Инструкция для REDMOND RMK-M911

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

RMK-M911

39

ROU

1.  După alegerea programului de gătit apăsând butonul „Час” setaţi valoarea de ore. În 

cazul în care butonul apăsat este menţinut câteva secunde, începe modificarea accele-

rată a valorii. 

2.  Apăsând butonul „Мин” setaţi valoarea de minute. În cazul în care butonul apăsat este 

menţinut câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii. 

3.  În cazul în care apare necesitatea de a seta timpul de gătit mai puţin de o oră apăsaţi 

butonul „Час” până la repunerea valorii de ore la zero. Apoi apăsând butonul „Мин” setaţi 

valoarea necesară de minute.

4.  La terminarea setării timpului de gătit (ecranul continuă să clipească) treceţi în etapa 

următoare în conformitate cu algoritmul programului de gătit ales. Pentru anularea 

setărilor efectuate apăsaţi butonul „Подогрев/Отмена”, după care din nou introduceţi 

programul de gătit complet.

La setarea manuală a timpului de gătit ţineţi cont de diapazonul posibil de setări şi pasul de 

setare prevăzut de un program de gătit ales în prealabil, în conformitate cu tabelul de setări 

de fabrică.
Pentru comoditate diapazonul de timp setat în programele de gătit începe de la valori mini

-

male. Aceasta permite prelungirea pentru un termen scurt a funcţionării programului, în cazul 

în care mâncarea nu a reuşit să se pregătească în timpul de bază. 
În unele programe automate contorizarea timpului de gătit setat începe numai după atinge

-

re de aparat a temperaturii de lucru setate. Spre exemplu, dacă în programul „НА ПАРУ” se 

toarnă apă rece şi este setat timpul de gătit de 5 minute, atunci lansarea programului şi 

contorizarea inversă a timpului de gătit setat începe numai după fierberea apei şi formarea 

cantităţii necesare de aburi în vas.
În programul „МАКАРОНЫ” contorizarea timpului de gătit setat începe după fierberea apei 

şi apăsarea repetată a butonului „Старт”.

Funcția „Отложенный старт” („Start amânat”)

Funcţia permite setarea unui interval de timp la sfârşitul cărui mâncarea trebuie să fie gata 

(ţinând cont de timpul de funcţionare al programului). Timpul poate fi setat într-un diapazon 

de la 10 minute până la 24 ore cu pasul de setare de 10 minute. Trebuie de ţinut cont că 

timpul de suspendare trebuie să fie mai mare decât timpul de gătit setat, altfel programul va 

începe să lucreze imediat după apăsarea butonului „Старт”.
Puteţi seta timpul de start amânat după alegerea programului automat, setarea valorilor de 

temperatură şi timp de gătit: 

1.  Apăsând butonul „Отложенный старт” conectaţi regimul de setare a timpului de start 

amânat. Pe ecran apare inscripţia „Отложенный старт”, iar timerul începe să clipească.

2.  Apăsând butonul „Час” treptat modificaţi valoarea de ore. Formatul de timp stabilit — 24 ore. 

Atunci când ţineţi butonul apăsat câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii. 

3.  Apăsând butonul „Мин” modificaţi treptat valoarea de minute. Atunci când ţineţi butonul 

apăsat câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii.

4.  În caz de necesitate în setarea timpului de gătit mai puţin de o oră în regimul de setare 

de ore apăsaţi consecutiv butonul „Час” până la repunere a valorii de ore la zero. Apoi 

apăsând butonul „Мин” setaţi valoarea necesară de minute.

5.  Pentru a anula setările efectuate apăsaţi butonul „Подогрев/Отмена” după care din nou 

introduceţi programul de gătit complet.

6.  La sfârşitul setării de timp apăsaţi şi ţineţi butonul „Старт” apăsat timp de câteva secun-

de. Se va aprinde indicatorul de lucru a funcţiei „Отложенный старт”, începe efectuarea 

programului şi contorizarea inversă de timp. 

7.  Mâncarea va fi gata la timpul stabilit. La finisarea programului în mod automat se va 

conecta funcţia de menţinere a temperaturii felurilor de mâncare gata (autoîncălzire) şi 

se aprinde indicatorul butonului „Подогрев/Отмена”. 

8.  Pentru a deconecta funcţia de autoîncălzire apăsaţi butonul „Меню”. Indicatorul buto-

nului se stinge.

