Инструкция для GARDENA T 380 6/288 (08205-29.000.00)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Bezeichnung des Gerätes : 

Turbinen-Versenkregner 

Description of the unit :

Turbo-Driven Pop-Up Sprinkler

Désignation du matériel : 

Turbine escamotable

Omschrijving van het apparaat : Verzonken 

turbinesproeier 

Produktbeskrivning : Pop-up 

Turbosprinkler 

Beskrivelse af enhederne : 

Pop-up Turbosprinkler 

Laitteiden nimitys : 

Turbo-ohjattu upposadetin

Descrizione del prodotto : 

Irrigatore Pop-up a turbina

Descripción de la mercancía : 

Turbo-aspersor 

Descrição do aparelho : 

Aspersor de turbina

Opis urz№dzenia : 

Zraszacz wynurzalny turbinowy

A kйszьlйk megnevezйse : 

Turbinás süllyesztett esőztető 

Oznaиenн pшнstroje : 

Turbinový výsuvný zadešťovač 

Označenie prístroja : 

Turbínový výsuvný zadažďovač

Oνμασα της συσκευς: 

Υπόγειο ποτιστικό με 
τουρμπίνα

Oznaka naprave : 

Turbinski vgradni razpršilnik 

Descrierea articolelor :

Aspersor telescopic Turbo 

Обозначение на уредите : 

Разпръсквач Турбо 

Seadmete nimetus : 

Turbojuhtimisega 
veesurvevihmuti 

Gaminio pavadinimas : 

Iššokantis purkštuvas su turbina 

Iekārtu apzīmējums : 

Turbopiedziņas izbīdāmais 
laistītājs 

Typ : Art.-Nr.:
Type : Art. 

No.: 

Type : 

Référence : 

Typ : Art. 

nr.: 

Typ : Art.nr. 

Type :

Varenr. : 

Tyypit : Art.-n : o. 

:

Modello : Art. 

Tipo : Art. 

Nº: 

Tipo :               

T 200

Art. Nº:          

8203 / 8204 

Typ :       

Nr art.:

Tнpusok : 

T 380 

Cikkszбm :     

8205 / 8206 

Typ : И.vэr : 
Typ : И.vэr : 

Τπς: Κωδ. 

Ν.: 

Tip : Љt. 

art.: 

Tipuri :

Nr art.:

Типове:

Aрт.-№ :

Tüübid :

Toote nr :

Tipas :

Gaminio Nr.:

Tipi :

Art.-Nr. : 

EU-Richtlinien : 
EU directives :
Directives européennes : 
EU-richtlijnen : 
EU direktiv : 
EU Retningslinier : 
EY-direktiivit : 
Direttive UE : 
Normativa UE : 
Directrizes da UE : 

Dyrektywy UE : 
EU szabvбnyok : 
Smмrnice EU : 
Smernice EU :

Πρδιαγραφς ΕΚ: 

Smernice EU : 
Directive UE : 

EС-директиви :

ELi direktiivid : 

ES direktyvos : 
ES-direktīvas : 

Hinterlegte Dokumentation: 

GARDENA Technische Dokumentation 
E. Renn 89079 Ulm 

Deposited Documentation: 

GARDENA Technical Documentation 
E. Renn 89079 Ulm 

Documentation déposée : 

Documentation technique GARDENA 
E. Renn 89079 Ulm 

Anbringungsjahr der 
CE-Kennzeichnung : 
Year of CE marking : 
Date d’apposition du 
marquage CE : 
Installatiejaar van de 
CE-aanduiding : 
CE-Märkningsår : 
CE-Mærkningsår : 
CE-merkin kiinnitysvuosi : 
Anno di rilascio della 
certificazione CE : 
Colocación del distintivo CE : 
Ano de marcação pela CE : 

2009

Rok nadania znaku CE :
CE bejegyzйs kelte : 
Rok pшidмlenн znaиky CE : 
Rok pridelenia oznaиenia CE : 

$τς πιστπιητικ 
πιτητας 

CE : 

Leto namestitve oznake CE : 
Anul de marcare CE : 

Година на поставяне на 
CE-маркировка : 

CE-märgistuse paigaldamise 
aasta : 

CE- marķējuma uzlikšanas gads : 
Metai, kuriais paženklinta
CE-ženklu : 

Ulm, den 01.08.2009 

Der Bevollmächtigte 

Ulm, 01.08.2009 

Authorised representative 

Fait à Ulm, le 01.08.2009 

Représentant légal 

Ulm, 01-08-2009 

Gemachtigde 

Ulm, 2009.01.08. 

