74
1-
шнур
живлення
/
шнур
питания
/
qidalanma
ş
nuru /
კვების
სადენი
/
қорек
шнуры
/ cablu de alimentare/ elektr ta’minot
shnuri;
2 -
кнопка
електророзпалу
/
кнопка
электророзжига
/ elektrik alovland
ı
rma
d
ü
ym
ə
si/
ელექტროანთების
ღილაკი
/
электртұтатқыш
пернесі
/ buton de
aprindere electric
ă
/ elektr o’t oldirgich
tugmachasi;
3
-
вимикач
освітлення
духов
-
ки
/
выключатель
освещения
/ soba
i
şı
qland
ı
rmas
ı
n
ı
n elektrik a
ç
ar
ı
/
ღუმელის
განათების
ჩართვა
–
გამორთვის
ღილაკი
/
духовка
жарығының
ажыратқышы
/ buton
de iluminare al cuptorului/ duxovkaning
yoritish tizimini ulab-uzgich;
4 -
панель
/
панель
/ panel/
პანელი
/
па
-
нель
/ panou/ panel;
7 -
духовка
/
духовка
/ soba/
ღუმელი
/
ду
-
ховка
/ cuptor/ duxovka;
8 -
ніжка
/
ножка
/ ayaqc
ı
q/
ფეხი
/
аяк
/
picior/ oyoqchasi;
ДОДАТОК
А
-
РИСУНКИ
/
ПРИЛОЖЕНИЕ
А
-
РИСУНКИ
/
Ə
LAV
Ə
А
-
Şə
kill
ə
r/
დანართი
А
–
ნახაზები
/
А
ҚОСЫМШАСЫ
–
СУРЕТТЕР
/
ANEXA
А
– Figuri/
А
ILOVA:
RASMLAR
UZB
UKR
RUS
AZE
GEO
KAZ
MOL
UZB
UKR
RUS
AZE
GEO
KAZ
MOL
Рисунок
А
.1
-
Будова
плити
та
розташування
комплектуючих
виробів
/
Рисунок
А
.1
-
Устройство
плиты
и
расположение
комплектующих
изделий
/
Şə
kil
А
. 1
- Pil
ə
t
ə
nin qur
ğ
usu v
ə
komplekt
ə
edici m
ə
mulatlar
ı
n
yerl
əş
m
ə
si/
ნახაზი
А
.1 -
ქურის
მოწყობილობა
და
მაკომპლექტებელი
ნაწარმის
განლაგება
/
А
.1-
сурет
-
Плитаның
құрылысы
жəне
құрамдас
бұйымдардың
орналасуы
./
Figura
А
.1
– Construc
ţ
ia aragazului
ş
i
amplasarea accesoriilor/
А
.1-rasm:
Gaz plitasining tuzilishi va butlovchi buyumlarning joylashishi.
11 -
індикатор
температури
/
индикатор
температуры
/
temperatur indikatoru/
ტემპერატურის
ინდიკატორი
/
тем
-
пература
индикаторы
/ indicator de temperatur
ă
/ harorat
indikatori;
12 -
дверцята
духовки
/
дверца
духовки
/ soba qapa
ğı
/
ღუმელის
კარი
/
духовканың
есігі
/ u
ş
a cuptorului/
duxovkaning eshikchasi;
13 -
ручка
/
ручка
/ qulp/
სახელური
/
тұтқа
/ m
î
ner/ dasta;
14 -
лімб
/
лимб
/ limb/
ლიმბი
/
лимб
/ limb/ graduslarga
bo’lingan doira (limb);
15 -
таймер
/
таймер
/ taymer/
ტაიმერი
/
таймер
/ cronometru/
vaqt o’lchagich (taymer);
16 -
корпус
пальника
/
корпус
горелки
/ odluq korpusu/
სანთურას
კორპუსი
/
жанарғы
корпусы
/ corpul arz
ă
torului/
yondirgich (gorelka) korpusi;
17 -
разрядник
електророзпалу
/
разрядник
электро
-
розжига
/ elektrik alovland
ı
rman
ı
n elektrik bo
ş
ald
ı
c
ı
s
ı
/
ელექტროანთების
განმმუხტველი
/
электртұтатқыш
ажыратқышы
/ desc
ă
rc
ă
tor de aprindere electric
ă
/ elektr o’t
oldirgichning zaryadsizlagichi;
18 -
змішувач
/
смеситель
/ qar
ış
d
ı
r
ı
c
ı
/
შემრევი
/
араластырғыш