Funcţia de start amânat este accesibilă pentru toate programele de gătit automate, cu excep

-

ţia programelor „ЖАРКА”, „МАКАРОНЫ” şi „ЭКСПРЕСС”.
Nu este recomandat de a utiliza funcţia „Отложенный старт”, în cazul în care reţeta conţi

-

ne produse lactate sau alte produse uşor alterabile (ouă, lapte proaspăt, carne, caşcaval etc.).
La setarea timpului în funcţia „Отложенный старт” este necesar de ţinut cont că contori

-

zarea timpului în programul „НА ПАРУ” se începe numai la atingerea de către multibucătări

-

ei a temperaturii de lucru necesară (după fierberea apei).

Funcția de menținere a temperaturii felurilor de mâncare gata preparată „Keep 

Warm” (autoîncălzire) 

Se include automat imediat după finisarea funcţionării programului de gătit şi poate menţi-

ne temperatura felului de mâncare gata în limitele 70-75°С timp de 24 ore. Cu regimul de 

autoîncălzire în acţiune se afişează indicatorul butonului „Подогрев/Отмена”, pe ecran se 

afişează contorizarea timpului de lucru în regimul dat. În caz de necesitate autoîncălzirea 

poate fi deconectată, apăsând şi ţinând apăsat timp de câteva secunde butonul „Подогрев/

Отмена”.  

Deconectarea prealabilă a funcției de autoîncălzire

Nu este dorită întotdeauna ca funcţia de autoîncălzire la sfârşitul lucrului programului de 

gătit să fie conectată. Ținând cont de aceasta, multibucătărie REDMOND RMK-M911 prevede 

posibilitatea de deconectare prealabilă a funcţiei date în timpul lansării sau a funcţionării 

programului de gătit de bază. Pentru aceasta în timpul startului sau a funcţionării programu-

lui apăsaţi şi ţineţi apăsat câteva secunde butonul „Меню”, până când indicatorul butonului 

„Подогрев/Отмена” nu se va stinge. Pentru a conecta din nou funcţia de autoîncălzire, apăsaţi 

butonul „Меню” încă o dată (indicatorul butonului „Подогрев/Отмена” se va aprinde).

Funcția de încălzire a felurilor de mâncare

multibucătărie REDMOND RMK-M911 poate fi utilizată pentru încălzirea felurilor de mânca-