Behörig Firmatecknare 

Ulm, 01.08.2009 

Teknisk direktør 

Ulmissa, 01.08.2009 

Valtuutettu edustaja 

Ulm, 01.08.2009 

Rappresentante autorizzato 

Ulm, 01.08.2009 

Representante autorizado 

Ulm, 01.08.2009 

Representante autorizado 

Ulm, 01.08.2009r. 

Uprawniony do reprezentacji 

Ulm, 01.08.2009 

Meghatalmazott 

V Ulmu, dne

01.08.2009 

Zplnomocnмnec 

Ulm, 01.08.2009 

Splnomocnenec 

Ulm, 01.08.2009 

Νμιμς εκπρσωπς της

εταιρας 

Ulm, 01.08.2009 

Vodja tehniиnega oddelka 

Ulm, 01.08.2009

Conducerea tehnicг 

Улм, 01.08.2009 

Упълномощен 

Ulm, 01.08.2009 

Volitatud esindaja

Ulm, 2009.08.01 

Įgaliotasis atstovas 

Ulma, 01.08.2009 

Pilnvarotā persona 

Peter Lameli 
Vice President 

98 / 37 / EC 

2006 / 42 / EC 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    ® GARDENA T 200 Art. 8203 / 8204 T 380 Art. 8205 / 8206 Návod k použití Turbinový výsuvný zadešťovač SK Návod na použitie Turbínový výsuvný zadažďovač GR Οδηγίες χρήσεως Υπόγειο ποτιστικό με τουρμπίνα RUS Инструкция по эксплуатации Турбо-дождеватель выдвижной SLO Navodilo za uporabo Turbinski
  • Страница 2 из 21
    CZ 1 D GB F NL S DK FIN N I E P PL H ACHTUNG ! Vor dem Einbau der Regner die max. Regneranzahl pro Bewässerungsstrang ermitteln (Planungshilfe im Handel oder über www.gardena.com). ATTENTION ! Before installing the sprinklers, ascertain the maximum number of sprinklers per irrigation row (planning
  • Страница 3 из 21
    2 D GB Regner ebenerdig einbauen (somit ist eine Beschädigung beim Rasenmähen ausgeschlossen). Install Sprinkler with the surface of the ground (to prevent damaging the sprinkler when mowing your lawn). F Monter l’arroseur de façon que son extrémité supérieure soit au ras du sol en position
  • Страница 4 из 21
    3 D B in Richtung Regner mit dem schwarzen Feld z S einsetzen. des Beregnungssektors z GB B facing Install Sprinkler with the black field z S sector. the watering z F B en Installer l’arroseur avec le champ noir z S. direction du secteur d’arrosage z NL B in richting van Sproeier met het zwarte
  • Страница 5 из 21
    4 D Durch die unterschiedlichen Wasser-Ausbringmengen (l / h) der 4 Düsen z F wird eine annähernd gleichmäßige Niederschlagmenge (l /m² h) erreicht, wenn mehrere Regner mit unterschiedlichen Sektorgrößen an einem Strang angeschlossen sind. v Düse z F entsprechend der Sektorgröße wählen. GB Through
  • Страница 6 из 21
    4 CZ SK Rozdílným rozptylem vody (l / h) každé ze 4 trysek z F se dosáhne přibližně stejného množství srážek (l /m² h) v případě, že je na jedné větvi připojeno více zadešťovačů s rozdílnou velikostí sektorů. v Vyberte si trysku z F podle velikosti zavlažo- RO vaného sektoru. Rozdielnym rozptylom
  • Страница 7 из 21
    5 DK 1. Skru op for vandet. 2. Lad sprinkleren dreje ved reduceret tryk, indtil drejeretningen vender for således at aktivere memoryfunktionen (Memoryfunktion : når sprinklerens hoved fordrejes, finder den automatisk tilbage til den indstillede sektor). L og højre z R sektorgænse. 3. Indstil
  • Страница 8 из 21
    HR 1. Otvorite vodu. 2. Pustite da se sprinkler pri smanjenom tlaku okreće toliko dugo dok se smjer ljuljanja ne promijeni da aktivirate funkciju memorije (Funkcija memorije : Ako se glava sprinklera previše okrene, ona se automatski vraća u namješteni sektor). L i desnu z R granicu sektora. 3.
