Инструкция для PEG-PEREGO Adventure FI000202G33

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

29 •Установите с нажимом опоры подножки.
30 •Установите  со  щелчком  номерной  знак  на  задней  стороне

игрушки.

31 •Установите  со  щелчком  лампочку  номерного  знака  на  задней

стороне игрушки.

32 •Для  установки  задних  фар  вставьте  в  отверстия  шасси  верхний

язычок, после  чего  поверните  фару  в  указанном  стрелкой
направлении. Обе фары должны иметь вид, показанный в детали A.

33 •Нажмите для полного закрепления.
34 •Перед монтажом фар приклейте наклейки № 4s и 4d на передний

бампер в соответствии с четырьмя отверстиями (смотри схему А).
Установите фары так, как показано на рисунке.

35 •Установите  переднюю  решетку, вставляя  ее  в  три  язычка  шасси.

Поверните ее в указанное стрелкой направление.

36 •Нажмите для окончательного крепления.
37 •Защелкните пробку бака.
38 •Отвинтите  винт  крышки, расположенной  на  правой  стороне

приборной панели.

39 •Вставьте две батарейки типа AA на 1,5 В (не входят в комплект) в

специальные  гнезда, соблюдая  полярность. ВНИМАНИЕ: не
пользуйтесь перезаряжаемыми батарейками.

40 •Установите снова крышку на место и закрепите ее, затягивая винт.
41 •Откройте отсек с батареей.
42 •Соедините две вилки.
43 •Закройте дверцу отсека с батареей, затягивая предохранительный

винт.

44 •Микрофон:

нажимая  кнопку  на  микрофоне,

включаются

электронные звуки.

45 •РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ: 1 - первая скорость езды. 2:

вторая скорость езды. R: задний ход.

46 •ВТОРАЯ  СКОРОСТЬ:

Примечание:

рычаг  переключения

скоростей оборудован уже установленным на нем ограничителем,
отключающим  вторую  скорость. Когда  ограничитель  установлен,
как  показывается  на  рисунке, игрушка  ездит  только  на  самой
низкой скорости и задним ходом.

47 •После  того, как  ребенок  научится  управлять  игрушкой, можно

включить  работу  второй  скорости. Удалите  крепежный  винт  и
выполните нижеследующие инструкции.

48 •Поверните ограничитель скорости на 180°.
49 •Снова  установите  его  на  рычаг  переключения  скоростей  и

затяните винт.

50 •Когда  пластинка  находится  в  этом  положении, игрушка  может

ездить  и  на  самой  высокой  скорости. Для  включения  второй
скорости сместите рычаг переключения скоростей вниз.

51 •Педаль  акселератора/электрический  тормоз: поднимая  ногу,

автоматически включается тормоз.

ЗАМЕНА БАТАРЕИ
52 •Отвинтите винт и откройте крышку отсека с батареей.

Отсоедините вилки друг от друга, нажимая их сбоку.

53 •Выньте стопор батареи.
54 •Выньте и замените батарею. Установите на место стопор батареи,

снова 

соедините 

винты 

и 

закройте 

отсек,

затягивая

предохранительный винт.

ЗАРЯДКА БАТАРЕИ
ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ  БАТАРЕИ  И  ЛЮБЫЕ  ОПЕРАЦИИ  С
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ 

СИСТЕМОЙ 

ДОЛЖНЫ 

ВЫПОЛНЯТЬ

ВЗРОСЛЫЕ.
НЕОБХОДИМО  СНИМАТЬ  БАТАРЕЮ  С  ИГРУШКИ  ПЕРЕД  ЕЕ
ЗАРЯДКОЙ.
55 •Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи,

нажимая на нее сбоку.

56 •Вставьте  вилку  зарядного  устройства  в  сетевую  розетку,

придерживаясь  приложенных  к  нему  инструкций. Соедините
вилку В с вилкой С зарядного устройства. По завершении зарядки
отсоедините зарядное устройство от сетевой розетки, после чего
отключите вилку С от вилки В.

57 •Вставьте до конца, до щелчка, вилку В в вилку А. По завершении

операций  всегда  помните  о  необходимости  закрыть  и
заблокировать дверцу отсека батареи.