re reci. Pentru aceasta:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    Мультикухня RMK-M911 Руководство по эксплуатации
  • Страница 2 из 45
    RUS .....................................................................................7 UKR .................................................................................. 22 KAZ .................................................................................. 29 ROU
  • Страница 3 из 45
    A1 160 120
  • Страница 4 из 45
    A2 9 OFF 1 ПОДОГРЕВ ОТМЕНА СТАРТ ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ МЕНЮ 8 7 2 ТЕМПЕРАТУРА 3 ЧАС МИН 4 5 ЭКСПРЕСС 6
  • Страница 5 из 45
    A3 4 3 2 5 6 TEMP. 1 ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 7 ОТСРОЧКА СТАРТА ЭКСПРЕСС МУЛЬТИПОВАР МОЛОЧНАЯ КАША ТУШЕНИЕ ЖАРКА СУП НА ПАРУ МАКАРОНЫ ТОМЛЕНИЕ ВАРКА ВЫПЕЧКА КРУПЫ ПЛОВ ЙОГУРТ ПИЦЦА ХЛЕБ ДЕСЕРТЫ 8
  • Страница 6 из 45
    A4 A5 1 1 2 2
  • Страница 7 из 45
    RMK-M911 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим за то, что вы отдали предпочтение бытовой технике REDMOND. REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
  • Страница 8 из 45
    • При изменении положения дискового нагревательного элемента обя- • Запрещена эксплуатация прибора на открытом возду-хе — попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может зательно используйте щипцы, входящие в комплект поставки прибора — привести к его серьезным
  • Страница 9 из 45
    СОДЕРЖАНИЕ Технические характеристики . ..............................................................................................................10
  • Страница 10 из 45
    Технические характеристики Модель........................................................................................................................................... RMK-M911
  • Страница 11 из 45
    RMK-M911 7. Таймер 8. Индикатор выбранной автоматической программы приготовления Запрещается закрывать крышку прибора, если дисковый нагревательный элемент установлен в верхней позиции. I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Для приготовления в мультикухне используйте только сковороду, входящую в комплект
  • Страница 12 из 45
    от 10 минут до 24 часов с шагом установки в 10 минут. Следует учитывать, что время отсрочки должно быть больше, чем установленное время приготовления, иначе программа начнет работу сразу после нажатия кнопки «Старт». Вы можете установить время отложенного старта после выбора автоматической
  • Страница 13 из 45
    RMK-M911 6. При необходимости установите время отложенного старта (недоступно при использовании программ «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» и «ЭКСПРЕСС»). 7. Для запуска программы приготовления нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Старт», пока не загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
  • Страница 14 из 45
    Рекомендуем во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически помешивать содержимое чаши. Программа «СУП» Программа рекомендуется для приготовления различных бульонов и первых блюд, а также компотов и напитков. Время приготовления по умолчанию составляет 1
  • Страница 15 из 45
    RMK-M911 Программа «ХЛЕБ» Рекомендуется для выпечки различных видов хлеба из пшеничной муки и с добавлением ржаной муки. Программа предусматривает полный цикл приготовления от расстойки теста до выпечки. Время приготовления по умолчанию составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени
  • Страница 16 из 45
    ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана запрещается ее скручивать и вытягивать. 4. Соберите паровой клапан в обратном порядке. Вставьте резинку клапана в фиксатор, совместите пазы фиксатора с соответствующими выступами на внутренней стороне крышки клапана и поверните фиксатор по часовой
  • Страница 17 из 45
    RMK-M911 ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ Возможные причины Способы решения Слишком малые размеры ингредиентов или слишком длительное время приготовления Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и
  • Страница 18 из 45
    ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ Возможные причины Способы решения Яйца с сахаром были плохо взбиты Тесто долго простояло с разрыхлителем Мука не была просеяна или тесто было плозо вымешено Допущены ошибки при закладке ингредиентов Выбранный вами рецепт не подходит для выпечки в данной модели мультиварки
  • Страница 19 из 45
    Отложенный старт Ожидание выхода на рабочий режим Автоподогрев Приготовление топленого молока, тушенки, рульки, холодца, заливного 5ч 1 ч –8 ч / 10 мин + — + ВАРКА Варка овощей и бобовых 40 мин 5 мин – 2 ч / 5 мин + — + ВЫПЕЧКА Выпечка кексов, бисквитов, запеканок, различных пирогов из дрожжевого и
  • Страница 20 из 45
    RAM-G1 — комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.) Предназначен для приготовления различных йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяющие контролировать срок годности. Возможно использование с приборами других брендов. RHP-M02 — ветчинница Используется для приготовления домашних
  • Страница 21 из 45
    RMK-M911 RUS VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным
  • Страница 22 из 45
    Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережете як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби. МІРИ БЕЗПЕКИ • У разі зміни положення дискового нагрівального елемента обов’язково використовуйте щипці, що входять до
  • Страница 23 из 45
    RMK-M911 • Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі — улучення вологи або сторонніх предметів усередину корпуса пристрою може привести до його серйозних ушкоджень. • Перед чищенням приладу переконаєтеся, що він відключений від електромережі і цілком остигнув. Строго додержуйтеся
  • Страница 24 из 45
    Елементи панелі управління A2 1. Кнопка «Подогрев/Отмена» («Підігрів/Скасування») — увімкнення/вимкнення функції підігрівання; переривання роботи програми приготування; скидання зроблених налаштувань. 2. Кнопка «Отложенный старт» («Відкладений старт») — увімкнення режиму встановлення часу
  • Страница 25 из 45
