Инструкция для MILWAUKEE Kango 545 S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

28

29

 

500 S 

545 S

.......................1300 W .........................1300 W

.........................650 W ...........................650 W

...............................  ..............................450 min

-1

...............................  ..............................450 min

-1

.......................2840 min

-1

 .....................2840 min

-1

.........................14/- J ..........................14/12 J

...............................  ................................45 mm

...............................  ................................65 mm

...............................  ..............................100 mm

...........................66 mm ..........................66 mm

..........................6,3 kg ............................6,7 kg

...............................  ................................96 dB (A)

...............................  ..............................107 dB (A)

...........................91 dB (A)

.........................101 dB (A)

.........................104 dB (A)

...............................  ................................13 m/s

2

...............................  ...............................1,5 m/s

2

........................ 11,5 m/s

2

 ...........................9 m/s

2

..........................1,9 m/s

2

 ........................1,9 m/s

2

ESPAÑOL

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

Potencia de salida nominal .....................................................

Potencia entregada .................................................................

Velocidad en vacío ..................................................................

Velocidades en carga max. .....................................................

Frecuencia de impactos bajo carga ........................................

Fuerza de impacto individual Taladrar / Cincelar .....................

Diámetro de taladrado en hormigón ........................................

Brocas túnel en hormigón, ladrillo y arenisca ..........................

Broca de corona en hormigón, ladrillo y arenisca ...................

Diámetro de cuello de amarre .................................................

Peso sin cable .........................................................................

Información sobre ruidos 545 S

Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro 

A corresponde a: 

  Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...............................................

  Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ........................................

Usar protectores auditivos! 

Información sobre ruidos 500 S

La presión acústica se eleve normalmente  ............................

Valores medidos según norma 2000/14/EC al oído del 

usuario

2000/14/EC: procedimiento de conformidad según Anexo VI. 

Organismo notificado: 

VDE Testing and Certification Institute, Merianstr. 28,  

63069 Offenbach, ALemania

  Nivel de potencia sonora medido .........................................

  Nivel de potencia sonora garantizado ..................................

Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) 

determinado según EN 60745.

Valor de vibraciones generadas a

h

:

Taladrar en hormigón: valor emisiones de vibración a

 ..........

Tolerancia K =  .........................................................................

Cincelar: valor emisiones de vibración a

 ...............................

Tolerancia K =  .........................................................................

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro 

adjunto.

¡Utilice protección auditiva!

 La exposición a niveles de 

ruido excesivos puede causar pérdida de audición

¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con 

la herramienta!

 La pérdida de control de la herramienta 

puede causar accidentes.

Sujete el aparato de las superficies aisladas de agarre 

al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de 

percusión pueda entrar en contacto con conductores 

de corriente ocultos o con el propio cable. 

El contacto de 

la perforadora de percusión con un conducto con energía 

aplicada también podrá poner bajo tensión partes metálicas 

del aparato y causar un choque eléctrico.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por 

interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), 

para su seguridad personal, según normas establecidas 

para instalaciones eléctricas de baja tensión.

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de 

protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, 

así como es recomendable usar protectores auditivos. 
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente 

del taladrado con la máquina en funcionamiento.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo 

cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición 

desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de 

la máquina.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para 

evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser 

nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre 

al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra 

polvo.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

545 S: 

El martillo es utilizable para todo tipo de taladrados y 

cincelados en piedras y hormigón.

500 S: 

El martillo es utilizable en trabajos de cincelados en 

piedras y hormigón.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no 

sea su uso normal.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este 

producto está en conformidad con las normas o 

documentos normalizados siguientes: EN 60745, EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, de 

acuerdo con las regulaciones 98/37/CE, 89/336/CE, 

2000/14/CE (500 S)

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2007-01-24

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al 

voltaje indicado en la placa de características. También es 

posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que 

es conforme a la  Clase de Seguridad II.

