Инструкция для VITEK VT-1835 R

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

20

 УКРАЇНЬСКИЙ

ПИЛОСОС БЕЗ МІШКА ДЛЯ ЗБОРУ ПИЛУ

Шановний покупець!

Дякуємо вам за покупку техніки компанії VITEK. 
Технологія, дизайн, функціональність і відповідність 
стандартам якості гарантують вам надійність і зруч-
ність у користуванні пилососом без мішка для збору 
пилу.
Пилосос постачений фільтром HEPA (фільтр затри-
мує частки пилу від 0,3 мкм і більше), установленим 
у контейнері пилозбирача.
Фільтри HEPA ефективно затримують такі частки, 
як спори, попіл, пилок, бактерії й мікроскопічні час-
точки пилу. Це дозволяє уникнути роздратувань 
органів дихання в дітей, а також у людей, що страж-
дають алергією, астмою, або особливо чутливих до 
алергенів. 

ОПИС 

1. Турбощітка 
2. 

Телескопічна подовжувальна трубка

3. 

Ручка гнучкого шланга з кнопками керування 

 Кнопки 

керування 

a  

STOP - зупинка

b  

LOW - мала потужність 

c  

MID - середня потужність

d  

HІGH - висока потужність 

4. Контейнер 

пилозбірник

5. 

Кнопка змотування мережного кабелю

6. Ручка 

для 

перенесення

7.  Індикатор заповнення контейнера-пилозбірни-

ка

8. Кнопка 

вмикання/вимикання

9. Кришка 

вихідного 

фільтра

10. Вихідний фільтр
11. Місце 

“паркування” 

щітки

17.   Універсальна насадка
18.   Щілинна насадка
19.  Щітка для підлоги/килимових покрить

Опис контейнера для збору пилу

12. Ручка контейнера-пилозбірника
13.  Кнопка фіксатора контейнера-пилозбірника
14.  Попередній сітчастий фільтр
15. Основний НЕРА-фільтр
16.  Нижня кришка контейнера
20.  Засувка нижньої кришки контейнера

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ЗАХОДІВ 
БЕЗПЕКИ

УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД 
ВИКОРИСТАННЯМ ПОБУТОВОГО ПИЛОСОСА

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Для зниження ризику виникнення пожежі, поразки 
електричним струмом або одержання травм:
1.  Не залишайте пилосос без догляду, коли він 

включений у мережну розетку. Завжди виймай-
те мережну вилку з розетки, коли не користу-
єтеся пилососом або перед його обслугову-
ванням.

2.    Для зниження ризику удару електричним стру-

мом не використовуйте пилосос поза примі-
щеннями або на мокрих поверхнях.

3.    Не дозволяйте дітям використовувати пилосос 

як іграшку, особливу увагу проявляйте в тому 
випадку, якщо поруч із працюючим приладом 
знаходяться діти або особи з обмеженими мож-
ливостями.

4.    Регулярно перевіряйте мережний кабель. При 

виявленні дефектів у пристрої або мережному 
кабелі не використовуйте пристрій.

5.   Для заміни мережного кабелю або ремонту 

пристрою звертайтеся в авторизований сервіс-
ний центр.

6.   Використовуйте даний пристрій тільки в побу-

тових цілях і відповідно до інструкції з експлуа-
тації.

7.   Не використовуйте мережний кабель як ручку 

для перенесення, не закривайте двері, якщо 
мережний кабель проходить через дверний 
проріз, а також уникайте контакту мережного 
кабелю з гострими краями або кутами. Під 
час користування забороняється переїжджати 
пилососом через мережний кабель - ви може-
те його ушкодити. Тримайте мережний кабель 
удалині від джерел тепла. 

8.    Забороняється відключати пристрій від мережі 

висмикуванням мережної вилки з розетки за 
кабель. При відключенні пристрою від мережі 
варто триматися за мережну вилку. 

9.  Не беріться за мережну вилку або за пилосос 

мокрими руками.

10. 

 

Забороняється закривати вхідні й вихідні 
отвори пристрою якими-небудь предметами. 
Забороняється включати пристрій, якщо який-
небудь із його отворів заблокований. Стежте 
за тим, щоб на фільтрів не накопичувалися пил, 
пух, волосся й інше сміття, що перешкоджає 
нормальному усмоктуванню повітря. 

11.   Стежте за тим, щоб волоси, елементи одягу, що 

вільно висять, пальці або інші частини тіла не 
знаходилися поруч із усмоктувальними отвора-
ми пилососа. 

12.   Завжди спочатку відключайте пилосос кнопкою 

включення/вимикання, і тільки потім відключай-
те його від мережі.

13.   Будьте особливо уважні при прибиранні на схо-

дових площадках.

14.  Забороняється використовувати пилосос для 

збору легкозаймистих рідин, таких як бензин, 
розчинники, а також забороняється використан-
ня пилососа в місцях зберігання таких рідин. 

15.  Забороняється збирати за допомогою пило-

соса воду або інші рідини, сигарети, що горять 
або димляться, сірники, попіл, що жевріє, а 
також тонкодисперсний пил, наприклад від 
штукатурки, бетону, борошна або золи.

