Инструкция для INDESIT K3C557

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

16

GB

!

 Before operating your new appliance please read

this instruction booklet carefully. It contains
important information concerning the safe installation
and operation of the appliance.

!

 Please keep these operating instructions for future

reference. Make sure that the instructions are kept
with the appliance if it is sold, given away or moved.

!

 The appliance must be installed by a qualified

professional according to the instructions provided.

!

 Any necessary adjustment or maintenance must be

performed after the appliance has been
disconnected from the electricity supply.

Positioning and levelling

!

 It is possible to install the appliance alongside

cupboards whose height does not exceed that of the
hob surface.

!

 Make sure that the wall in contact with the back of

the appliance is made from a non-flammable, heat-
resistant material (T 90°C).

To install the appliance correctly:
• Place it in the kitchen, the dining room or the bed-

sit (not in the bathroom).

• If the top of the hob is higher than the cupboards,

the appliance must be installed at least 200 mm
away from them.

• If the cooker is
installed underneath a wall
cabinet, there must be a
minimum distance of 420
mm between this cabinet
and the top of the hob.
This distance should be
increased to 700 mm if
the wall cabinets are
flammable (

see figure).

• Do not position blinds behind the cooker or less

than 200 mm away from its sides.

• Any hoods must be installed according to the

instructions listed in the relevant operating manual.

Levelling

If it is necessary to level the
appliance, screw the
adjustable feet* into the
places provided on each
corner of the base of the
cooker (

see figure).

The legs* provided with the
appliance fit into the slots on
the underside of the base of
the cooker.

Electrical connections

Fitting the power supply cable

The cable should be suited to the type of electrical
connection used, according to the following
connection diagram:

To install the power supply cable correctly:

1. Loosen the screw V
in the terminal board
and pull the cover to
open it (

see figure).

2. Position the connection
support A (

see figure)

according to the
connection diagram shown
above. The terminal board
is designed for single-
phase 230 V connection:
terminals 1, 2 and 3 are
connected to each other;
jumper 4-5 is located in the

lower area of the terminal board.
3. Position wires N and 

6

6

6

6

6

 according to the diagram

(

see figure) and perform the connection by

tightening the terminal board screws as much as
possible.
4. Position the remaining wires on terminals 1-2-3
and tighten the screws.

Installation

HOOD

420

Min.

min. 

650

 mm. with hood

min. 

700

 mm. without hood

mm.

600

Min.

mm.

420

Min.

mm.

