Инструкция для AEG L 585370 TL

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

8

 

Нижний нагреватель / Aqua clean может использоваться также при очистке 
духовки. Подробности в связи с очисткой можете прочитать в главе «Уход и 
обслуживание». 

may also be used for the cleaning of oven. Youwill find details in the section Cleaning 
and maintenance. 

УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ  

ПРИ ПОМОЩИ ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА 

CONTROL OF OVEN  

WITH HELP OF DIGITAL PROGRAMMER 

Электронной программатор-таймер предназначен для выключения духовки по 
истечении предварительно заданного периода времени. Состояние включения и 
выключения электронного программатора сигнализируется зажиганием символа 
(8 – кастрюли) посередине дисплея. Дисплей, изображающий информацию о 
времени, горит постоянно. Питание электронного программатора обеспечено 
только из сети, при прекращении подачи электроэнергии  и последующем 
возобновлении питания, программатор остаётся выключенным (мигают цифры 
0.00 + символ 6) и необходимо снова настроить точное время. 

The digital programmer - timer is designed for oven's switching off in the in advance 
set time. The switched off or switched on state of digital programmer is signaled with 
lighted symbol (8 – pot) in the middle of display. The time showing display is 
constantly lighting. The digital programmer is fed from the main only, it remains 
switched off at interruption of supply and after its renewal (the digits 0.00 + symbol 6 
are blinking) and the correct time should be set once again. 

 

1. 

Кнопка настройки звукового сигнала 

2. 

Кнопка настройки продолжительности работы 

3. 

Кнопка настройки конца работы 

4. 

Кнопка настройки (-) 

5. 

Кнопка настройки (+) 

6. 

Символ «АВТО» - горит с начала настройки до    
завершения работы 
Символ «АВТО» - мигает, как только работа 
закончена 

7. 

Символ горит – если духовка работает 

8. 

Символ - таймер 

 

 

1.  Button for sound signal setting up 
2.  Button for setting up of operation duration 
3.  Button for setting up of the operation finishing 
4.  Button for decreasing  (-) 
5.  Button for increasing  (+) 
6.  Symbol „AUTO“ - is glowing from start up to 

finishing of operation       
Symbol „AUTO“- blinking after finishing of operation 

7.  This symbol is glowing when the oven is in 

operation 

8.  Symbol  - stopwatch 
 

ДУХОВКА РАБОТАЕТ В ДВУХ РЕЖИМАХ 

  Без применения электронного программатора (в таком случае на дисплее 

должен гореть символ кастрюли (8) – если не горит, то нажмите 
одновременно на кнопки 2 и 3, иначе духовка не работает). Дальше 
управление плитой выполняется при помощи двух кнопок управления – 
термостата и переключателя функций духовки. 

  С применением электронного программатора (для управления им следует 

действовать в ниже указанном порядке). Температура и режим 
настраиваются при помощи регуляторов духовки. 

THE BAKING OVEN CAN WORK IN TWO REGIMES 

  Without use of digital programmer (the pot symbol (8) should glow in this case - 

when not, press simultaneously the buttons 2 and 3, otherwise the oven would not 
work). Further the oven is controlled with help of two control buttons - the 
thermostat and the oven function switch. 

  With help of digital programmer (the setting up of programmer is described below). 

The temperature and the regime should be set up with help of oven control 
buttons. 

НАСТРОЙКА ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА НА ДНЕВНОЕ 
ВРЕМЯ 

После подключения прибора к электросети на дисплее мигает символ 0.00. На 
часах следует настроить точное время, одновременно нажав кнопки 2 и 3 
(загорится 0.00  символ 8).  Кнопками 4 и 5 настроить время дня.

 