/ mixer/ aralashtirgich;
19 -
кришка
пальника
/
крышка
горелки
/ odluq qapa
ğı
/
სანთურას
თავსახური
/
жанарғы
қақпағы
/ capacul
arz
ă
torului/ yondirgich (gorelka) qopqog’i;
20 -
пальник
швидкої
дії
/
горелка
быстрого
действия
/
s
ü
r
ə
tli t
ə
sir odlu
ğ
u/
სწრაფი
მოქმედების
სანთურა
/
жылдам
жанарғы
/ arz
ă
tor de ac
ţ
iune rapid
ă
/ tez
harakatlanuvchi yondirgich (gorelka);
21 -
решітка
столу
/
решетка
стола
/ masa q
ə
f
ə
si/
მაგიდის
მესერი
/
үстел
торы
/ gr
ă
tarul suprafe
ţ
ei de
g
ă
tit/ stol panjarasi;
22 -
пальник
допоміжний
/
горелка
вспомагательная
/
k
ö
m
ə
k
ç
i odluq/
დამხმარე
სანთურა
/
қосалқы
жанарғы
/
arz
ă
tor auxiliar/ yordamchi yondirgich (gorelka);
23 -
пальник
напівшвидкої
дії
/
горелка
полубыстрого
действия
/ yar
ı
m s
ü
r
ə
tli t
ə
sir odlu
ğ
u/
ნახევრადსწრაფი
მოქმედების
სანთურა
/
жартылай
жылдам
жанарғы
/
arz
ă
tor de ac
ţ
iune semi-rapid
ă
/ yarim tez harakatlanuvchi
yondirgich (gorelka);
27 -
стіл
/
стол
/ masa/
მაგიდა
/
үстел
/ suprafa
ţă
de g
ă
tit/
stol;
28 -
лампа
освітлення
духовки
/
лампа
освещения
духовки
/ soban
ı
n i
şı
qland
ı
rma lampas
ı
/
ღუმელის
განათების
ნათურა
/
духовка
шамы
/ bec de iluminare a
cuptorului/ duxovkani yoritish lampasi
-
інші
позиції
-
див
.
таблиці
3, 3
а
/
другие
позиции
-
см
.
таблицы
3, 3
а
/ dig
ə
r pozisiyalar - bax c
ə
dv
ə
l 3, 3
а
/
სხვა
პოზიციები
ნახეთ
ცხრილში
3, 3
а
/
Басқа
нұсқалар
– 3, 3
а
-
кестені
қараңыз
/ alte articole, vede
ţ
i tabelele 3,
3a/ boshqa vaziyatlar 3, 3a-jadvallarga qarang
7
UKR
З
появою
в
приміщенні
запаху
газу
необхідно
закрити
загальний
газовий
кран
перед
плитою
,
а
також
усі
крани
плити
,
відкрити
вікна
,
провітрити
приміщення
.
До
усунення
витоків
газу
не
виконувати
ніяких
робіт
,
пов
’
язаних
з
вогнем
і
іскроутворенням
:
не
курити
,
не
вмикати
освітлення
,
електроприлади
і
т
.
і
.
При
витоку
газу
необхідно
негайно
викликати
аварійну
службу
Міськгазу
або
механіка
сервісної
служби
(
адреси
наведені
в
сервісній
книжці
).
При
отруєнні
чадним
газом
,
ознаками
чого
є
загальна
слабість
,
запаморочення
,
постражда
-
лого
необхідно
винести
на
свіже
повітря
і
звільнити
грудну
клітку
від
одягу
,
що
стискує
,
привести
в
почуття
,
укласти
,
не
даючи
заснути
,
викликати
лікаря
.
4.7
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
експлуатація
плити
в
приміщеннях
зі
слідуючими
умовами
підвищеної
небезпеки
:
-
особлива
вогкість
(
приміщення
,
в
яких
відносна
вологість
повітря
вище
за
80%,
коли
стеля
,
стіни
,
підлога
і
предмети
в
приміщенні
покриті
вологою
);
-
струмопровідні
підлоги
(
металеві
,
земляні
,
залізобетонні
,
цегляні
тощо
).
