Инструкция для HAMA EWS-500

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

8

9

Thursday

Friday

Saturday

DO

TH

HT

TO

DO

GI

JU

JE

FR

FR

NT

FR

VR

VE

VI

VE

SA

SA

CY

LO

ZA

SA

SA

SA

Language

German, GE

English, EN

Russian, RU

Danish, DA

Dutch, NE

Italian, IT

Spanish, ES

French, FR

Wednesday

MI

WE

CP

ON

WO

ME

MI

ME

Language

Sunday

Monday

Tuesday

German, GE

English, EN

Russian, RU

Danish, DA

Dutch, NE

Italian, IT

Spanish, ES

French, FR

SO

SU

BC

SO

ZO

DO

DO

DI

MO

MO

NH

MA

MA

LU

LU

LU

DI

TU

BT

TI

DI

MA

MA

MA

•  8 languages can be selected in Day-of-week, they are:  

 

  German, English, Russian, Danish, Dutch, Italian Spanish and    
  French,. The languages and their selected abbreviations for    
  each day of the week are shown in the following table.

The time zone : 
When travelling to another city in a different time zone, you can 
use this function to regulate the time. If for example the time 
difference in this city is +1 hour, you must set the time zone to 
«+1». If you do not make an adjustment within 15 seconds the 
time setting mode will automatically end.

12/24 Hour Display mode:
Press “+(12/24)” button (B2) to select 12 or 24 hours mode.

Snooze Alarm Clock Function:
•  Press “MODE” button (B5) to select to view :
  Time /Date/Month /Weekday/Alarm/ Time (“AL “Shown on  

 

 theCD) 
•  When viewing the Alarm Time, hold “MODE/SET” button (B5)    
  for 3 seconds to enter Alarm Time setting. Press “ +” (B2) or    
  “-” (B4) buttons to adjust the alarm time.
•  Press “ALARM” button (B1) to switch alarm on or off. If it is 
  on, is shown on the LCD. 

•  When the alarm rings, press “SNOOZE / LIGHT” button (B3) to
   activate the snooze alarm. The alarm will snooze for 5 minutes,
   then it alarms again. This snooze function can be activated up   
  to 7 times.  
•  Press any button to stop the snooze alarm.

Moon Phase Display
The Moon Phase (A5) of each day is shown on the LCD. 

A: New Moon             
B: Waxing Crescent        
C: First Quarter
D: Waxing Gibbous    
E: Full Moon                 
F: Waning Gibbous
G: Last Quarter           
H: Waning Crescent

Low batteries indicator:
The low battery icon              appears in the row where the 
outdoor temperature of a particular channel is displayed and 
indicates that the external transmitter’s batteries are almost 
empty. The batteries should be replaced.

Back Light:
When you press “ SNOOZE/LIGHT” button (B3), the back light 
glows for 5 seconds.

Note:
•  Use a pin to press the reset button (B9) if the Unit does not  

 

work properly.

•  Avoid placing the clock near interference sources/metal  

 

  frames such as computer or TV sets.
•  The clock loses its time information when the battery is  

 

 removed.
•  Buttons will not function while scanning for thermo sensor’s    
  signal unless they are well received or stopped manually.
•  All Setting Modes will end automatically if you do not make  

 

  an adjustment within 15 seconds.
•  To achieve a true temperature reading, avoid mounting remote  
  sensor in direct sunlight or wetness. We recommend that you 
  mount the remote sensor on an outside Northfacing wall;  

 

  obstacles such as walls, concrete, and large metal objects  

 

  will reduce the range. To wall mount, use 3 screws to affi x the   
  wall bracket to the desired wall, plug in the remote sensor to     
 the 

bracket.

Registration and Safety Certifi cation/General Information
This device bears the CE symbol as specifi ed by the provisions 
of Directive R & TTE (1999/5/EC).
Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in 
compliance with the basic requirements and other relevant 
guideline and regulations of the 1999/5/EC guideline. You will fi nd 
the declaration of compliance and declaration of conformity in 
the Internet at  http://www.hama.com

 VUE 

FRONTALE

Partie A- LCD
A1 :  Tendance de la pression atmosphérique   
A2 :  Prévision météorologique 
A3 :  Température intérieure   

 

 

A4 :  Affi chage de l´heure actuelle  
A5 :  Canal sélectionné  phase de la lune 
A6 :  Canal extérieur           
A7 :  Tendance de la température extérieure 
A8 :  Température extérieure           
A9 :  Humidité intérieure  A10 : Icône alarme

Partie B- Boutons
B1 :  Bouton “ALARME”             

 

 

B2 :  Bouton “+(12/24)” 
B3 :  Bouton ”SNOOZE/LUMIÈRE”  

 