    RMK-M911 Для вашої зручності діапазон часу, що задається, в програмах приготування починається з мінімальних значень. Це дозволяє продовжити на нетривалий термін роботу програми, якщо в основний час страва ще не приготувалася. У деяких автоматичних програмах відлік встановленого часу приготування
  • Страница 26 из 45
    9. Для переривання процесу приготування, скасування введеної програми або вимкнення автопідігріву натисніть кнопку «Подогрев/Отмена». Для зміни часу приготування після вибору програми приготування натисніть на кнопки «Час» і «Мин», щоб встановити бажаний час приготування в можливому діапазоні для
  • Страница 27 из 45
    RMK-M911 дій під час використання автоматичних програм». Після закипання води пролунає сигнал. Обережно відкрийте кришку і опустіть продукти в киплячу воду, закрийте кришку до клацання. Натисніть кнопку «Старт». Почнеться виконання встановленої програми і зворотний відлік часу приготування. Далі
  • Страница 28 из 45
    IV. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС-ЦЕНТРУ Несправність Можливі причини Спосіб усунення На дисплеї виникло пові- Системна помилка, можливий вихід Відключіть прилад від електромережі, дайдомлення про помилку: з ладу плати управління або нагрі- те йому охолонути. Щільно закрийте кришЕ1–Е3 вального
  • Страница 29 из 45
    RMK-M911 Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады. ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • Дискілік қыздыру элементінің күйін өзгерту барысында аспапты жеткізу
  • Страница 30 из 45
    • Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпусының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін. • Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз. Аспап
  • Страница 31 из 45
    RMK-M911 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Қақпақты ашу түймешігі Дисплейлі басқару панелі Корпус Тасымалдау тұтқасы Шешілмелі бу клапаны Жайпақ табақ Көже қасығы 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Өлшеу стақаны Буда әзірлеуге арналған контейнер Йогуртқа арналған құты Ожау және қасыққа арналған ұстағыш Элетр
  • Страница 32 из 45
    2. «Час» түймешігін, содан кейін «Мин» түймешігін басып тұрып, әзірлеу уақытының мәнін орнатыңыз. Егер түймешікті бірнеше секунд басып тұрса, мәннің тездетілген өзгерісі басталады. 3. Шегерілген старт уақытын бір сағаттан кем уақытқа орнату қажет болса, сағат мәндері нөлге түскенше бірізді түрде
  • Страница 33 из 45
    RMK-M911 5 минуттан 12 сағатқа дейін. «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында әдепкі әзірлеу уақыты 15 минут құрайды. «Автоматты бағдарламаларды пайдаланылғанда жалпы әрекеттер тәртібі» тарауының 1-4 т. ұстаныңыз. «Температура» түймешігін басып ұстап тұрып, рецептілер кітабында көрсетілген әзірлеу
  • Страница 34 из 45
    «ВЫПЕЧКА» бағдарламасы Бағдарламада бисквит, пісірме, ашытылған және қатпарлы қамырдан пирогтар пісіруге кеңес беріледі. «ВЫПЕЧКА» бағдарламасында әдепкі әзірлеу уақыты 1 сағатты құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минут орнату қадамымен 20 минуттан 8 сағатқа дейінгі аралықта қолмен орнатуға болады. «КРУПЫ»
  • Страница 35 из 45
    RMK-M911 Аспап корпусындағы конденсат контейнерін аспапты әр пайдаланған сайын тазалау керек. Контейнерді ақырын өзіңізге тартыңыз. Конденсатты төгіп, контейнерді жуыңыз. Аспап корпусында табақ айналасында жиналатын конденсат артығы майлықтың көмегімен жеңіл кетіріледі. IV. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА
  • Страница 36 из 45
    Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare a acestui produs şi ţineţi aceste instrucţiuni la îndemînă. Utilizarea corectă a aparatului va prelungi în mod esenţial durata lui de exploatare. când deschideţi capacul pentru a preveni arsurile prin abur fierbinte. • La schimbarea
  • Страница 37 из 45
    RMK-M911 • Este interzisă exploatarea aparatului în aer liber — pătrunderea umidităţii sau a unor obiecte străine în interiorul corpului aparatului poate provoca deteriorarea gravă a acestuia. • Înainte de a curăţa aparatul asiguraţi-vă că este deconectat de la reţeaua electrică şi s-a răcit
  • Страница 38 из 45
    Structura multibucătăriei A1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Capacul aparatului 10. Lingură plată Capac interior demontabil 11. Ispol Vas 12. Păhar de măsură Elementul de încălzire și ridicare 13. Container pentru pregătire la aburi Buton de deschidere a capacului 14. Borcănașului pentru iaurt Panou de
  • Страница 39 из 45
    RMK-M911 1. După alegerea programului de gătit apăsând butonul „Час” setați valoarea de ore. În cazul în care butonul apăsat este menținut câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii. 2. Apăsând butonul „Мин” setați valoarea de minute. În cazul în care butonul apăsat este menținut
  • Страница 40 из 45
    1. Transpuneţi produsele în vas, introduceţi acest vas în corpul oalei sub presiune. 2. Închideţi capacul, conectaţi aparatul la reţeaua electrică. 3. Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de câteva secunde butonul „Подогрев/Отмена” până ce se va auzi un semnal sonor. Se vor aprinde indicatorul
  • Страница 41 из 45
    RMK-M911 • respectați cu strictețe proporțiile, măsurând ingredientele conform indicațiilor din cartea cu rețete; micșorați sau măriți strict proporțional cantitatea ingredientelor; • atunci când folosiți laptele integral diluați-l cu apă potabilă în raport 1:1. Proprietățile laptelui și crupelor
  • Страница 42 из 45
    Program „ПЛОВ” Programul este recomandat pentru pregătirea diferitor tipuri de pilaf, paella. Timpul de gătit implicit în program constituie 1 oră. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 20 minute până la 1 oră 30 minute cu pasul de setare de 10 minute. Program
  • Страница 43 из 45
    RMK-M911 4. Asamblați în ordine inversă: puneți cauciucul la loc, uniți canalele părții principale a supapei cu proeminențe corespunzătoare pe partea interioară a discului și întoarceți în sensul acului ceasornicului. Introduceți supapa de aburi în celulă pe capacul aparatului (discul superior
  • Страница 44 из 45
    Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multivarka.pro Made in China RMK-M911-CIS-UM-1
  • Страница 45 из 45