V

1

2

3

N

A

B

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

R

S

T

N

R

S

N

R

N

400 3N 

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

400V 2N  

H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363

230V 

H05RR-F  3x4 CEI-UNEL 35363

H05VV-F  3x4 CEI-UNEL 35746

H05VV-F  4x4 CEI-UNEL 35746

H05VV-F  5x2.5 CEI-UNEL 35746

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Руководство по эксплуатации КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ RS РУССКИЙ,1 GB English, 15 Содержание Монтаж, 2-3 Расположение и нивелировка Электрическое подсоединение Технические данные Описание изделия, 4 Общии вид Панель управления Включение и эксплуатация, 5-9 Включение духового шкафа Программы
  • Страница 2 из 29
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало изделие. Выравнивание При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухоннои плиты
  • Страница 3 из 29
    расположена в нижнеи части зажимнои коробки. 3. подсоедините провода N и 6 в соответствии со схемои (см. рисунок) и до упора закрутите винты зажимов. 4. подсоедините оставшиеся провода к зажимам 1-2-3 и закрутите винты. 5. закрепите кабель электропитания в специальном кабельном сальнике. 6.
  • Страница 4 из 29
    Описание изделия RS Общии вид Панель управления Ðóêîÿòêè ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÕ ÊÎÍÔÎÐÎÊ * * *Имеется только в некоторых моделях 4
  • Страница 5 из 29
    Включение и эксплуатация ! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальнои температуре с закрытои дверцеи. Затем выключите духовои шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение. Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван испарением
  • Страница 6 из 29
    RS Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 50°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). Выбор различных функций кухонной плиты
  • Страница 7 из 29
    Положение рукоятки термостата Между 50°C и Макс. Включаются нагревательные элементы и вентилятор. Так как жар является постоянным и однородным во всем духовом шкафу, воздух обеспечивает однородное приготовление и зажаривание продукта. Кроме того можно одновременно приготовить разные виды продуктов,
  • Страница 8 из 29
    RS Электронныи таимер* Вертел Показывает время и выполняет функцию таимера с обратным отсчетом. ! Все функции включаются примерно через 7 секунд после их выбора. Порядок включения вертела (см. рисунок): 1. установите противень на 1-ыи уровень; 2. установите держатель вертела на 4-ыи уровень и
  • Страница 9 из 29
    Таблица приготовления в духовом шкафу RS 9
  • Страница 10 из 29
    Электрическая варочная панель RS ! на стекляннои поверхности варочнои панели могут быть видны сальные следы от клея, нанесенного на прокладки. Перед началом эксплуатации изделия следует удалить следы клея при помощи специального неабразивного моющего средства. В первые часы работы вы можете
  • Страница 11 из 29
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Не тяните за провод
  • Страница 12 из 29
    RS Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды • Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями. • При использовании режимов ГРИЛЬ, ДВОИНОИ ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ дверца духового
  • Страница 13 из 29
    Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. ! Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия. Чистка духового шкафа •
  • Страница 14 из 29
    RS Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.
  • Страница 15 из 29
    Operating Instructions COOKER AND OVEN GB RS РУССКИЙ,1 GB English, 15 Contents Installation, 16-17 Positioning and levelling Electrical connections Technical data Description of the appliance,18 Overall view Control panel Start-up and use, 19-23 Starting the oven Cooking modes Electronic timer Oven
  • Страница 16 из 29
    Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. The legs* provided with the appliance fit into the slots on the underside of the base of the cooker.
  • Страница 17 из 29
    5. Fix the power supply cable in place by fastening the cable clamp screw. 6. Close the terminal board cover by tightening the screws V. Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate located on the appliance. The appliance
  • Страница 18 из 29
    Description of the appliance GB Overall view Glass ceramic hob GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Control panel GRILL rack DRIPPING PAN Adjustable foot Adjustable foot Control panel THERMOSTAT knob THERMOSTAT indicator light ACTIVE HOTPLATE
  • Страница 19 из 29
    Start-up and use ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may emit a slightly unpleasant
  • Страница 20 из 29
    GB Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and Max, except for the following modes • GRILL (recommended: set only to MAX power level). • FAN-ASSISTED GRILL (recommended: do not exceed 200°C). The various features of cooker may be controlled using the knobs
  • Страница 21 из 29
    TOP OVEN mode Turn the thermostat knob between 50°C and Max. The top heating element comes on. This mode can be used to brown food at the end of cooking. GRILL mode Position the thermostat knob between 50°C and Max. The central top heating element and the turnspit will be activated. The extremely
  • Страница 22 из 29
    GB Cooking on several shelves simultaneously If it is necessary to use two racks, use the FAN OVEN cooking mode b, as this is the only cooking mode suited to this type of cooking. We also recommend that: • Positions 1 and 5 are not used. This is because excessive direct heat can burn temperature
  • Страница 23 из 29
    Oven cooking advice table GB Selector knob Food to be cooked setting Weight (in kg) Cooking rack position from bottom Preheating time (minutes) Thermostat knob setting Cooking time (minutes) 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 1 1 1 1 1 1 0.5 0.5 0.5
  • Страница 24 из 29
    Using the glass ceramic hob GB !The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special nonabrasive cleaning product. During the first few hours of use there may be a smell of rubber which will disappear very
  • Страница 25 из 29
    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The glass ceramic hob is resistant to temperature fluctuations and shocks.
  • Страница 26 из 29
    GB Respecting and conserving the environment • You can help to reduce the peak load of the electricity supply network companies by using the oven in the hours between late afternoon and the early hours of the morning. • Always keep the oven door closed when using the GRILL, DOUBLE GRILL and
  • Страница 27 из 29
    Care and maintenance Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. ! Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance. Cleaning the oven • The stainless steel or enamel-coated external parts and the rubber seals
  • Страница 28 из 29
    05/2011 - 195079726.04 XEROX FABRIANO GB 28
  • Страница 29 из 29