Инструкция для LELIT MARA PL62

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

15 

Italiano 

 

CONDIZIONI DI GARANZIA 

GARANZIA LEGALE 

 
Questo prodotto è soggetto alle norme di garanzia vigenti nello stato in cui viene venduto; informazioni specifiche in merito 
verranno  fornite  dal  rivenditore  o  dall’importatore  dello  stato  in  cui  avete  acquistato  il  prodotto,  che  ne  è  completamente 
responsabile. 
L’importatore  è  completamente  responsabile  anche  degli  adempimenti  necessari  a  norma  di  legge  dello  stato  in  cui 
l’importatore stesso distribuisce il prodotto, compreso la gestione dello smaltimento a fine vita del prodotto. 
Nei paesi europei fanno riferimento le leggi nazionali di attuazione della Direttiva Comunitaria 44/99/CE. 
 

GARANZIA  DEL  PRODUTTORE  VALIDA  SOLO  SUL  TERRITORIO  ITALIANO  PER  I  PRODOTTI  DISTRIBUITI  DA 
RIVENDITORI AUTORIZZATI “LELIT” 

La garanzia del produttore di 24 mesi è valida per il territorio italiano e comunque non sostituisce le leggi in vigore qualora queste 
ultime risultino migliorative per il consumatore. 
La garanzia si intende nella sostituzione o riparazione gratuita dei pezzi che presentano difetti di fabbrica. Sono pertanto esclusi dalla 
garanzia: 

1.

 

le parti estetiche; 

2.

 

i danni provocati da cattivo uso e/o da uso improprio; 

3.

 

i fenomeni non dipendenti dal normale funzionamento della macchina; 

4.

 

le parti soggette a normale usura; 

5.

 

i danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non possono farsi 

risalire a difetti di fabbricazione del prodotto; 
6.

 

la manutenzione o le riparazioni eseguite da personale non autorizzato e/o dall’utilizzo di ricambi non originali; 

7.

 

la mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e/o la manutenzione riportate nel libretto in dotazione al prodotto. 

La garanzia non si estende mai temporalmente oltre quanto indicato, non prevede l’obbligo di risarcimento danni di qualsiasi 
natura eventualmente subiti da persone e/o cose, non prevede l’obbligo di sostituzione del prodotto. 
Affinché la presente garanzia  del produttore abbia piena validità nel corso del periodo indicato, è necessario che: 

1.

 

il  prodotto  sia  acquistato  ed  utilizzato  per  scopi  domestici  e  comunque  non  da  persone  giuridiche,  società  o  attività 

professionali di fatto; 
2.

 

tutte  le  operazioni  di  installazione  e  collegamento  del  prodotto  alle  reti  energetiche  (elettriche  e  idriche)  siano  effettuate 

seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel libretto di istruzioni d’uso; 
3.

 

tutte  le  operazioni  di  utilizzo  del  prodotto,  così  come  la  manutenzione  periodica,  avvengano  secondo  le  prescrizioni  e 

indicazioni riportate nel libretto di istruzioni d’uso; 
4.

 

qualunque  intervento  di  riparazione  sia  eseguito  dal  personale  autorizzato  dal  produttore  e  che  i  ricambi  utilizzati  siano 

esclusivamente quelli originali; 
5.

 

Il prodotto venga consegnato e ritirato dal consumatore a sue spese e responsabilità all’indirizzo autorizzato dal produttore; 

l’elenco degli indirizzi autorizzati è disponibile sul sito 

www.lelit.com

 alla pagina assistenza. 

Per  l’applicazione  della  garanzia  è  indispensabile  presentare  un  documento  (scontrino  fiscale  o  fattura)  comprovante  la  data 
d’acquisto; in mancanza di esso, la garanzia decorre dalla data di produzione del prodotto riportata sullo stesso. 
Manomissioni di personale non autorizzato fanno decadere automaticamente ogni forma di garanzia. 
Qualora il prodotto venga acquistato e/o utilizzato da società, persone giuridiche o attività professionali di fatto, la garanzia è 
di 6 mesi. 

 

English 

 
WARRANTY TERMS:LEGAL WARRANTY 
 

This product is covered by the warranty laws valid in the country where the product has been sold; specific information about 
the warranty terms can be given by the seller or by the importer in the country where the product has been purchased. The 
seller or importer is completely responsible for the product. The importer is completely responsible also for the fulfillment of 
the laws in force in the country where the importer distributes the product, including the correct disposal of the product at the 
end of its working life.  
Inside the European countries the laws in force are the national laws implementing the EC Directive 44/99/CE. 
 

Deutsch

 

 
GARANTIEBEDINGUNGENЮ GESETZLICHE GARANTIE 

 
Dieses Produkt ist von den Gesetzten gedeckt, die in dem Land gültig sind, wo das Produkt verkauft wurde. Mehrere 
Informationen darüber kann der Händler oder der Importeur geben, der für das verkaufte Produkt völlig verantwortlich ist. 
Der Importeur ist auch für die Vollziehung der Gesetzte im dem Land, wo das Produkt verteilt wurde, völlig verantwortlich. 
Das enthält auch die Anordnung der korrekten Entsorgung des Produkts am Ende seiner Nutzzeit.  
In den EU-Ländern sind die staatlichen Gesetzte bezüglich der EU Richtlinie 44/99/CE zu betrachten. 
 

