![background image](/i/ducati/21525/ducati-749-2003/h/ducati-749-2003-083.png)
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
DESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GÜLTIG
VALIDEZ
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
N° CATALOGO:
EMESSO:
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
N° CATALOGO:
IMPRIMIDA:
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
CATALOGUE No:
ISSUED:
018
83
SUPPORTO BATTERIA
BATTERY BOX MOUNT
SUPPORT BATTERIE
BATTERIEHALETERUNG
SOPORTE BATERIA
10 - 02
10 - 02
10 - 02
10 - 02
10 - 02
915.1.178.1A
915.1.178.1A
915.1.178.1A
915.1.178.1A
915.1.178.1A
1
764.1.062.1A
Gommino
Rubber pad
Joint en caoutchouc
Gummistück
Junta de goma
1
2
417.9.050.6A
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
2
3
247.1.205.1A
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
1
4
395.4.013.1A
Batteria
Battery
Batterie
Batterie
Batería
1
5
791.1.060.1A
Tampone appoggio batteria
Battery resting buffer
Tampon support de batterie
Batterieauflagestopfen
Punzón soporte batería
1
6
0000.44240
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
4
7
734006N01
Rosetta elastica
Spring washer
Rosette élastique
Federscheibe
Arandela de presión
2
8
540.4.019.1A
Regolatore
Regulator
Régulateur
Regler
Regulador
1
9
771.5.666.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
2
10
829.1.419.1A
Supporto batteria
Battery box mount
Support batterie
Batteriehalterung
Soporte bateria
1
11
850.1.017.1A
Inserto
Insert
Insert
Einsatz
Inserto
3
12
775.1.034.1AB
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
2
13
0797.72.068
Gommino antivibrante
Vibration damper pad
Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schwingungsdämpfergummi
Junta de goma anti-vibración
3
14
821.1.171.1A
Piolo
Pin
Pivot
Stift
Espina
2
15
286.4.074.1A
Centralina iniezione
Injection control unit
Centrale injection
Steuergehäuse der Einspritzung
Centralita inyección
1
16
852.1.160.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
2
17
514.1.040.1A
Cavo teleruttore-motorino
avviamento
Solenoid starter-starter motor
cable
Câble télérupteur-démarreur
Kabel für Fernschalter-
Anlaßmotor
Cable teleruptor-motor de
accionamiento
1
18
460.1.125.1A
Paracalore supporto batteria
Battery mount heat guard
Pare-chaleur support de batterie
Wärmeschutz für Batteriehalter
Protección calor soporte batería
1
19
850.4.041.1A
Fissaggio rapido
Quik fastening
Fixation rapide
Schnellbefestigung
Fijaciòn ràpida
2
20
397.4.002.1A
Teleruttore
Remote switch
Télérupteur
Fernschalter
Telerruptor
1
21
775.1.022.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
3
22
60N107330
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
1
23
852.1.161.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
1
24
80A0.06385
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
2
25
772.5.034.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
4