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar 

despejadas en todo momento.
Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se 

deberán sustituir!: el martillo deberá ser enviado a un 

servicio técnico oficial para effectuarle un mantenimiento de 

servicio. De esta única manera queda garantizado el 

perfecto funcionamiento y duración de la máquina.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En 

caso de necesitar reemplazar componentes no descritos, 

contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio 

Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la 

herramienta. Por favor indique el número de impreso de 

diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la 

siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente antes 

de conectar la herramienta

Desconecte siempre el enchufe antes de 

llevar a cabo cualquier trabajo en la 

máquina.

Accessorio - No incluido en el equipo 

estándar, disponible en la gama de 

accesorios.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto 

con los residuos domésticos! De 

conformidad con la Directiva Europea 

2002/96/CE sobre residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos y su aplicación de 

acuerdo con la legislación nacional, las 

herramientas eléctricas cuya vida útil haya 

llegado a su fin se deberán recoger por 

separado y trasladar a una planta de 

reciclaje que cumpla con las exigencias 

ecológicas.

ADVERTENCIA

El nivel de vibraciones indicado  en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la 

norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otros aparatos. 
El nivel de vibraciones puede variar de acuerdo a la aplicación respectiva de la herramienta eléctrica, pudiendo quedar en 

ciertos casos por encima del valor indicado en estas instrucciones. La solicitación experimentada por las vibraciones pudiera 

ser mayor de lo que se supone, si la herramienta eléctrica es utilizada con regularidad de esta manera. 

Observación:

 Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones durante un tiempo de trabajo 

determinado, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en 

funcionamiento, pero sin ser utilizado. Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante 

