30
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
5.
Прекратите
заправку
сразу
после
отщёл
-
кивания
рукоятки
пистолета
топливораз
-
даточной
колонки
,
прежде
чем
извлечь
пистолет
,
выждите
несколько
секунд
.
Не
следует
вновь
нажимать
на
рукоятку
пи
-
столета
топливораздаточной
колонки
и
заливать
в
бак
больше
топлива
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
переполняйте
бак
топливом
,
не
заливайте
топливо
по
горло
-
вину
бака
и
не
оставляйте
катер
на
солнце
.
При
повышении
тем
-
пературы
топливо
расширяется
и
может
вытечь
из
топливного
бака
.
6.
Нажмите
на
крышку
топливного
бака
,
что
-
бы
надёжно
закрыть
её
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Всегда
вытирайте
подтеки
топли
-
ва
с
корпуса
катера
.
На
воде
1.
Остановите
двигатели
.
2.
Надёжно
пришвартуйте
катер
к
заправоч
-
ному
пирсу
.
3.
Не
позволяйте
никому
оставаться
на
бор
-
ту
катера
.
4.
Чтобы
исключить
попадание
паров
то
-
плива
в
моторный
отсек
,
убедитесь
,
что
крышка
двигателя
закрыта
.
5.
При
заправке
всегда
держите
под
рукой
готовый
к
действию
огнетушитель
.
6.
Нажмите
кнопку
,
чтобы
открыть
крышку
топливного
бака
.
lmo201 2-005-2 02_a
ТИПОВОЙ
ВАРИАНТ
—
КРЫШКА
ТОПЛИВНО
-
ГО
БАКА
1.
Кнопка
7.
Вставьте
пистолет
топливораздаточной
колонки
в
горловину
топливного
бака
и
за
-
полните
бак
топливом
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для
предотвращения
разбрызги
-
вания
топлива
заправляйте
то
-
пливный
бак
медленно
так
,
что
-
бы
вытесняемый
воздух
успевал
выходить
из
него
.
8.
Прекратите
заправку
сразу
после
отщёл
-
кивания
рукоятки
пистолета
топливораз
-
даточной
колонки
,
прежде
чем
извлечь
пистолет
,
выждите
несколько
секунд
.
Не
следует
вновь
нажимать
на
рукоятку
пи
-
столета
топливораздаточной
колонки
и
заливать
в
бак
больше
топлива
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
переполняйте
бак
топливом
,
не
заливайте
топливо
по
горло
-
вину
бака
и
не
оставляйте
катер
на
солнце
.
При
повышении
тем
-
пературы
топливо
расширяется
и
может
вытечь
из
топливного
бака
.
9.
Нажмите
на
крышку
топливного
бака
,
что
-
бы
надёжно
закрыть
её
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Всегда
вытирайте
любые
подте
-
ки
с
корпуса
катера
.
ЗАПРАВКА
ТОПЛИВОМ