![background image](/i/bombardier/149548/can-am-can-am-renegade-1000-2012-can-am-renegade-800r-2012-renegade-1000/h/can-am-can-am-renegade-1000-2012-can-am-renegade-800r-2012-renegade-1000-076.png)
76
ТОПЛИВО
Рекомендуемое
топливо
Пользуйтесь
стандартным
неэтилирован
-
ным
бензином
,
который
продаётся
на
ав
-
тозаправочных
станциях
,
или
топливом
с
кислородными
добавками
,
содержащим
не
более
10%
этилового
или
метилового
спир
-
та
,
с
октановым
числом
не
ниже
95 RON.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Запрещается
экспери
-
ментировать
с
другими
сортами
топлива
.
Эксплуатация
мотовез
-
дехода
на
нерекомендованных
сор
тах
топлива
может
привести
к
ухудшению
рабочих
характери
-
стик
машины
и
к
выходу
из
строя
ответственных
деталей
системы
подачи
топлива
и
двигателя
.
Заправка
топливом
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
–
Б е н з и н
я в л я е т с я
г о р ю ч и м
и
взрывоопасным
продуктом
.
–
Не
подносите
к
баку
источники
открытого
огня
для
проверки
уровня
топлива
.
–
Не
курите
вблизи
топливного
бака
,
остерегайтесь
попадания
искр
в
бак
.
–
Заправк у
топливом
произво
-
дите
в
хорошо
вентилируемом
месте
.
1.
Остановите
двигатель
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед
заправкой
топливом
оста
-
навливайте
двигатель
.
2.
Сойдите
с
мотовездехода
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
позволяйте
никому
оставать
-
ся
на
мотовездеходе
во
время
заправки
.
Если
во
время
заправ
-
ки
произойдет
возгорание
или
взрыв
,
водитель
может
оказать
-
ся
не
в
состоянии
быстро
поки
-
нуть
опасную
зону
.
3.
Медленно
отверните
пробку
топливного
бака
против
часовой
стрелки
и
снимите
ее
.
vm o20 12-0 14-004 _a
1.
Пробка
топливного
бака
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если
в
баке
присутствует
избы
-
точное
или
недостаточное
дав
-
ление
(
слышен
слабый
свист
при
открывании
пробки
топливного
бака
),
мотовездеход
нуж дается
в
осмотре
и
,
возможно
,
ремон
-
т е
.
Н е
п о л ь з у й т е с ь
м а ш и н о й
до
устранения
неисправности
.
4.
Вставьте
воронку
в
заливную
горловину
топливного
бака
.
5.
Заливайте
топливо
медленно
,
чтобы
воз
-
дух
успевал
выходить
из
топливного
бака
,
и
не
происходило
разбрызгивание
топли
-
ва
.
Будьте
внимательны
:
не
допускайте
разлива
топлива
.
6.
Прекратите
заправку
,
когда
уровень
топ
-
лива
поднимется
до
нижней
кромки
залив
-
ной
горловины
.
Не
переливайте
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
заправляйте
топливный
бак
полнос тью
,
если
собираетесь
оставить
мотовездеход
в
теплом
помещении
.
При
нагреве
топливо
может
вытечь
из
-
под
крышки
за
-
ливной
горловины
.
7.
Плотно
заверните
пробку
по
часовой
стрелке
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вытирайте
все
потеки
топлива
с
корпуса
мотовездехода
.