 

Це може привести до серйозних ушкоджень 
електромотора, а також зважайте, що такі 
випадки не підпадають під дію гарантійних 
зобов'язань.

1835.indd   20

1835.indd   20

05.10.2009   13:07:00

05.10.2009   13:07:00

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    1835.indd 1 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 2 из 29
    2 1835.indd 2 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 3 из 29
    3 1835.indd 3 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 4 из 29
    4 1835.indd 4 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 5 из 29
    ENGLISH BAGLESS VACUUM CLEANER 6. Use this device only for home cleaning purposes and in accordance with the usage instructions. 7. Do not use the power cord as a carrying handle, do not close the door if the power cord passes through the doorway, and keep the power cord away from sharp edges or
  • Страница 6 из 29
    ENGLISH 3. Cleaning the filters (fig. 8) Keep the filters (19, 20) clean, as the operational effectiveness of you vacuum cleaner depends on it. Clean the filters no less frequently than three to four times a year and if they get really dirty – then more often. Filter replacement is done when
  • Страница 7 из 29
    DEUTSCH 1. STAUBSAUGER OHNE STAUBBEUTEL Sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät der Firma VITEK entschieden haben. Die Technologie, das Design, die Funktionalität und das Einhalten der Qualitätsstandards garantieren Ihnen bei der Anwendung des staubbeutellosen
  • Страница 8 из 29
    DEUTSCH Staubsammelbehälter und der Filterblock im Sammelbehälter nicht eingelegt sind. 17. Halten Sie beim Aufwickeln das Stromkabel mit den Händen, lassen Sie die Steckgabel nicht am Boden aufschlagen. Anwendung der Aufsatzdüsen Turbodüse für Boden/Teppich (1) Die Turbodüse kann zur Reinigung von
  • Страница 9 из 29
    DEUTSCH • • hälters pressen Sie nicht die Taste (16), in gepresstem Zustand der Taste (16) erfolgt ein Blockieren der Taste (15). Öffnen Sie den unteren Deckel des Staubsammelbehälters (21), indem Sie die Fixiervorrichtung (22) pressen. Entfernen Sie aus dem Staubsammelbehälter den angesammelten
  • Страница 10 из 29
    РУССКИЙ ПЫЛЕСОС БЕЗ МЕШКА ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ Уважаемый покупатель! Благодарим вас за покупку техники компании VITEK. Технология, дизайн, функциональность и соответствие стандартам качества гарантируют вам надежность и удобство в пользовании пылесосом без мешка для сбора пыли. Пылесос снабжен фильтром
  • Страница 11 из 29
    РУССКИЙ тонкодисперсную пыль, например от штукатурки, бетона, муки или золы. Это может привести к серьезным повреждениям электромотора, а также учтите, что такие случаи не подпадают под действие гарантийных обязательств. 16. Не пользуйтесь пылесосом, если не установлен контейнер для сбора пыли и
  • Страница 12 из 29
    РУССКИЙ вающийся шнур во избежание его захлестывания и повреждения. НЕРА фильтре находился рядом с устройством блокировки (18), поверните блок фильтров по часовой стрелке «close» (Рис. 7). - совместите метки «I» на крышке контейнера (17) и « » в нижней части контейнера пылесборника, поверните
  • Страница 13 из 29
    ҚАЗАҚ ШАҢСОРҒЫШ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӨНІНДЕГІ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Тұрмыстық электр аспаптарды қолдану кезінде стандартты сақтық шараларын орындау қажет, атап айтқанда: ТҰРМЫСТЫҚ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ АЛДЫНДА БАРЛЫҚ НҰСҚАУЛАРМЕН ЖЕТЕ ТАНЫСЫП АЛЫҢЫЗ 5. 6. 7. СУРЕТТЕМЕ 1. Турбощетка 2. Телескопалық
  • Страница 14 из 29
    ҚАЗАҚ 3. Қағаз шаңжинағышты ауыстырыңыз, ал егер сіз мата шаңжинағышты пайдаланып жүрсеңіз, онда ондағы шаң мен қоқсықты кетіріңіз. Шаңжинағыштың толуын бақылау үшін шаңжинағыш толуының индикаторы қарастырылған. 4. Шаңжинағыш қақпағын жабыңыз, ол дұрыс жабылғанда дыбыс шығады. • Желілік ашаны
  • Страница 15 из 29
    POLSKI ODKURZACZ BEZ WORKA DO KURZU UWAŻNIE PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA Drogi Kupujący! Dziękujemy Wam za zakup techniki firmy VITEK. Technologia, design, funkcjonalność i zgodność ze standardami jakości gwarantują Wam pewność i wygodę w użyciu odkurzacza bez worka do