Перед тем, как использовать игрушку в первый раз, заряжайте батарею
в  течение  18  часов. Несоблюдение  этого  требования  может
непоправимо повредить батарею.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Зарядку батареи должны выполнять только взрослые, только взрослым
разрешается следить за процессом зарядки.
Не позволяйте детям играть с батареями.

ЗАРЯДКА БАТАРЕИ
• Заряжайте батарею согласно инструкции, приложенной к зарядному

устройству, в любом случае не заряжайте ее больше 24 часов.

• Сразу подзарядите батарею, как только игрушка начнет ездить

УХОД ЗА БАТАРЕЯМИ И СВЕДЕНИЯ О ИХ

БЕЗОПАСНОСТИ

медленнее, это предотвратит повреждение батареи.

• Если вы долго не будете пользоваться игрушкой, не забудьте

зарядить батарею и оставить ее отключенной от системы.
Повторяйте операцию перезарядки минимум раз в три месяца.

• Батарею не следует заряжать в перевернутом положении.
• Не забудьте о заряжающейся батарее! Периодически проверяйте

ее.

• Используйте только поставленное в комплекте зарядное устройство

и фирменные батареи производства фирмы PEG PEREGO.

• Не смешивайте старые и новые батареи.
• Батареи необходимо устанавливать с соблюдением полярности.
• Батареи герметичные и не нуждаются в уходе.

ВНИМАНИЕ
• БАТАРЕИ СОДЕРЖАТ ВРЕДНЫЕ КОРРОЗИЙНЫЕ ВЕЩЕСТВА.

НЕ ВЫВОДИТЕ ИХ ИЗ СТРОЯ.

• Батареи содержат электролит на кислотной основе.
• Не соединяйте напрямую клеммы батареи, избегайте сильных

ударов: опасность взрыва и/или воспламенения.

• Во время зарядки батарея вырабатывает газ. Заряжайте ее в хорошо

проветриваемом месте, вдали от источников тепла и
воспламеняющихся веществ.

• Отработанные батареи следует снять с игрушки.
• Не рекомендуется прикладывать батареи к одежде, поскольку они

могут испортить ее.

В СЛУЧАЕ УТЕЧКИ
Защитите глаза; избегайте непосредственного контакта с электролитом;
защитите руки.
Положите батарею в полиэтиленовый пакет и выполните инструкцию
по сдаче батарей в утиль.

В СЛУЧАЕ ПОПАДАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА НА КОЖУ ИЛИ В ГЛАЗА
Промыть  поврежденный  участок  большим  количеством  проточной
воды.
Немедленно обратитесь к врачу.

В СЛУЧАЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА
Пейте  небольшими  глотками  воду, молочко  магнезии  или  яичные
белки.
Не вызывать рвоту.
Немедленно обратитесь к врачу.

СДАЧА БАТАРЕЙ В УТИЛЬ 
Позаботьтесь о природе!
Отработанные батареи не следует выбрасывать с домашним мусором.
Вы  можете  их  сдать  в  центр  сбора  отработанных  батарей  или
утилизации специальных отходов. Для справок обратитесь в местную
администрацию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ 1,5 ВОЛЬТ
Установку  батареи  должны  выполнять  только  взрослые, только
взрослым  разрешается  следить  за  процессом  установки. Не
позволяйте детям играть с батареями.
• Батареи должны заменять взрослые.
• Соблюдайте полярность +/-
• Не замыкайте клеммы питания, есть опасность воспламенения или

взрыва.

• Всегда снимаете батареи, если вы долго не будете пользоваться

игрушкой.

• Не бросайте батареи в огонь.
• Ни в коем случае не пытайтесь перезарядить батареи.
• Выбрасывайте разряженные батареи в специальные емкости для

повторного использования отработанных батарей.

Эта игрушка соответствует Норме по безопасности EN 71 и Норме по
безопасности электрических игрушек EN 50088. Она не соответствует
правилам  движения  на  дорогах, поэтому  не  может  ездить  по
общественным дорогам.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
• Периодически проверяйте состояние игрушки, особенно

электрической системы, подключение вилок, защитные крышки и
зарядное устройство. При обнаружении явных дефектов
электрическую игрушку и зарядное устройство не следует
использовать. Для ремонта применяйте только фирменные запасные
части производства фирмы PEG PEREGO.

• Фирма PEG PEREGO не несет никакой ответственности в случае

вывода из строя электрической системы.