B4 :  Bouton “- (°C/°F)” 
B5 :  Bouton “MODE” 
 

 

 

 

 VUE 

ARRIERE

B6 :  Bouton“MAX/MIN “ 
B7 :  Bouton “TEMPS”    

 

 

B8 :  Bouton “CANAL” 
B9 :  Bouton “RESET” 

Partie C- Structure
C1 :  Creux pour le montage mural              
C2 :  Compartiment pour batteries   
C3 :  Etat

Détection thermique

 VUE 

FRONTALE 

VUE ARRIERE

D1 :  DEL Indication de la transmission   
D2 :  Température extérieure
D3 :  Creux pour le montage mural           
D4 :  Commutateur pour la sélection du canal 
D5 :  Compartiment pour batteries            
D6 :  Bouton °C/°F”
D7 :  Bouton“TX” 

 

 

D8 :  Etat
D9 :  port et connecteur de la sonde de détection  

Installation :
•  Insérer les batteries.
•  Utiliser un crayon pour appuyer sur le bouton RESET (B9)

Fonction Prévision Météorologique :
•  Après avoir inséré les piles ou après avoir appuyé pendant  

 

  3 secondes sur le bouton “TEMPS” (B7), l´icône du temps
•  Eclair (A2) apparaît. Entrer comme donnée le temps actuel en   
  appuyant sur le bouton “- “ (B4). Appuyer sur le bouton “ + “    
  (B2) pour confi rmer. La prévision météorologique ne sera pas    
  correcte si vous n´avez pas entré correctement le temps  

 

 actuel.
•  Si vous modifi ez l´altitude de l´unité principale, introduire de    
  nouveau l´état actuel du temps. (La pression atmosphérique    
  est plus basse à une altitude plus élevée. C´est pourquoi le
   changement d´ altitude infl uera sur la prévision    
  météorologique). La station météorologique commencera à  

 

  donner sa première prévision météo six heures après avoir  

 

  introduit l´état du temps actuel.
• Au total, 5 symboles indiquent la prévision météo future.

 
 signifi 

Ensoleillé 

 
 signifi 

Pas

 signifi 

Nuageux.

