![background image](/i/bombardier/153347/ski-doo-sea-doo-rxp-x-260-2013-rxp-x-260-2013/h/ski-doo-sea-doo-rxp-x-260-2013-rxp-x-260-2013-013.png)
11
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Струя водомёта гидроцикла может на-
нести травмы. Водомёт может засасы-
вать камни и выбрасывать их из сопла
со струёй воды, что, в свою очередь, мо-
жет нанести травмы окружающим людям,
привести к повреждению водомёта или
причинить ущерб другому имуществу.
Изучите информацию, содержащуюся
на всех предупреждающих табличках.
Эта информация позволит Вам совер-
шать приятные и безопасные прогулки
на гидроцикле.
Не храните и не перевозите какие-либо
предметы в не предназначенных специ-
ально для этого местах.
Движение с пассажиром затрудняет
управляемость гидроцикла и требует хо-
роших навыков управления.
Данный гидроцикл поставляется с пе-
редними и задними петлями для швар-
товки гидроцикла или для его крепления
на прицепе. Они не могут использовать-
ся для крепления буксировочного фала
при буксировке воднолыжника, вейкбор-
диста или надувных плавсредств. Не ис-
пользуйте эти крепления или иные части
гидроцикла для буксировки парасейла
или другого судна. Это может стать при-
чиной получения травм и серьёзных по-
вреждений.
Двигателям внутреннего сгорания для ра-
боты необходим воздух, поэтому гидро-
цикл не может быть полностью гермети-
зирован. Любые маневры такие как, кру-
тые повороты, погружение носовой части
в воду при езде по волнам или опроки-
дывание гидроцикла, приводящие к по-
гружению воздухозаборных отверстий
в воду, могут стать причиной серьёзных
поломок двигателя вследствие попада-
ния воды. Обратитесь к разделам «
ИН-
СТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
» и «
ГА-
РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
» настоя-
щего Руководства.
В состав выхлопных газов двигателя
входит угарный газ, который при вдыха-
нии определённого его количества мо-
жет нанести тяжёлые травмы или при-
вести к гибели. Не запускайте двигатель
гидроцикла в замкнутом пространстве и
не допускайте скопления угарного газа
вокруг гидроцикла или в замкнутых про-
странствах, что может происходить при
причаливании или при переправе. Осте-
регайтесь отравления угарным газом, вы-
брасываемым в атмосферу с выхлопны-
ми газами других судов.
Тщательно изучите особенности аквато-
рии, по которой собираетесь передви-
гаться. Опасность представляют тече-
ния, изменения глубины, вызванные при-
ливами и отливами, пороги, невидимые
подводные препятствия и пр. Не реко-
мендуем пользоваться гидроциклом при
сильном волнении и в ненастную погоду.
На мелководье двигайтесь с большой
осторожностью и на самой малой скоро-
сти. Посадка на мель или неожиданная
остановка может стать причиной получе-
ния травм, а также повреждения гидро-
цикла. Кроме того, существует опасность
травмирования людей или повреждения
имущества мусором, попавшими в водо-
мёт и вылетающим с большой скоростью
из сопла.
В течение всего времени фиксатор шну-
ра безопасности должен быть надёжно
закреплён на индивидуальном спасатель-
ном жилете (ИСЖ) или запястье водите-
ля (необходим специальный ремень), кро-
ме этого шнур безопасности не должен
цепляться за руль, чтобы обеспечить воз-
можность остановки двигателя в случае
падения водителя. После поездки сни-
мите колпачок шнура безопасности с вы-
ключателя двигателя, чтобы предотвра-
тить несанкционированное использова-
ние гидроцикла детьми или другими ли-
цами. Если шнур безопасности не при-
стегнут в соответствии с приведёнными
рекомендациями, то в случае падения во-
дителя двигатель гидроцикла не остано-
вится.
Не переоценивайте свой водительский
опыт.
Будьте ответственны и благоразумны.
Предупредительность и здравый смысл
— Ваши лучшие советчики.
Следите за знаками, запрещающими соз-
дание волн на акватории. Уважайте права
водителей других судов. Являясь водите-
лем и владельцем гидроцикла, Вы несё-
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