Указания по технике безопасности (продолжение) Предупреждение: Чтобы не повредить оборудование, проследите за тем, чтобы источник электропитания не мог превысить максимальную расчетную силу тока, указанную на паспортной табличке двигателя. Предупреждение: Если необходимо испытать качество изоляции
  • Страница 8 из 29
    Подготовка к хранению 1. Некоторые двигатели снабжаются транспортной обвязкой, прикрепляемой к валу и защищающей от повреждений при транспортировке. Если такая транспортная обвязка имеется, ее нужно снять и сохранить для последующего использования. Перед перемещением двигателя обвязку нужно снова
  • Страница 9 из 29
    3. Закончив смазку, установите на место дренажные пробки. 4. После смазки нужно провернуть вал двигателя хотя бы 15 раз. 5. Вал двигателя нужно проворачивать вручную минимум на 15 оборотов каждые 3 месяца и добавлять в каждый подшипник консистентную смазку каждые 9 месяцев (см. раздел 3). 6. При
  • Страница 10 из 29
    FLAMEPROOF Exd ENCLOSURE TYPE ___________________ Ex dl 150°C CERTIFICATE NUMBER _________________________ MFG. BY BALDOR ELECTRIC FORT SMITH, AR 72901 613-6-ZX СЕРТИФИКАЦИЯ IEC, IECEx, ANZEX: Приведенная ниже маркировка двигателей означает, что они сертифицированы согласно стандартам IEC60079-0 и
  • Страница 11 из 29
    Раздел 2 Установка и эксплуатация ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перед работой во взрывоопасной зоне необходимо устранить опасность электрического разряда от ремней и шкивов. Взрыв может привести к тяжелой травме или смерти. Предупреждение: Не поднимайте двигатель с приводимой нагрузкой за подъемные устройства
  • Страница 12 из 29
    Подключайте двигатель к источнику питания, характеристики которого приведены на схеме соединений. См. паспортную табличку двигателя. Используйте схемы соединений, приведенные в конце этого раздела. Перед началом эксплуатации этот двигатель должен быть надежно заземлен. Кабель или устройство
  • Страница 13 из 29
    2. Частота питания может отличаться от номинальной на ±5% при номинальном напряжении. ИЛИ 3. Сумма абсолютных значений напряжения и частоты может отличаться от суммы номинальных значений на ±10% при условии, что частота отличается от номинального значения не более чем на ±5%. Характеристики в
  • Страница 14 из 29
    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Двигатели режима S2, рассчитанные на 30-минутную работу при постоянной нагрузке без охлаждающего потока, оборудованы тепловой защитой. Предполагается, что такой режим нагрузки и эксплуатации позволит переместить оборудование в тех случаях, когда потребуется прервать охлаждающий
  • Страница 15 из 29
    Схемы соединений Схема соединений двигателя переменного тока Сравнение маркировки выводов IEC и NEM Ниже приведены примеры сравнения маркировки выводов IEC и NEMA для соединений распространенных типов Однофазные двигателих типов На одно напряжение, нерерверсируемый На одно напряжение,
  • Страница 16 из 29
    Схемы соединений (продолжение) Схема соединений двигателя переменного тока Двенадцать выводов На два напряжения Схема соединений двигателя переменного тока Однообмоточный Треугольник – пуск, звезда – работа Многоскоростной Постоянный момент Высокое напряжение Линия 1 Линия 2 Линия 3 Линия 1 Линия 2
  • Страница 17 из 29
    Изменение характеристики двигателя (%) Рис. 2–3 Зависимость типичных характеристик двигателя от вариаций напряжения +20 Ток при Максиполной мальный нагрузке момент +15 +10 Ток при полной нагрузке Коэф. мощности +5 0 кпд кпд -5 -10 -15 -20 Максимальный момент -15 Коэф. мощности -10 -5 0 +5 +10 +15
  • Страница 18 из 29
    Первоначальная смазка Двигатели Baldor поставляются с завода с подшипниками, должным образом набитыми консистентной смазкой и готовыми к работе. Если двигатель долго (6 месяцев и дольше) находился на хранении, то перед запуском подшипники следует смазать снова (используются повторно смазываемые
  • Страница 19 из 29
    Эти двигатели не являются газонепроницаемыми. Напротив, этот принцип защиты предполагает, что цикл нагрева и охлаждения двигателя в нормальных условиях эксплуатации приведет к попаданию любого газа, присутствующего в атмосфере, внутрь двигателя. Поскольку при этом принципе защиты пожаро- или
  • Страница 20 из 29
    Тепловое ограничение Тепловые ограничители — это устройства температурного управления, устанавливаемые внутри двигателя и ограничивающие температуру внутри корпуса путем разрыва цепи, удерживающей катушки магнитного переключателя или контактора. Они требуются для большинства установок, работающих в
  • Страница 21 из 29
    Раздел 3 Техобслуживание и устранение неисправностей ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Электродвигатели, сертифицированные UL и EX, должны обслуживаться только в официальных сервис-центрах Baldor, утвержденных UL или EX, если эти двигатели должны быть возвращены в опасную и (или) взрывоопасную атмосферу. Общий
  • Страница 22 из 29
    Табл. 3–3 Условия работы Характер режима Стандартный Тяжелый Очень тяжелый Низкая температура Число рабочих часов в день 8 16 и больше 16 и больше Максимальная температура воздуха 40° C 50° C >50° C или изоляция класса H <-29° C Загрязненность Атмосферы Чистая, слабо агрессивная Умеренно
  • Страница 23 из 29
    Табл. 3–5 Таблица поиска и устранения неисправностей Признак Двигатель не запускается Сильное гудение Двигатель перегревается Перегрев подшипников Вибрация IMN404RU Возможные причины Обычно вызывается сбоем в линии, например, обрывом фазы стартера. Высокое напряжение. Чрезмерный воздушный зазор.
  • Страница 24 из 29
    Шум Гул или вой Посторонний материал в воздушном зазоре или вентиляционных каналах. Плохой подшипник. 3-4 Техобслуживание и устранение неисправностей Извлеките ротор и удалите посторонний материал. Установите ротор. Проверьте целостность изоляции. Очистите вентиляционные отверстия. Замените
  • Страница 25 из 29
  • Страница 26 из 29
  • Страница 27 из 29
    Местные представительства Baldor
  • Страница 28 из 29
    BALDOR ELECTRIC COMPANY Международная штаб-квартира P.O. Box 2400 Fort Smith, AR 72901-2400 (479) 646-4711 Факс (479) 648-5792 www.baldor.com © 2009 Baldor Electric Company IMN404RU Все права сохраняются. Напечатано в США 1/09
  • Страница 29 из 29