 signifi 

Pluie

f

Mode d‘emploi

00075293man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd   8-9

00075293man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd   8-9

19.01.11   07:35

19.01.11   07:35

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 20
    00075293man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs1:2-Abs2:1 19.01.11 07:35
  • Страница 2 из 20
    d Bedienungsanleitung Thermosensor-Einheit Drücken Sie Das Symbol Das Symbol Teil B: Tasten B1: Taste „ALARM“ B2: Taste „+12/24“ B3: Taste „SNOOZE/LIGHT“ B4: Taste „-°C/°F“ B5: Taste „MODE“ RÜCKANSICHT D1: D2: D3: D4: D5: D6: D7: D8: D9: LED für Datenübertragung Außentemperatur Loch für
  • Страница 3 из 20
    • Wenn die Temperatur außerhalb des messbaren Bereichs liegt, wird auf der LCD-Anzeige „LL.L“ (Unterschreitung der Minimaltemperatur) oder „HH.H“ (Überschreitung der Maximaltemperatur) angezeigt. Zeiteinstellung: • Halten Sie die Taste „MODE“ (B5) für 3 Sekunden gedrückt, um den Einstellungsmodus
  • Страница 4 из 20
    g Operating Instruction Thermo Sensor Unit Appearance. means Cloudburst. FRONT VIEW FRONT VIEW Part A- LCD A1: Barometer Pressure Trend A2: Weather Forecast A3: Indoor Temperature. A4: Real Time Display. A5: Moon Phase Selected Channel A6: Outdoor channel A7: Outdoor Temperature Trend A8: Outdoor
  • Страница 5 из 20
    f Mode d‘emploi • 8 languages can be selected in Day-of-week, they are: German, English, Russian, Danish, Dutch, Italian Spanish and French,. The languages and their selected abbreviations for each day of the week are shown in the following table. Language Sunday Monday German, GE SO MO English, EN
  • Страница 6 из 20
    Appuyer sur le bouton “CANAL“ Appuyer sur le bouton “CANAL” Appuyer sur le bouton “CANAL” signifie Trombes d´eau. • Si normalement il n´existe pas de contradiction au niveau de la prévision météo entre la station météorologique locale et cet appareil, la station météorologique locale doit tout de
  • Страница 7 из 20
    e Instrucciones de uso Certificats d‘homologation et de sécurité / Informations générales Le sigle CE est apposé sur cet appareil, conformément aux dispositions de la directive R&TTE (1999/5/CE). Hama GmbH & Co KG certifie que cet appareil satisfait aux exigences et aux dispositions de la directive
  • Страница 8 из 20
    Pulsar Pulsar tecla “CHANNEL” tecla “CHANNEL” Pulsar tecla “CHANNEL” significa Tormentoso. • Si existe inconsistencia en la previsión del tiempo entre la estación meteorológica local y esta unidad, debe prevalecer la previsión de la estación meteorológica local. No nos responsabilizamos por las
  • Страница 9 из 20
    o Gebruiksaanwijzing Thermosensor • Para que la lectura de la temperatura sea correcta, evite exponer el sensor remoto a la luz directa del sol o humedad. Recomendamos montar el sensor remoto en un muro orientado hacia el norte; los obstáculos como muros o paredes, hormigón u objetos grandes de
  • Страница 10 из 20
    Druk op Het symbool staat voor Regen. Het symbool Druk op Druk op de toets „CHANNEL“ de toets „CHANNEL“ de toets „CHANNEL“ staat voor Hevige regenbuien. • Als de weersvoorspellingen van het lokale weerstation en deze eenheid niet overeenkomen, geldt de prognose van het lokale weerstation. Bij deze
  • Страница 11 из 20
    q Instrukcja obsługi • Als u in de afzonderlijke instelmodi binnen vijftien seconden geen instellingen uitvoert, worden deze automatisch beëindigd. • Om een perfecte temperatuurweergave te verzekeren, dient de Buitensensor niet direct aan zonnestralen of vochtigheid blootgesteld zijn. Wij adviseren
  • Страница 12 из 20
    oberwanie chmury Potem kolejny sygnał zostanie odebrany przez ten kanał (urządzenie wyda dźwięk). Następnie naciśnij TX (D7) na czujniku w celu manualnej transmisji temperatury • Wskaźnik tendencji temperatury (A7) ukaże się na LCD Zapis maksymalnej i minimalnej temperatury oraz poziomu wilgotności
  • Страница 13 из 20
    u Руководство по эксплуатации Внешний вид термодатчиков. Нажмите кнопку “CHANNEL” Нажмите кнопку “CHANNEL” Нажмите кнопку “CHANNEL” означает Дождь означает Ливень. Нажмите Обозначает три канала • Если возникают несовпадения в прогнозе погоды между Вид спереди Вид спереди Часть A-
  • Страница 14 из 20
    • Если значение температуры выходит за пределы измерений, то на жидкокристаллическом дисплее появятся значки LL.L (ниже минимальной температуры) либо HH.H (выше максимальной температуры). Использование 1.5-метрового шнура температурного датчика: • Вставьте пробку датчика (D9) до зажима со стороны
  • Страница 15 из 20
    t Kullanma Kılavuzu Dış Mekan Sensörü Görünüşü Basın “CHANNEL” düğmesi Basın “CHANNEL” düğmesi Basın “CHANNEL” button Yağmurlu Sağanak ÖN GÖRÜNÜŞ ÖN GÖRÜNÜŞ Bölüm A- LCD A1: Barometre Basınç Trendi A2: Hava Tahmini A3: Kapalı Alan Sıcaklığı A4: Gerçek Zamanlı Gösterge A5: Ay Evreleri Seçilen Kanal
  • Страница 16 из 20
    • Aşağıdaki ısı aralıklarını ölçmek için her zaman her zaman ısı probu kullanın: -50 °C ~ 0°C and +50°C ~ + 70°C Zaman Ayarlama: • Saat/Takvim ayarlama moduna girmek için “MODE” tuşuna (B5) 3sn. basın • Ayarları değiştirmek için “+” (B2) veya “-” (B4) tuşlarına ve yaptığınız her değişikliği
  • Страница 17 из 20
    r Instructiuni de utilizare Unitatea senzorului termic. • Daca exista nepotriviri intre previziunea meteo a statiei locale si aceasta unitate, previziunea statiei locale are prioritate. Nu suntem raspunzatori pentru orice problema ce poate aparea datorita previiunii gresite data de aceasta unitate.
  • Страница 18 из 20
    b Ръководство за обслужване Language Sunday Monday Tuesday Wednesday German, GE SO MO DI MI English, EN SU MO TU WE Russian, RU BC NH BT CP Danish, DA SO MA TI ON Dutch, NE ZO MA DI WO Italian, IT DO LU MA ME Spanish, ES DO LU MA MI French, FR DI LU MA ME Термо сензор. Afisarea Fazelor Lunii Fazele
  • Страница 19 из 20
    • На LCD дисплея (A1) се индикира тенденцията на барометричното налягане. Sunday Monday German, GE SO MO English, EN SU Russian, RU BC Danish, DA Показва, че външната температура се увеличава. Language Tuesday Wednesday Показва, че външната температура е стабилна. Показва, че барометричното
  • Страница 20 из 20