• Не оставляйте батареи или игрушку вблизи таких источников тепла,

как отопительные батареи, камины и т.д.

• Защитите игрушку от воды, дождя, снега и т.д. Ее эксплуатация на

УХОД ЗА ИГРУШКОЙ И СВЕДЕНИЯ О

БЕЗОПАСНОСТИ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    FI000202G33
  • Страница 2 из 29
    1 2 3 E NO OK 4 5 6 C B A 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • Страница 3 из 29
    16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 2 28 1
  • Страница 4 из 29
    A 1 2 31 32 33 A 2 2 34 1 35 1 36 37 38 39 40 41 42 R 1 2 43 44 45
  • Страница 5 из 29
    R/1 180° 46 47 48 R/1/2 49 50 51 52 53 54 A 55 B C 56 A B 57 B
  • Страница 6 из 29
    b = blu bk = nero r = rosso w = bianco b = blue bk = black r = red w = white b = bleu bk = noir r = rouge w = blanc b = blau bk = schwarz r = rot w = weiß b = azul bk = negro r = rojo w = blanco b = azul bk = preto r = vermelho w = branco b = mavi bk = siyah r = kirmizi w = beyaz b = синий bk =
  • Страница 7 из 29
    1 • ASGI0119GRN 2 • SPST8241R 3 • SPST8153GR 4 • IAKB0014 5dx • SPST8169D 5sx • SPST8169S 6 • SAGI0043GRR 7 • SOTF0118L30 8 • SPST8164N 9dx • SARP8178JDNGR 9sx • SARP8179JSNGR 10 • SPST8177GR 11 • SPST8189R 12 • SPST8158N 13 • SPST8149GR 14dx • SPST8157DGP 14sx • SPST8157SGP 15 • SAGI9962XXG 16dx •
  • Страница 8 из 29
    ITALIANO • La PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto. È da oltre 50 anni che PEG PEREGO porta a spasso i bambini: appena nati con le sue famose carrozzine e passeggini, poi con i fantastici veicoli giocattolo a pedali e a batteria. • Leggete attentamente questo manuale
  • Страница 9 из 29
    SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Contribuite alla salvaguardia dell’ambiente. Le batterie usate, non vanno buttate tra i rifiuti domestici. Potete depositarle presso un centro di raccolta di batterie usate o di smaltimento rifiuti speciali; informatevi presso il vostro comune. AVVERTENZE PILA 1,5 VOLT
  • Страница 10 из 29
    19 • To complete the fitting, push down to let the pin below the seat click into the second hole (shown with the arrow). Attention: the seat is designed to be mounted in two different positions, depending on the child's height. If the seat is too far forward, before completing the other assembly
  • Страница 11 из 29
    For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. • ATTENTION: Check the fastening studs to be sure they are tight. 2nd SPEED Initially we suggest using only the 1st speed and the reverse gear. Before moving into 2nd speed be sure that the child has become
  • Страница 12 из 29
    LES ACCUMULATEURS DOIVENT-ÊTRE ENLEVÉS DU JOUET AVANT D’ÊTRE CHARGÉS. 55 • Débrancher la fiche A de l'équipement0électrique de la prise B de la batterie en appuyant sur les côtés. 56 • Insérer la fiche du chargeur de la batterie dans une prise domestique selon les indications fournies. Brancher la
  • Страница 13 из 29
    DEUTSCH •PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf eines seiner Spielfahrzeuge. Schon seit über 50 Jahren fahren Kinder mit PEG PEREGO: In den berühmten Kinderwagen und Kindersportwagen sitzen sie bereits, wenn sie noch nicht einmal laufen können, und später vergnügen sie sich mit den tollen Tret- und
  • Страница 14 из 29
    starken Stössen aussetzen: Explosions- und Brandgefahr. • Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das Laden daher in gut gelüfteten Räumen vornehmen, nicht in der Nähe von Wärmequellen und entflammbaren Materialien. • Die leeren Batterien sind aus dem Fahrzeug zu Ehmen. • Die Batterien sollten
  • Страница 15 из 29