el tiempo total de trabajo. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    500 S 545 S Instructions for use Gebrauchsanleitung Instruction d’utilisation Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Instruções de serviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési
  • Страница 2 из 38
    Please read and save these instructions! ENGLISH 20 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 22 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 24 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 26 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 28 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 38
    16 17 10 545 S 500 S 6 12 STOP 11 START 15 8 9 14 18 500 S 4 545 S 5
  • Страница 4 из 38
    1 1 1 ��� ��� 2 2 500 S 545 S TEST TEST 6 7
  • Страница 5 из 38
    1 500 S 1 545 S 2 2 3 8 3 9
  • Страница 6 из 38
    545 S 545 S 1 1 2 2 1 2 10 11
  • Страница 7 из 38
    500 S 545 S START STOP START/LOCK STOP START 1 1 12 2 STOP 2 3 13
  • Страница 8 из 38
    SERVICE 14 15
  • Страница 9 из 38
    1 500 S 545 S 2 545 S 16 17
  • Страница 10 из 38
    18 19
  • Страница 11 из 38
    TECHNICAL DATA 500 S 545 S Rated input .............................................................................. .......................1300 W .........................1300 W Output ......................................................................................
  • Страница 12 из 38
    TECHNISCHE DATEN 500 S 545 S Nennleistungsaufnahme .......................................................... .......................1300 W .........................1300 W Abgabeleistung ........................................................................ .........................650 W
  • Страница 13 из 38
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 500 S 545 S Puissance nominale de réception ........................................... .......................1300 W .........................1300 W Puissance utile ........................................................................ .........................650 W
  • Страница 14 из 38
    DATI TECNICI 500 S 545 S Potenza assorbita nominale .................................................... .......................1300 W .........................1300 W Potenza erogata ...................................................................... .........................650 W
  • Страница 15 из 38
    DATOS TÉCNICOS 500 S 545 S APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD Potencia de salida nominal ..................................................... .......................1300 W .........................1300 W Potencia entregada .................................................................
  • Страница 16 из 38
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 500 S 545 S Potência absorvida nominal .................................................... .......................1300 W .........................1300 W Potência de saída .................................................................... .........................650 W
  • Страница 17 из 38
    TECHNISCHE GEGEVENS 500 S 545 S Nominaal afgegeven vermogen .............................................. .......................1300 W .........................1300 W Afgegeven vermogen .............................................................. .........................650 W
  • Страница 18 из 38
    TEKNISKE DATA 500 S 545 S Nominel optagen effekt............................................................ .......................1300 W .........................1300 W Afgiven effekt ........................................................................... .........................650 W
  • Страница 19 из 38
    TEKNISKE DATA 500 S 545 S Nominell inngangseffekt .......................................................... .......................1300 W .........................1300 W Avgitt effekt .............................................................................. .........................650 W
  • Страница 20 из 38
    TEKNISKA DATA 500 S 545 S Nominell upptagen effekt ......................................................... .......................1300 W .........................1300 W Uteffekt .................................................................................... .........................650 W
  • Страница 21 из 38
    TEKNISET ARVOT 500 S 545 S Nimellinen teho ........................................................................ .......................1300 W .........................1300 W Antoteho .................................................................................. .........................650
  • Страница 22 из 38
    ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ 500 S 545 S ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò ............................................................ .......................1300 W .........................1300 W Áðïäéäüìåíç éó÷ýò .......................................................... .........................650 W
  • Страница 23 из 38
    TEKNIK VERILER 500 S 545 S Giriş gücü ................................................................................ .......................1300 W .........................1300 W Çıkış gücü ...............................................................................
  • Страница 24 из 38
    TECHNICKÁ DATA 500 S 545 S Jmenovitý příkon ..................................................................... .......................1300 W .........................1300 W Odběr ...................................................................................... .........................650 W
  • Страница 25 из 38
    TECHNICKÉ ÚDAJE 500 S 545 S Menovitý príkon ....................................................................... .......................1300 W .........................1300 W Výkon ...................................................................................... .........................650
  • Страница 26 из 38
    DANE TECHNICZNE 500 S 545 S Znamionowa moc wyjściowa ................................................... .......................1300 W .........................1300 W Moc wyjściowa......................................................................... .........................650 W
  • Страница 27 из 38
    MŰSZAKI ADATOK 500 S 545 S Névleges teljesítményfelvétel .................................................. .......................1300 W .........................1300 W Leadott teljesítmény ................................................................ .........................650 W
  • Страница 28 из 38
    TEHNIČNI PODATKI 500 S 545 S Nazivna sprejemna moč .......................................................... .......................1300 W .........................1300 W Oddajna zmogljivost ................................................................ .........................650 W
  • Страница 29 из 38
    TEHNIČKI PODACI 500 S 545 S Snaga nominalnog prijema ...................................................... .......................1300 W .........................1300 W Predajni učinak ........................................................................ .........................650 W
  • Страница 30 из 38
    TEHNISKIE DATI 500 S 545 S Nominālā atdotā jauda ............................................................ .......................1300 W .........................1300 W Cietkoks ................................................................................... .........................650 W
  • Страница 31 из 38
    TECHNINIAI DUOMENYS 500 S 545 S Vardinė imamoji galia .............................................................. .......................1300 W .........................1300 W Išėjimo galia ............................................................................ .........................650
  • Страница 32 из 38
    TEHNILISED ANDMED 500 S 545 S Nimitarbimine........................................................................... .......................1300 W .........................1300 W Väljundvõimsus ....................................................................... .........................650 W
  • Страница 33 из 38
    500 S 545 S ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Номинальная выходная мощность....................................... .......................1300 W .........................1300 W Номинальная мощность. ....................................................... .........................650 W
  • Страница 34 из 38
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 500 S 545 S Номинална консумирана мощност ....................................... .......................1300 W .........................1300 W Отдавана мощност ................................................................ .........................650 W
  • Страница 35 из 38
    DATE TEHNICE 500 S 545 S Putere nominală de ieşire ........................................................ .......................1300 W .........................1300 W Putere de iesire ....................................................................... .........................650 W
  • Страница 36 из 38
    500 S 技术数据 输入功率................................................................................................. 输出功率................................................................................................. 无负载转速
  • Страница 37 из 38
    Copyright 2007 Milwaukee Electric Tool Max-Eyth-Straße 10 D-71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (05.07) Printed in Germany 4931 2897 63
  • Страница 38 из 38