25
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
–
Не
перегружайте
катер
и
не
берите
на
борт
больше
пассажиров
,
чем
указано
в
паспортных
данных
судна
.
Превышение
нагрузки
может
стать
причиной
снижения
маневренности
,
устойчивости
и
ухудшения
эксплуатационных
характеристик
.
–
Не
устанавливайте
дополнительные
при
-
надлежности
и
оборудование
,
способные
нарушить
управляемость
катера
.
–
При
движении
с
пассажиром
на
борту
,
бук
-
сировке
воднолыжников
или
других
судов
управляемость
катера
изменяется
.
–
Следите
за
обеспечением
безопасности
и
комфортом
вашего
пассажира
(-
ов
)
и
че
-
ловека
,
буксируемого
на
водных
лыжах
,
вейкборде
и
т
.
п
.
–
Если
вы
буксируете
воднолыжника
,
вейк
-
бордиста
или
надувное
плавсредство
на
борту
катера
должен
находиться
наблю
-
датель
,
следящий
за
обстановкой
.
Не
совершайте
резких
,
неожиданных
манев
-
ров
,
если
к
этому
не
вынуждают
особые
обстоятельства
.
Держитесь
на
безопасном
удалении
от
причалов
,
купающихся
,
судов
и
других
предметов
на
воде
.
–
Используйте
буксировочный
фал
соответ
-
ствующей
длины
и
размера
,
убедитесь
,
что
он
надёжно
закреплён
на
катере
.
Некото
-
рые
катера
оборудованы
(
или
могут
быть
оборудованы
)
специальным
буксировоч
-
ным
механизмом
.
Случайное
падение
на
эту
конструкцию
может
быть
опасно
для
жизни
.
Безопасность
пассажиров
Перед
поез дкой
на
катере
пока жите
пассажирам
,
где
находятся
аварийно
-
спасательные
средства
и
как
ими
поль
-
зоваться
.
Все
пассажиры
должны
иметь
обувь
на
резиновой
подошве
,
которая
не
скользит
на
мокрой
поверхности
.
Во
время
движения
пассажиры
должны
находиться
в
зоне
,
ограниченной
палубными
поручнями
.
Не
позволяйте
пассажирам
опускать
ноги
и
руки
в
воду
.
Всегда
пользуйтесь
поручнями
и
другими
средствами
обеспечения
безо
-
пасности
для
предотвращения
падений
.
Те
,
кто
не
умеет
плавать
(
или
плохо
плавает
),
а
также
дети
должны
всё
время
находиться
в
индивидуальных
спасательных
жилетах
.
Со
-
гласно
федеральным
законам
дети
до
13
лет
должны
обязательно
надевать
и
постоянно
носить
ИСЖ
,
кроме
тех
случаев
,
когда
они
находятся
в
подпалубных
помещениях
или
каютах
.
–
Запрещается
запускать
двигатели
и
начи
-
нать
движение
,
если
кто
-
либо
находится
на
площадке
для
принятия
солнечных
ванн
или
платформе
для
ныряния
,
либо
в
воде
рядом
с
катером
.
Вода
и
камни
,
вылетаю
-
щие
из
сопла
,
способны
нанести
серьёз
-
ные
травмы
.
–
Перед
пуском
двигателя
и
началом
движе
-
ния
водитель
и
пассажиры
должны
занять
свои
места
.
Пассажирам
необходимо
по
-
казать
,
как
пользоваться
поручнями
и
рем
-
нями
во
время
движения
катера
.
–
Любое
ускорение
при
наличии
пассажира
(-
ов
)
на
борту
должно
выполняться
плавно
и
постепенно
.
В
случае
резкого
ускорения
пассажир
(-
ы
)
может
потерять
равнове
-
сие
,
удариться
или
упасть
за
борт
катера
.
Всегда
предупреждайте
пассажира
(-
ов
)
о
том
,
что
вы
собираетесь
изменить
ско
-
рость
движения
.
Оказание
первой
помощи
Водитель
катера
должен
знать
,
как
оказать
первую
помощь
в
экстренных
случаях
.
Не
-
приятности
на
борту
катера
часто
ограни
-
чиваются
мелкими
порезами
,
ссадинами
,
занозами
.
Тем
не
менее
,
вы
должны
знать
,
как
справиться
и
с
более
серьёзными
про
-
блемами
,
такими
,
как
кровотечение
,
гипотер
-
мия
и
ожоги
.
В
любом
отделении
Красного
Креста
можно
пройти
курсы
оказания
пер
-
вой
помощи
и
получить
соответствующую
литературу
.
Эксплуатация
катера
несовершен
-
нолетними
Во
время
поездки
на
катере
дети
постоянно
должны
находиться
под
присмотром
взрос
-
лых
.
Во
многих
странах
приняты
законы
,
устанавливающие
возраст
,
по
достижении
которого
можно
получить
разрешение
на
управление
водно
-
моторным
судном
.
Об
-
ратитесь
за
информацией
к
представителям
местных
органов
власти
.
Компания
BRP
не
рекомендует
доверять
управление
катером
лицам
моложе
16
лет
.