  • Страница 16 из 29
    POLSKI kę do podłogi/dywanów (25) i podłączyć ją do teleskopowej przedłużającej rury (rys. 3). a także kurzu chemicznego, na przykład od tynku, betonu, mąki lub popiół drzewny. Może to doprowadzić do poważnych uszkodzeń silnika, a także należy wziąć pod uwagę, iż takie działania nie są objęte
  • Страница 17 из 29
    POLSKI • Chwycić za uchwyt kontenera – zbiornika na kurz (14), nacisnąć na przycisk blokady (15) w kierunku od siebie i zdjąć pojemnik – zbiornik na kurz (14) w kierunku do góry. Uwaga: podczas zdejmowania kontenera zbiornika na kurz nie naciskać na przycisk (16), w pozycji naciśniętej (16)
  • Страница 18 из 29
    ČESKÝ VYSAVAČ BEZ PRACHOVÉHO SÁČKU Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení domácích spotřebičů společnosti VITEK. Technologie, design, funkcionalita a dodržení vysokých standardů kvality zaručí Vám spolehlivý a pohodlný provoz vysavače bez prachového sáčku. Vysavač je opatřen filtrem HEPA (filtr
  • Страница 19 из 29
    ČESKÝ • Otočte blok filtrů (19, 20) proti směru hodinových ručiček do polohy «open» a sejmete ho (obr. 7). • Sejmete předběžný síťkový filtr (19) z hlavního HEPA filtru (20). Použití kartáčů-nástavců Turbo-kartáč na podlahu /koberce (1) Turbo-kartáče lze použít k úklidu podlahy, čištění koberců s
  • Страница 20 из 29
    УКРАЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС БЕЗ МІШКА ДЛЯ ЗБОРУ ПИЛУ 2. Шановний покупець! Дякуємо вам за покупку техніки компанії VITEK. Технологія, дизайн, функціональність і відповідність стандартам якості гарантують вам надійність і зручність у користуванні пилососом без мішка для збору пилу. Пилосос постачений
  • Страница 21 из 29
    УКРАЇНЬСКИЙ Використання щіток-насадок Турбощітка для підлоги/килимів (1) Турбощітку можна використовувати для прибирання підлог, чищення килимів і килимових покрить із довгим і коротким ворсом, вона ідеально підходить для прибирання вовни тварин із килимових покрить. Циліндрична щітка із твердою
  • Страница 22 из 29
    УКРАЇНЬСКИЙ верніть верхню кришку (17) проти годинникової стрілки “close” до фіксації (мал. 6). Примітка: якщо блок фільтрів (15, 16) не встановлений або встановлений неправильно, система блокування (19) не спрацює і кришка контейнера (17) не закриється (мал. 7). - установіть контейнер -
  • Страница 23 из 29
    БЕЛАРУСКI ПЫЛАСОС БЕЗ МЯШКА ДЛЯ ЗБОРУ ПЫЛА ПАПЯРЭДЖАННЕ Для зніжэння рызыкі узнікнення пажару, паражэння электрычным токам альбо атрымання траўм: 1. Не пакідайце пыласос без дагляду, калі ен уключаны ў сеткавую разетку. Заўседы вынімайце сеткавую вілку з разеткі, калі не ужываеце пыласос альбо
  • Страница 24 из 29
    БЕЛАРУСКI штукатуркі, бетона, мукі альбо прысака. Гэта можа прывесці да сур'езных псаванняў электраматора, а таксама прыміце пад увагу, што такія выпадкі не падпадаюць пад дзеянне гарантыйных абавязацельств. 16. Не ужывайце пыласос, калі не устаноўлены кантэйнер для збору пыла і фільтраў - ў
  • Страница 25 из 29
    БЕЛАРУСКI ку ад сябе і здыміце кантэйнер – пылазборнік (14) у накірунку ўверх. Заўвага: у час зняцця кантэйнера пылазборніка не націскайце на клавішу (16), у націснутым становішчы клавішы (16) адбываецца блакіроўка кнопкі (15). • Адкрыйце ніжнюю накрыўку кантэйнера – пылазборніка (21), націснуўшы
  • Страница 26 из 29
    ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗЛИК ҚОИДАЛАРИ Маиший электр жиҳозларини ишлатганда умумий хавфсизлик қоидаларига амал қилиш ва хусусан қуйидагиларни бажариш лозим бўлади: МАИШИЙ ЧАНГ СЎРГИЧНИ ИШЛАТИШДАН ОЛДИН ФОЙДАЛАНИШ ҚОИДАЛАРИНИ ДИҚҚАТ БИЛАН ЎҚИБ ЧИҚИНГ. 11. ОГОҲЛАНТИРИШ Ёнғин чиқмаслиги, электр
  • Страница 27 из 29
    ЎЗБЕК чанг шлангнинг дастагига уланг. Б. Керакли пол/гилам ёки универсал оралиқ жойларни тозалайдиган ўрнатма чўткани танлаб уни телескопсимон узайтириш трубкасига уланг. • Ўрнатма чўткаларни ишлатиш Универсал оралиқларни тозалайдиган ўрнатма чўтка чанг сўргич орқасидаги бўлмада сақланади ва икки
  • Страница 28 из 29
    1835.indd 28 05.10.2009 13:07:01
  • Страница 29 из 29