    de este manual de instrucciones. INSTRUCCIONES DE MONTAJE REQUIERE ENSAMBLAMIENTO DE UN ADULTO. AL GUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRIAN TENER PARTES PEQUEÑAS. PUNTAS FILOSAS QUE PUDEN SER PERJUDICIAL. MONTAJE 1 • Destornillar el tornillo de seguridad de la puerta del espacio para la
  • Страница 16 из 29
    ADVERTENCIAS PILA 1,5 VOLTIOS La colocación de la batería debe ser efectuada y supervisada sólo por adultos. No deje que los niños juegen con las baterías. • La baterìa debe ser sostituida por un adulto. • Respetar la polaridad +/• No juntar pilas con partes metàlicas; riesgo de incendio o
  • Страница 17 из 29
    18 • Posicionar a cadeira inserindo os dois ganchos posteriores nos furos da carcaça até chegar no primeiro entalhe (ver o particular no redondo). 19 • Completar a fixação da cadeira pressionando até enganchar o pino substante no segundo furo (indicado pela seta). Atenção, a cadeira é predisposta
  • Страница 18 из 29
    SEGURANÇA ATENÇÃO! É SEMPRE NECESSÁRIA A SUPERVISÃO DE UM ADULTO. • Não é indicado para crianças menores de 36 meses por suas características funcionais. • Não use o veículo em vias públicas, onde houver trânsito e carros estacionados, em declives íngremes, perto de degraus e escadas, cursos de
  • Страница 19 из 29
    Farları şekildeki gibi takın. 35 • Aracın gövdesindeki üç dile geçirerek ön tamponu yerleştirin. Tamponu ok yönünde döndürün. . 36 • Sabitleme işlemini tamamlamak için bastırın. 37 • Benzin deposunun kapağını takın. 38 • Kontrol panelinin sağ tarafında yer alan kapakçığın vidalarını açın. 39 •
  • Страница 20 из 29
    • Aracın, elektrik aksamı, kumanda düğmesi v.b parçalarını hiçbir şekilde ıslatmayın. • Aracın yakınlarında benzin ya da diğer yanıcı maddeleri kullanmayın. • Araç kesinlikle tek bir çocuk tarafından kullanılmalıdır. GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR HİÇ KESİNTİSİZ EĞLENCE: Hemen değiştirmek üzere,
  • Страница 21 из 29
    29 •Установите с нажимом опоры подножки. 30 •Установите со щелчком номерной знак на задней стороне игрушки. 31 •Установите со щелчком лампочку номерного знака на задней стороне игрушки. 32 •Для установки задних фар вставьте в отверстия шасси верхний язычок, после чего поверните фару в указанном
  • Страница 22 из 29
    песке или в грязи может повредить кнопки, двигатели и редукторы. • Если игрушка работает в условиях перегрузки, например, едет по мягкому песку, грязи или по очень неровному грунту, выключатель перегрузки немедленно отключит питание. Подача питания возобновится через несколько секунд. •
  • Страница 23 из 29
    2 p 13 • 14 • p p . 50 • p p , p . , . 15 • 16 • p 51 • p p . p p ’ p .. 17 • 18 • p . p p - , / : p .. p . p p . p p p ). 52 • p p ( p 19 • p p .. p p 53 • 54 • p . p p . p p p p p p p ( p p p p . , . ). , p p ,p p . p p , p 20 • p p 21 • p p : p . 25 26. p p . . 55 • p A p p 22 • 23 • p p p p p .
  • Страница 24 из 29
    p . . : p p p p . p p p p p p p p p . . p . : p p p , , p . : • . 2 p 1,5 VOLT p p . p p p p p p 2 p p p p p p p p . p p p p • • • p p p p p p p p p ( p Km/h. . . p p p / . 3,2 Km/h. •2 . p ): p . p ( •1 . +/, • . p . p . • • • 1 , p p p p ): p p . . p p p p p p EN 7 EN 50088, p 6,3 : • p p p p p p
  • Страница 25 из 29
    PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.it P E B E PS E i i PEG – PEREGO R P R i i i i i . E i i i i i i i i i i i i ). i i i ’ i i i : i • i i i i i i . . , i i i i . . i i i i E SEP . . i i .( . i i i i i i i i i i i i i i i i ’ • • • . - io RS i . R :
  • Страница 26 из 29
  • Страница 27 из 29
  • Страница 28 из 29
    PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·6088299 www.pegperego.it PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame
  • Страница 29 из 29