Pусский 

 

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

 

 

Эта  продукция  защищена  гарантийным  законом,  действующим  в  стране,  где  она  была  продана;  конкретная 
информация  о  гарантийных  сроках  может  быть  дана  продавцом/импортером  в  стране,  где  продукция  была  куплена. 
Продавец/импортер  полностью  ответственны  за  эту  продукцию.  Импортер  ответственен  за  выполнение  действующих 
законов  в  стране,  где  распространяет  продукт,  включая  правильную  утилизацию  продукта  по  окончании  его  срока 
службы.  
В европейских странах действуют национальные законы, которые  осуществляют деятельность  Директивы 44/99/CE

  

 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    PL62 MACCHINA PER ESPRESSO PROFESSIONALE CON GRUPPO TIPO E61 PROFESSIONAL ESPRESSO MACHINE WITH BREW GROUP LIKE E61 PROFESSIONELLE ESPRESSO-MASCHINE MIT BRÜHGRUPPE WIE E61 ПРОФЕСИОНАЛЬНАЯ КОФЕВАРКА ЭСПРЕССО С ГРУППОЙ KAK E61
  • Страница 2 из 17
    2
  • Страница 3 из 17
    Italiano COMPONENTI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cavo di alimentazione Interruttore generale on/off Led macchina accesa Led resistenza Leva erogazione caffè Manometro pressione caldaia/vapore Manometro pressione pompa erogazione/caffè Cassetto vaschetta raccogli acqua con griglia per appoggio
  • Страница 4 из 17
    Italiano 25. Chiudere la manopola vapore (9) ruotandola in senso orario. 26. Pulire accuratamente l’erogatore vapore (10) con un panno umido. Acqua calda: 27. Controllare che il serbatoio interno contenga acqua. ATTENZIONE: il serbatoio interno è munito di un dispositivo che controlla la presenza
  • Страница 5 из 17
    Italiano RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PIÙ FREQUENTI: Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato un nostro prodotto, costruito secondo le ultime innovazioni tecnologiche. Seguendo scrupolosamente le semplici operazioni riguardanti l’uso corretto del nostro prodotto in conformità alle
  • Страница 6 из 17
    English COMPONENTS : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Power cord Main switch on/off LED machine on LED Heating element Coffee distribution lever Boiler/Steam pressure gauge Distribution pump pressure/coffee gauge Drip tray with cup rack Steam knob No-burn steam wand Hot water knob 12. 13. 14. 15.
  • Страница 7 из 17
    English 26. Clean the steam (10) accordingly with a normal damp cloth. Hot water: 27. 28. 29. 30. 31. 32. Check that the tank contains water. ATTENTION: the internal tank has a special floating device that controls the water level. In case of lack of water, the sound alarm buzzes. Please fill the
  • Страница 8 из 17
    English TROUBLESHOOTING: We thank you for buying one of our products, projected and assembled in accordance with the most up-to date technological innovations. Following carefully the simple operations described in this manual, which respect to all essential safety regulations, you will get the
  • Страница 9 из 17
    Deutsch Komponenten: 1. Stromkabel 2. Hauptschalter An/Aus 3. Leuchtdiode Maschine eingeschaltet 4. Leuchtdiode Widerstand 5. Abgabe-Einheit Kaffee 6. Manometer Kessel/Dampfdruck 7. Manometer Druck Abgabegruppe/Kaffee 8. Tropfschale mit Abstellgitter für Tassen 9. Dampfdrehknopf 10. Dampfrohr mit
  • Страница 10 из 17
    Deutsch Wasserbehälter füllen (wie in den Punkten 3-5 des Absatzes Erstinbetriebnahme beschrieben) ertönt der Warnton nicht mehr und es wird somit die korrekte Befüllung des Wassertanks bestätigt. 21. Niemals die Hände oder andere Körperteile unter die Dampfdüse stellen. Heißer Dampf kann schwere
  • Страница 11 из 17
    Deutsch HÄUFIGE PROBLEME UND HILFESTELLUNGEN: Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns, dass Sie ein Produkt von uns erworben haben, welches nach den neuesten technologischen Errungenschaften konstruiert wurde. Bei korrektem Einhalten sämtlicher Bedienungsanweisungen für unser Produkt und bei
  • Страница 12 из 17
    Русский КОМПОНЕНТЫ: 1. Шнур электропитания 2. Главный включатель вкл/выкл 3. Сигнальная лампочка: кофемашина включена 4. Сигнальная лампочка: нагревательный элемент включен 5. Рычаг поддачи кофе 6. Манометр: контроль за давлением бойлера и пара 7. Манометр: контроль за давлением в группе кофе 8.
  • Страница 13 из 17
    Русский наполните бак водой (как описано в разделе «Включение кофемашины» пункты №3-5) сигнал тревоги перестанет звучать - это подтверждает, что уровень воды подходящий. 21. Никогда не подставляйте руки или другие части тела под трубку пара. Это может вызвать серьезные ожоги. 22. Проверьте, что
  • Страница 14 из 17
    Русский УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК: Благодарим Вас и поздравляем с приобретением нашей продукции, которая сконструирована по последним технологическим новшествам. Тщательно следуя простым операциям по корректному пользованию нашего электроприбора и в соответствии с предписаниями по безопасности,
  • Страница 15 из 17
    Italiano CONDIZIONI DI GARANZIA GARANZIA LEGALE Questo prodotto è soggetto alle norme di garanzia vigenti nello stato in cui viene venduto; informazioni specifiche in merito verranno fornite dal rivenditore o dall’importatore dello stato in cui avete acquistato il prodotto, che ne è completamente
  • Страница 16 из 17
    Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 - I - 25045 Castegnato (BS) Italy Tel: +39 030 2141199 - Fax: +39 030 2147637 AB 01 16 www.lelit.com - lelit@lelit.com - P.Iva 03426920173
  • Страница 17 из 17