Инструкция для HITACHI CM9UBY

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

48

Türkçe

sırasında geri tepme veya tork reaksiyonu üzerinde
maksimum kontrol için (eåer mevcutsa) daima
yardımcı kolu kullanın.

Eåer uygun önlemler alınırsa, operatör tork
reaksiyonlarını veya geri tepme kuvvetlerini kontrol
edebilir.

b) Kesinlikle elinizi dönen bir diskin yakınında tutmayın.

Disk geri teperek elinize çarpabilir.

c) Vücudunuzu dönen diskle aynı hizada veya diskin

arkasında tutmayın.

Geri tepme hareketi, aleti takılma noktasında diskin
hareketine zıt yönde itecektir.

d) Kößeler, keskin kenarlar, v.b. ile çalıßırken özel

dikkat gösterin. Disk sıçramasından ve takılmasından
kaçının.

Kößeler, sert kenarlar veya sıçrama hareketi dönen
diski sıkıßtırma eåilimindedir ve kontrol kaybına veya
geri tepmeye neden olur.

e) Alete testere zinciri, aåaç oyma bıçaåı veya dißli

testere bıçaåı takmayın.

Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme yaratır ve kontrol
kaybına neden olur.

f)

Diski “sıkıßtırmayın” veya aßırı baskı uygulamayın.
Kesme derinliåini artırmaya çalıßmayın.

Diske aßırı baskı uygulanması, kesme ißlemi sırasında
diskin yükünü ve bükülme veya körelme hassasiyetini
ve geri tepme veya disk kırılma olasılıåını artırır.

g) Disk sıkıßtıåında veya herhangi bir nedenle bir

kesme ißlemine ara verdiåinizde, elektrikli aleti güç
düåmesinden kapatın ve disk tamamen duruncaya
kadar elektrikli aleti hareketsiz olarak tutun.
Kesinlikle disk hareket etmeye devam ederken diski
kesme noktasından çıkarmaya çalıßmayın; aksi
takdirde geri tepme olußabilir.

Diskin sıkıßma nedenini araßtırın ve gidermek için gerekli
ißlemi yapın.

h) Kesme ißleminine tekrar baßlarken, hemen iß parçası

üzerinde çalıßmayın. Diskin tam hıza ulaßmasını
bekledikten sonra dikkatli bir ßekilde kesme
noktasına tekrar girin.

Eåer elektrikli alet iß parçası üzerinde tekrar çalıßtırılmaya
baßlanırsa, disk sıkıßabilir, hareket edebilir veya geri
tepebilir.

i)

Diskin sıkıßma veya geri tepme riskini en aza
indirmek için panelleri veya büyük boyutlu iß
parçalarını destekleyin.

Büyük iß parçaları, kendi aåırlıkları altında bükülme
eåilimi gösterirler. Destekler, kesme çizgisinin yakınında
iß parçasının altına ve diskin her iki tarafında iß
parçasının kenarına yakın olarak yerleßtirilmelidir.

j)

Mevcut duvarlarda ve diåer rutubet tecrit
bölgelerinde bir “cep kesimi” yaparken son derece
dikkatli olun.

Çıkıntı yapan disk; gaz veya su borularını, elektrik
kablolarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri
kesebilir.

BETON KESÓCÓNÓN KULLANILMASIYLA ÓLGÓLÓ
UYARILAR

1. Üretici tarafından belirtildiåi gibi, elmas çark dıßında

herhangi bir alet takmayın.
Beton kesiciyi su uygularken çalıßtırmayın.

2. Daima makineyi çalıßtırmadan önce elmas çarkı kontrol

edin. Çatlamıß, kırılmıß veya bükülmüßse kullanmayın.
Makineyi dikkatli bir ßekilde çalıßtırarak baßka
anormallikler olup olmadıåını kontrol edin.

3. Elmas çarkın metal kesmek için kullanılması servis

ömrünü azaltır veya kırılmasına yol açar. Elmas çarkı
kesinlikle metal kesme ißlemleri için kullanmayın.

4. Maksimum dönme hızına ulaßılmadan çalıßmaya

baßlamayın.

5. Fazla kuvvet uygulanması, motorun aßırı yüklenmesine

neden oarak çalıßma verimini ve servis ömrünü azaltır.
Daima beton, kiremit veya taß malzemeleri 50 mm veya
daha az bir derinlikte kesin. Eåer kesme derinliåi 50
mm’den fazlaysa, iß parçasını 2 veya 3 defada kesin.
Óß parçasının 50 mm’den daha fazla bir derinlikte
kesilmesi, elmas çarkın servis ömrünü azaltacak ve
motorun tutukluk yapmasına neden olacaktır.

6. Bu makineyi amyant kesmek için kullanmayın.
7. Bir kesme çarkı kullanılarak yapılan ißlemlerde, alev

çıkması durumunda toz toplama kapaåı adaptörünü
lastik kapakla kapatın ve mutlaka koruyucu gözlük takın.

TEKNÓK ÖZELLÓKLER

*1 Bu deåer bölgeden bölgeye deåißiklik gösterdiåi için ürünün üzerindeki plakayı kontrol etmeyi unutmayın.
*2 Çalıßtırma akımı sınırlayıcısı sigortanın (16 A, yavaß atmalı) atmayacaåı ßekilde üretir.