  • Страница 9 из 21
    6 D 1. Wasser aufdrehen. 2. Wurfweite z D einstellen. Damit auch der Nahbereich (< 4 m) optimal bewässert D leicht in den Wasserstrahl wird, muss der Deflektor z eintauchen. GB 1. Turn on water supply. 2. Select z D range. To ensure that the close-range area (< 4 m) is also D must be slightly
  • Страница 10 из 21
    7 D Regnerkopf ausschrauben und Filter z F reinigen. G = Service-Schraube z. B. zum Austausch der Dichtung.) (z GB Unscrew sprinkler head and clean z F filter. G = Service screw e.g. for replacing washer.) (z F Dévisser la tête de l’arroseur et nettoyer le filtre z F. G = Vis de maintenance par ex.
  • Страница 11 из 21
    D Garantie : GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre (Art. 8203 / 8205) / 5 Jahre (Art. 8204 / 8206) Garantie (ab Kaufdatum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt
  • Страница 12 из 21
    DK Garanti : GARDENA giver for dette produkt 2 års (varenr. 8203 / 8205) / 5 års (varenr. 8204 / 8206) garanti (fra købsdato). Garantien dækker alle væsentlige defekter på apparatet, som kan bevises at stamme fra materiale- eller produktionsfejl. Hvis reparationen dækkes af garantien vil vi vælge
  • Страница 13 из 21
    PL Gwarancja : Firma Husqvarna Poland Spółka z o.o. udziela na ten produkt 2 lata gwarancji (art. 8203 / 8205) / 5 lat gwarancji (art. 8204 / 8206) (od daty zakupu). W ramach gwarancji bкd№ usuwane bezpіatnie wszelkie usterki pod warunkiem, їe urz№dzenie jest eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem
  • Страница 14 из 21
    RUS Гарантия : Гарантия фирмы GARDENA на это изделия: 2 года (арт. 8203 / 8205) / 5 лет (арт. 8204 / 8206) с момента покупки. Гарантийное обслуживание распространяется на все существенные дефекты прибора, которые на основании доказательств можно отнести на ошибки материала или производства.
  • Страница 15 из 21
    TR Garanti GARDENA bu ürün için 2 yıl (Art. 8203 / 8205) / 5 yıl (Art. 8204 / 8206) garanti verir (satış tarihinden itibaren). Bu garanti ürün veya imalatçı hatası olduğu ispat edilen bütün ağır kusurları kapsar. Aşağıdaki koşullar altında garanti çerçevesinde üniteyi değiştirir veya ücretsiz
  • Страница 16 из 21
    D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns
  • Страница 17 из 21
    PL Odpowiedzialnoњж za produkt Zwracamy Państwa uwagę, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia naszych maszyn, bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem, powstałe na skutek nieprawidłowo przeprowadzonych napraw lub użycia nieoryginalnych części zamiennych. Naprawy winny być
  • Страница 18 из 21
    D EG-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards
  • Страница 19 из 21
    Bezeichnung des Gerätes : Description of the unit : Désignation du matériel : Omschrijving van het apparaat : Produktbeskrivning : Beskrivelse af enhederne : Laitteiden nimitys : Descrizione del prodotto : Descripción de la mercancía : Descrição do aparelho : Opis urz№dzenia : A kйszьlйk
  • Страница 20 из 21
    Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service@gardena.com China Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai
  • Страница 21 из 21