Инструкция для INDESIT K3C557

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

24

GB

Using the glass ceramic hob

!

The glue applied on the gaskets leaves traces of

grease on the glass. Before using the appliance, we
recommend you remove these with a special non-
abrasive cleaning product. During the first few hours
of use there may be a smell of rubber which will
disappear very quickly.

Switching the cooking zones on and off

To switch on a cooking zone, turn the corresponding
knob in a clockwise direction.
To switch it off again, turn the knob in an
anticlockwise direction until it is in the “0” position.
If the ELECTRIC HOTPLATE ON indicator light is lit,
this shows that at least one hotplate on the hob is
switched on.

Cooking zones

The hob is equipped with electric radiant heating
elements. When they are in use the following items
on the hob become red.

A. The cooking zone with
radiant heating elements.
B. The residual heat indicator
light: this indicates that the
temperature of the
corresponding cooking zone
is greater than 60°C, even

when the heating element has been switched off but
is still hot.

Cooking zones with radiant  heating elements

These emit heat via radiation from the radiant lamps
they contain. They have similar properties to gas
burners: they are easy to control and reach set
temperatures quickly, allowing you to actually see
the power they are providing.

Turn the corresponding knob in a clockwise
direction, to a position between 1 and 6

Practical advice on using the hob

• Use pans with a thick, flat base to ensure that

they adhere perfectly to the cooking zone.

• Always use pans with a diameter that is large

enough to cover the hotplate fully, in order to use
all the heat produced.

• Always make sure that the base of the pan is

completely clean and dry: this ensures that the
pans adhere perfectly to the cooking zones and
that both the pans and the hob last for a longer
period of time.

• Avoid using the same cookware that is used on

gas burners: the heat concentration on gas
burners may have warped the base of the pan,
causing it not to adhere to the surface correctly.

• Never leave a cooking zone switched on without a

pan on top of it, as doing so may cause the zone
to become damaged.

A

A

A

A

B

Setting Normal

 

or

 

Fast

 

Plate

0

O

ff

1

Cooking

 

vegetables,

 

fish

2

Cooking

 

potatoes

 

(using

 

steam)

 

soups,

chickpeas,

 

beans.

3

Continuing

 

the

 

cooking

 

of

 

large

 

quantities

of

 

food,

 

minestrone

4

For

 

roasting

 

(average)

5

For

 

roasting

 

(above

 

average)

6

For

 

browning

 

and

 

reaching

 

a

 

boil

 

in

 

a

short

 