SETTING UP OF CORRECT DAY TIME FOR THE DIGITAL 
PROGRAMMER 

There is the symbol 0.00 blinking on the display after connection of device to the 
main. The correct day time can be set up after simultaneous pressing of buttons 2 
and 3 (the digits 0.00 and the symbol 8 will glow).  The correct day time you can set 
up with help of buttons 4 and 5.  
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 24
    GB COMBINED ELECTRIC AND GAS COOKER RU BY ПЛИТА ЭЛЕКТРОГАЗОВАЯ
  • Страница 2 из 24
    RU BY Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии электрогазовых плит. Мы хотим, чтобы наше изделие Вам хорошо и надёжно служило. Поэтому, перед выполнением монтажа, вводом в эксплуатацию и обслуживанием плиты рекомендуем ознакомиться с правилами, изложенными в данном “Руководстве
  • Страница 3 из 24
    основного теплового излучения может быть 750 мм, в остальных направлениях 100 мм. • Не закрывайте крышку плиты до тех пор, пока горелки горячие. • Если плита не работает, следите за тем, чтобы все выключатели были выключены, а газовые краны закрыты. • При любой манипуляции с плитой (при очистке
  • Страница 4 из 24
    • Если же в линии подвода газа к плите установлен фильтр очистки газа, то его необходимо вычистить или, при необходимости, заменить. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ручка крана левой передней газовой горелки Ручка крана левой задней газовой горелки Ручка крана правой задней газовой
  • Страница 5 из 24
    • Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором. • Электрогазовая плита - прибор, который требует постоянного внимания в период его эксплуатации. • Вес противня с приготавливаемым блюдом, вставляемого в пазы или решётки боковых стенок духовки, может быть максимально 3 кг, a
  • Страница 6 из 24
    ВАРКА COOKING • При варке пользуйтесь более низкой и более широкой посудой. Обращайте внимание на то, чтобы пламя горелки нагревало дно сосуда и не выходило за его края . • Газовые горелки плиты имеют разные размеры. Для полного (экономичного) использования мощности горелки применяйте посуду с
  • Страница 7 из 24
    УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ OVEN OPERATION • Управление духовкой плиты выполняется ручкой термостата и ручкой переключателя функций духовки, расположенными на панели управления. • Температура внутри духовки поддерживается термостатом на выбранной величине в диапазоне от 50 до 250°C. Ручку термостата можно
  • Страница 8 из 24
    Гриль с использованием вентилятора. Поток тёплого воздуха создаст более высокую температуру в верхней части духовки (над решёткой или противнем). Термостат можно установить на температуру в диапазоне 50 - 250°C. Рекомендация. Данная функция применяется при приготовлении пищи на гриле или при жарке
  • Страница 9 из 24
    Нижний нагреватель / Aqua clean может использоваться также при очистке духовки. Подробности в связи с очисткой можете прочитать в главе «Уход и обслуживание». may also be used for the cleaning of oven. Youwill find details in the section Cleaning and maintenance. УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ ПРИ ПОМОЩИ
  • Страница 10 из 24
    РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФУНКЦИЯМИ ДУХОВКИ MANUAL CONTROL OF OVEN OPERATION Если хотите использовать духовку без программирования, то не должен гореть символ 6. Поэтому следует всегда проверить часы программатора: если горит символ 6, то следует одновременно нажать на кнопки 4 и 5. Как только символ 6
  • Страница 11 из 24
    АВТОМАТИЧЕСКОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ AUTOMATIC REGIME У данного способа программирования определяете время работы духовки (продолжительность) и завершение функционирования (конец работы). Максимальная возможная настройка и конец работы – 23 часа и 59 минут (настройка конца работы = время дня + 23 часа
  • Страница 12 из 24
    истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал. Звуковой сигнал можно выключить, нажав на кнопку 1, 2 или 3. elapsing of set up time period. This sound signal can be switched off with pressing one of buttons 1, 2 or 3. НАСТРОЙКА ВЫСОТЫ ТОНАЛЬНОСТИ ADJUSTING OF SOUND SIGNAL TONE HEIGHT:
  • Страница 13 из 24
    ГРИЛЬ GRILLING MEAT ON A GRID • Откройте дверцу духовки. • Приготовленные продукты уложите на решётку для гриля. • Решётку засуньте в пазы на боковых стенках духовки. • Под решётку, в более низкие пазы боковых стен или на дно духовки, рекомендуем установить противень, чтобы туда мог стекать
  • Страница 14 из 24
    ОЧИСТКА ДУХОВКИ OVEN • Увлажните поверхность стенок духовки водой с синтетическим поверхностноактивным моющим средством или нанесите на них специальное моющее средство, предназначенное для очистки духовок, и, пользуясь щёткой и тряпкой, очистите. • Очищая духовку, не удаляйте припечённые остатки
  • Страница 15 из 24
    РЕКЛАМАЦИЯ WARRANTY TERMS AND CONDITIONS В случае возникновения в период гарантийного срока неисправностей, не устраняйте их самостоятельно, а сообщите о них в магазин, в котором Вы плиту приобрели, или в уполномоченную сервисную организацию, которая ввела её в эксплуатацию. При этом обязательно
  • Страница 16 из 24
    РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и правилами, действующими в стране Покупателя. All installation, servicing and maintenance work should be carried out by competent personnel,
  • Страница 17 из 24
    - плита может быть установлена вплотную к стенам со степенью горючести В, C1, C2, C3 при условии, что стенки мебели будут покрыты теплоизоляционным материалом (например, алюминиевой фольгой), который обеспечит их теплостойкость 100°C (речь идёт о той части плиты, которая расположена ниже уровня
  • Страница 18 из 24
    ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУ С ПОМОЩЬЮ ШЛАНГА FLEXIBLE HOSE CONNECTION Недопустимо применять шланг, который не имеет сертификации для использования его с данной целью. Рекомендуемая длина шлангa 1000 мм и тепловое сопротивление шланга мин. 100°С. На шланг не должно влиять излучаемое тепло и не
  • Страница 19 из 24
    РЕГУЛИРОВКА ГАЗОВЫХ ВАРОЧНЫХ ГОРЕЛОК BURNER SETTINGS РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ MINIMUM OUTPUT ADJUSTMENT Before starting any adjustments disconnect the appliance from the mains power supply. Adjustments must be carried out with the tap at the "SAVING" position. The minimum gas output is
  • Страница 20 из 24
    • плиту поставьте на место и отрегулируйте её горизонтальное положение с помощью отвёртки из пространства, откуда был вытащен ящик для хранения принадлежностей плиты. leveling screw with a hexagon wrench; • The procedure is less complicated if performed by using leveling screws. ПРИМЕЧАНИЕ. NOTE:
  • Страница 21 из 24
    Burner Конфорка Номинальная мощность (кВт) / Input power (kW) Mощность „малое пламя“ (кВт) / Input power „SAVING“ (kW) Natural gas / Природный газ G 20 – 1,3 кПа Nozzle diameter / Дiаметр форсунки (мм) Adjustment „X“ / Установкака „X“ (мм) Natural gas / Природный газ G 20 – 2,0 кПа Nozzle diameter
  • Страница 22 из 24
    INFORMATION TABLE ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ Brand Model Изготовитель Модель A – More efficient B C D E F G – Less efficient A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной Energy consuption Time to cook standard load Ззатрата энергии Час Energy consuption / Time to cook standard load Ззатрата
  • Страница 23 из 24
    258D - MK 57329 F/ 258C - MKN 57126 F/ GB RU / 2011 04 20 / SAP 234704
  • Страница 24 из 24