4.8
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
-
використовувати
пару
для
чищення
плити
;
-
користуватися
плитою
з
пошкодженим
шнуром
живлення
;
-
одночасно
доторкатися
до
включеної
в
електромережу
плити
і
пристроїв
,
що
мають
природ
-
не
заземлення
(
радіатори
опалення
,
водопровідні
крани
тощо
);
-
користуватися
несправною
плитою
;
-
класти
на
плиту
легкозаймисті
предмети
(
папір
,
ганчірки
тощо
);
-
допускати
заливання
пальників
рідинами
;
-
сушити
над
плитою
білизну
;
-
допускати
до
працюючої
плити
дітей
без
нагляду
дорослих
;
-
залишати
працюючу
плиту
без
нагляду
;
-
використовувати
газову
плиту
для
обігріву
приміщення
.
УВАГА
!
Не
залишайте
приладдя
з
догляду
за
плитою
(
ганчірки
,
миючі
речовини
)
в
духовці
або
господарському
відділенні
.
4.9
При
приготуванні
їжі
решітка
столу
забезпечує
стійке
положення
посуду
діаметром
не
мен
-
ше
,
ніж
120
мм
для
усіх
пальників
столу
та
діаметром
не
менше
,
ніж
60
мм
для
пальника
малого
діаметра
(
для
споживачів
Росії
та
Республіки
Біларусь
-
не
менше
ніж
90
мм
).
УВАГА
!
Не
допускається
використовувати
посуд
з
вигнутим
дном
та
діаметром
менше
,
вка
-
заного
вище
.
4.10
УВАГА
!
Плита
не
призначена
для
користування
особами
(
включаючи
дітей
)
з
уменше
-
ними
фізичними
,
чуттєвими
або
розумовими
здібностями
,
або
при
відсутності
у
них
житттєвого
досвіду
або
знань
,
якщо
вони
не
контрольовані
або
не
проінструктовані
про
користування
при
-
ладом
особою
,
що
відповідає
за
безпеку
.
Діти
повинні
знаходитись
під
контролем
для
недопущення
гри
з
приладом
.
4.11
УВАГА
!
Відкривати
дверцята
духовки
треба
тільки
за
ручку
,
уникаючи
торкання
гарячих
поверхонь
дверцят
.
4.12
Будь
-
які
рідинні
забруднення
повинні
бути
видалені
з
кришки
стола
плити
перед
відкриванням
.
Перед
закриванням
кришки
поверхня
стола
повинна
бути
охолоджена
.
4.13
УВАГА
!
Скляна
кришка
при
нагріванні
може
лопнути
.
Перед
закриванням
плити
кришкою
виключити
всі
пальники
.
4.14
УВАГА
!
З
усіх
питань
ремонту
плит
газових
звертайтеся
до
спеціалізованих
майстерень
.
Їх
перелік
,
адреси
та
телефони
наведені
у
сервісній
книжці
.
5
БУДОВА
ПЛИТИ
5.1
Плита
виконана
у
вигляд
i
тумби
(
рисунок
А
.1)
з
духовкою
7
та
господарським
в
i
дд
i
ленням
,
яке
використовується
для
збер
i
гання
посуду
та
приладдя
духовки
(
деко
для
смаження
,
реш
i
тка
ду
-
ховки
).
5.2
Ст
i
л
плити
27
має
чотири
пальники
(
п
.2.3),
до
складу
кожного
з
яких
входять
корпус
пальника
16,
змішувач
18,
кришка
19.
5.3
На
стол
i
плити
розташована
реш
i
тка
стола
21
для
установлення
посуду
.
5.4
Духовка
має
реш
i
тку
5
та
деко
6
для
смаження
.
5.5
Духовка
газових
плит
моделей
101, 102, 103, 105, 106, 107, 113, 201, 202, 203, 205, 206, 207,
213
має
освітлення
,
ввімкнення
якого
здійснюється
вимикачем
3
на
панелі
4.
Для
освітлення
ду
-
ховки
цих
плит
використовується
електрична
лампа
потужністю
15
Вт
,
розрахована
на
температуру
експлуатації
300
0
С
(
Т
300),
з
цоколем
типу
«
міньон
».
5.6
Плита
обладнана
чотирма
н
i
жками
8,
за
допомогою
яких
установлюється
горизонтальне
положення
столу
.
5.7
Газові
плити
моделей
102, 103, 106, 107, 113, 202, 203, 206, 207, 213
обладнані
електричним
розпалом
пальників
столу
.
Разрядники
електророзпалу
17
вбудовані
в
пальники
столу
.
5.8
Плити
оснащені
автоматом
безпеки
,
який
запобігає
подачі
газу
у
випадку
затухання
пальни
-
ка
духовки
(
моделі
103-107,113, 203-207, 213
)
або
пальника
столу
(
моделі
106,107, 206, 207
).