time.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Руководство по эксплуатации КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ RS РУССКИЙ,1 GB English, 15 Содержание Монтаж, 2-3 Расположение и нивелировка Электрическое подсоединение Технические данные Описание изделия, 4 Общии вид Панель управления Включение и эксплуатация, 5-9 Включение духового шкафа Программы
  • Страница 2 из 29
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало изделие. Выравнивание При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухоннои плиты
  • Страница 3 из 29
    расположена в нижнеи части зажимнои коробки. 3. подсоедините провода N и 6 в соответствии со схемои (см. рисунок) и до упора закрутите винты зажимов. 4. подсоедините оставшиеся провода к зажимам 1-2-3 и закрутите винты. 5. закрепите кабель электропитания в специальном кабельном сальнике. 6.
  • Страница 4 из 29
    Описание изделия RS Общии вид Панель управления Ðóêîÿòêè ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÕ ÊÎÍÔÎÐÎÊ * * *Имеется только в некоторых моделях 4
  • Страница 5 из 29
    Включение и эксплуатация ! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальнои температуре с закрытои дверцеи. Затем выключите духовои шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение. Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван испарением
  • Страница 6 из 29
    RS Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 50°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). Выбор различных функций кухонной плиты
  • Страница 7 из 29
    Положение рукоятки термостата Между 50°C и Макс. Включаются нагревательные элементы и вентилятор. Так как жар является постоянным и однородным во всем духовом шкафу, воздух обеспечивает однородное приготовление и зажаривание продукта. Кроме того можно одновременно приготовить разные виды продуктов,
  • Страница 8 из 29
    RS Электронныи таимер* Вертел Показывает время и выполняет функцию таимера с обратным отсчетом. ! Все функции включаются примерно через 7 секунд после их выбора. Порядок включения вертела (см. рисунок): 1. установите противень на 1-ыи уровень; 2. установите держатель вертела на 4-ыи уровень и
  • Страница 9 из 29
    Таблица приготовления в духовом шкафу RS 9
  • Страница 10 из 29
    Электрическая варочная панель RS ! на стекляннои поверхности варочнои панели могут быть видны сальные следы от клея, нанесенного на прокладки. Перед началом эксплуатации изделия следует удалить следы клея при помощи специального неабразивного моющего средства. В первые часы работы вы можете
  • Страница 11 из 29
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Не тяните за провод
  • Страница 12 из 29
    RS Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды • Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями. • При использовании режимов ГРИЛЬ, ДВОИНОИ ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ дверца духового
  • Страница 13 из 29
    Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. ! Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия. Чистка духового шкафа •
  • Страница 14 из 29
    RS Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.
  • Страница 15 из 29
    Operating Instructions COOKER AND OVEN GB RS РУССКИЙ,1 GB English, 15 Contents Installation, 16-17 Positioning and levelling Electrical connections Technical data Description of the appliance,18 Overall view Control panel Start-up and use, 19-23 Starting the oven Cooking modes Electronic timer Oven
  • Страница 16 из 29
    Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. The legs* provided with the appliance fit into the slots on the underside of the base of the cooker.
  • Страница 17 из 29
    5. Fix the power supply cable in place by fastening the cable clamp screw. 6. Close the terminal board cover by tightening the screws V. Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate located on the appliance. The appliance
  • Страница 18 из 29
    Description of the appliance GB Overall view Glass ceramic hob GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Control panel GRILL rack DRIPPING PAN Adjustable foot Adjustable foot Control panel THERMOSTAT knob THERMOSTAT indicator light ACTIVE HOTPLATE
  • Страница 19 из 29
    Start-up and use ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may emit a slightly unpleasant
  • Страница 20 из 29
    GB Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and Max, except for the following modes • GRILL (recommended: set only to MAX power level). • FAN-ASSISTED GRILL (recommended: do not exceed 200°C). The various features of cooker may be controlled using the knobs
  • Страница 21 из 29
    TOP OVEN mode Turn the thermostat knob between 50°C and Max. The top heating element comes on. This mode can be used to brown food at the end of cooking. GRILL mode Position the thermostat knob between 50°C and Max. The central top heating element and the turnspit will be activated. The extremely
  • Страница 22 из 29
    GB Cooking on several shelves simultaneously If it is necessary to use two racks, use the FAN OVEN cooking mode b, as this is the only cooking mode suited to this type of cooking. We also recommend that: • Positions 1 and 5 are not used. This is because excessive direct heat can burn temperature
  • Страница 23 из 29
    Oven cooking advice table GB Selector knob Food to be cooked setting Weight (in kg) Cooking rack position from bottom Preheating time (minutes) Thermostat knob setting Cooking time (minutes) 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 1 1 1 1 1 1 0.5 0.5 0.5
  • Страница 24 из 29
    Using the glass ceramic hob GB !The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special nonabrasive cleaning product. During the first few hours of use there may be a smell of rubber which will disappear very
  • Страница 25 из 29
    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The glass ceramic hob is resistant to temperature fluctuations and shocks.
  • Страница 26 из 29
    GB Respecting and conserving the environment • You can help to reduce the peak load of the electricity supply network companies by using the oven in the hours between late afternoon and the early hours of the morning. • Always keep the oven door closed when using the GRILL, DOUBLE GRILL and
  • Страница 27 из 29
    Care and maintenance Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. ! Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance. Cleaning the oven • The stainless steel or enamel-coated external parts and the rubber seals
  • Страница 28 из 29
    05/2011 - 195079726.04 XEROX FABRIANO GB 28
  • Страница 29 из 29