Model

CM9SR

CM9UBY

Voltaj (bölgelere göre)

*

1

(110V, 230V)

Güç girißi

*

1

2000W

2600W

Yüksüz hız

6600 

dak

-1

Elmas çarkın boyutları

Maksimum kesme derinliåi

60mm

Aåırlık (kablo ve elmas çark hariç)

7,7kg

8,1kg

Çalıßtırma akım sınırlayıcısı

*

2

Hayır

Evet

Dıß çap

230mm

Kalınlık

2,5mm

Delik çapı

22,2mm

07Tur_CM9SR_EE

6/30/08, 17:28

48

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
Оглавление инструкции

Document Outline

  • 〰ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅
  • 〰㉃潶敲䉟䍍㥓剟䕅
  • 〰呡扬敟䍍㥓剟䕅
  • 〱䕮束䍍㥓剟䕅
  • 〲䝥牟䍍㥓剟䕅
  • 〳䝲敟䍍㥓剟䕅
  • 〴偯江䍍㥓剟䕅
  • 〵䡵湟䍍㥓剟䕅
  • 〶䍺敟䍍㥓剟䕅
  • 〷呵牟䍍㥓剟䕅
  • 〸副浟䍍㥓剟䕅
  • 〹卬潟䍍㥓剟䕅
  • ㄰創獟䍍㥓剟䕅
  • ㄱ䉡捫彃䴹卒彅
  • C99167193_CM9SR_1.pdf
    • 〰ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅
    • 〰㉃潶敲䉟䍍㥓剟䕅
    • 〰呡扬敟䍍㥓剟䕅
    • 〱䕮束䍍㥓剟䕅
    • 〲䝥牟䍍㥓剟䕅
    • 〳䝲敟䍍㥓剟䕅
    • 〴偯江䍍㥓剟䕅
    • 〵䡵湟䍍㥓剟䕅
    • 〶䍺敟䍍㥓剟䕅
    • 〷呵牟䍍㥓剟䕅
    • 〸副浟䍍㥓剟䕅
    • 〹卬潟䍍㥓剟䕅
    • ㄰創獟䍍㥓剟䕅
    • ㄱ䉡捫彃䴹卒彅
  • C99167193_CM9SR_2.pdf
    • 〰ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅
    • 〰㉃潶敲䉟䍍㥓剟䕅
    • 〰呡扬敟䍍㥓剟䕅
    • 〱䕮束䍍㥓剟䕅
    • 〲䝥牟䍍㥓剟䕅
    • 〳䝲敟䍍㥓剟䕅
    • 〴偯江䍍㥓剟䕅
    • 〵䡵湟䍍㥓剟䕅
    • 〶䍺敟䍍㥓剟䕅
    • 〷呵牟䍍㥓剟䕅
    • 〸副浟䍍㥓剟䕅
    • 〹卬潟䍍㥓剟䕅
    • ㄰創獟䍍㥓剟䕅
    • ㄱ䉡捫彃䴹卒彅
  • C99167193_CM9SR_3.pdf
    • 〰ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅
    • 〰㉃潶敲䉟䍍㥓剟䕅
    • 〰呡扬敟䍍㥓剟䕅
    • 〱䕮束䍍㥓剟䕅
    • 〲䝥牟䍍㥓剟䕅
    • 〳䝲敟䍍㥓剟䕅
    • 〴偯江䍍㥓剟䕅
    • 〵䡵湟䍍㥓剟䕅
    • 〶䍺敟䍍㥓剟䕅
    • 〷呵牟䍍㥓剟䕅
    • 〸副浟䍍㥓剟䕅
    • 〹卬潟䍍㥓剟䕅
    • ㄰創獟䍍㥓剟䕅
    • ㄱ䉡捫彃䴹卒彅
  • C99167193_CM9SR_hon.pdf
  • C99167193_CM9SR_76.pdf
    • 〰ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅
    • 〰㉃潶敲䉟䍍㥓剟䕅
    • 〰呡扬敟䍍㥓剟䕅
    • 〱䕮束䍍㥓剟䕅
    • 〲䝥牟䍍㥓剟䕅
    • 〳䝲敟䍍㥓剟䕅
    • 〴偯江䍍㥓剟䕅
    • 〵䡵湟䍍㥓剟䕅
    • 〶䍺敟䍍㥓剟䕅
    • 〷呵牟䍍㥓剟䕅
    • 〸副浟䍍㥓剟䕅
    • 〹卬潟䍍㥓剟䕅
    • ㄰創獟䍍㥓剟䕅
    • ㄱ䉡捫彃䴹卒彅
  • C99167193_CM9SR_ura.pdf
    • 〰ㅃ潶敲䙟䍍㥓剟䕅
    • 〰㉃潶敲䉟䍍㥓剟䕅
    • 〰呡扬敟䍍㥓剟䕅
    • 〱䕮束䍍㥓剟䕅
    • 〲䝥牟䍍㥓剟䕅
    • 〳䝲敟䍍㥓剟䕅
    • 〴偯江䍍㥓剟䕅
    • 〵䡵湟䍍㥓剟䕅
    • 〶䍺敟䍍㥓剟䕅
    • 〷呵牟䍍㥓剟䕅
    • 〸副浟䍍㥓剟䕅
    • 〹卬潟䍍㥓剟䕅
    • ㄰創獟䍍㥓剟䕅
    • ㄱ䉡捫彃䴹卒彅