Инструкция для VITEK VT-1835 R

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

21

 

 

 

 

 

 

          УКРАЇНЬСКИЙ         

16.  Не користуйтеся пилососом, якщо не встанов-

лений контейнер для збору пилу й фільтрів - у 
контейнері.

17.  Під час змотування притримуйте мережний 

кабель руками, не допускайте, щоб мережна 
вилка вдарялася об поверхню підлоги. 

ЗБЕРІГАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ В ДОСТУПНОМУ МІСЦІ

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ

Якщо під час прибирання різко знизилася усмок-
тувальна потужність пилососа, негайно виключіть 
пилосос і перевірте телескопічну трубку або гнучкий 
шланг на предмет засмічування. Виключіть пилосос, 
потім відключіть його від мережі - усуньте засмічу-
вання й тільки потім продовжуйте прибирання. 
•  Не провадьте прибирання пилососом у безпосе-

редній близькості від сильно нагрітих поверхонь, 
поруч із попільницями, а також у місцях зберіган-
ня легкозаймистих рідин.

•  Вставляйте мережну вилку в розетку тільки сухи-

ми руками.

•  Перед початком прибирання приберіть із підлоги 

гострі предмети, щоб не допустити ушкодження 
фільтрів.

•  При вийманні мережної вилки з розетки завжди 

тримайтеся за вилку, не тягніть за мережний 
кабель.

ЗБОРКА ПИЛОСОСА

Повністю розпакуйте пилосос і перевірте його на 
наявність ушкоджень. Будь-який заводський дефект 
або ушкодження, що виникло в результаті транспор-
тування, підпадають під дію гарантії фірми VITEK.
Перед включенням переконайтеся, що напру-
га електричної мережі відповідає робочій напрузі 
пилососа.
Завжди відключайте пилосос і виймайте мережну 
вилку з розетки під час заміни щіток-насадок, а 
також під час профілактики.

1.   Приєднання й зняття гнучкого шланга (мал. 4)

Вставте гнучкий шланг (4) у повітрязабірний отвір, 
розташований на передній частині корпуса пилосо-
са. Вставляйте шланг до щиглика, що підтверджує 
правильність приєднання. 
Для зняття гнучкого шланга натисніть на кнопку фік-
сації й від'єднайте шланг. 

2.   Приєднання подовжувальних трубок і щіток 

-   Приєднайте телескопічну подовжувальну трубку 

(2) до рукоятки гнучкого шланга (3) (мал. 1). 
Висуньте нижню частину телескопічної трубки на 
необхідну довжину, попередньо натиснувши на 
кнопку фіксатора (мал. 2). 

-   Виберіть необхідну насадку: турбощітку (1), уні-

версальну (23), щілинну насадку (24) або щітку 
для підлоги/килимів (25) і приєднайте її до теле-
скопічної подовжувальної трубки (мал. 3).

Використання щіток-насадок
Турбощітка для підлоги/килимів (1)

Турбощітку можна використовувати для прибиран-
ня підлог, чищення килимів і килимових покрить із 
довгим і коротким ворсом, вона ідеально підходить 
для прибирання вовни тварин із килимових покрить. 
Циліндрична щітка із твердою щетиною оберта-
ється під дією потоку повітря, її щетина ефективно 
“вичісує” вовну тварин і “вимітає” смітинки з ворсу 
килимових покрить.

Примітка: Забороняється використовувати турбо-
щітку для чищення килимів із довгою бахромою й 
ворсом довше від 15 мм, щоб уникнути ушкоджень 
килима при обертанні щітки. Не проводьте турбо-
щіткою по електричним проводам і обов'язково 
виключайте пилосос відразу по закінченні приби-
рання.

Універсальна щітка-насадка (23)

1.   Для чищення оббивки меблів.
2.  З установленою щіткою: для чищення меблів, 

штор, книг, торшерів, полиць, для видалення 
пилу з листів кімнатних рослин.

Щілинна насадка (24)

Для чищення радіаторів, щілин, кутів і між подуш-
ками диванів.

ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Перед початком роботи витягніть мережний кабель 
на необхідну довжину й вставте мережну вилку 
в розетку. Жовта позначка на мережному кабе-
лі попереджає про максимальну довжину кабелю. 
Забороняється витягати мережний кабель далі чер-
воної позначки. 
Завжди включайте пилосос тільки з установленим 
контейнером-пилозбирачем і встановленим у ньому 
блоком фільтрів.
1.   Для включення пилососа натисніть кнопку вми-

кання/вимикання (10).

2.  Кнопками на ручці шланга установіть необхідну 

потужність усмоктування.

b   LOW - мала потужність 
c   MID - середня потужність
d   HІGH - висока потужність
 

Для тимчасового відключення пилососа вико-
ристовуйте кнопку (a) - STOP - зупинка

3.  По закінченні прибирання в приміщенні натисніть 

кнопку (a) - STOP - зупинка, після цього натисніть 
кнопку вмикання/вимикання (10) для відключен-
ня пилососа.

4.  Для змотування мережного кабелю натисніть 

кнопку змотування (7) і дотримуйте рукою шнур, 
що змотується, щоб уникнути його захльосту-
вання та ушкодження.

ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Зняття контейнера - пилозбірника (6) і вида-

лення з нього пилу і сміття (мал. 5).

•  Візьміться за ручку контейнера - пилозбірника 

1835.indd   21

1835.indd   21

05.10.2009   13:07:00

05.10.2009   13:07:00

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    1835.indd 1 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 2 из 29
    2 1835.indd 2 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 3 из 29
    3 1835.indd 3 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 4 из 29
    4 1835.indd 4 05.10.2009 13:06:58
  • Страница 5 из 29
    ENGLISH BAGLESS VACUUM CLEANER 6. Use this device only for home cleaning purposes and in accordance with the usage instructions. 7. Do not use the power cord as a carrying handle, do not close the door if the power cord passes through the doorway, and keep the power cord away from sharp edges or
  • Страница 6 из 29
    ENGLISH 3. Cleaning the filters (fig. 8) Keep the filters (19, 20) clean, as the operational effectiveness of you vacuum cleaner depends on it. Clean the filters no less frequently than three to four times a year and if they get really dirty – then more often. Filter replacement is done when
  • Страница 7 из 29
    DEUTSCH 1. STAUBSAUGER OHNE STAUBBEUTEL Sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät der Firma VITEK entschieden haben. Die Technologie, das Design, die Funktionalität und das Einhalten der Qualitätsstandards garantieren Ihnen bei der Anwendung des staubbeutellosen
  • Страница 8 из 29
    DEUTSCH Staubsammelbehälter und der Filterblock im Sammelbehälter nicht eingelegt sind. 17. Halten Sie beim Aufwickeln das Stromkabel mit den Händen, lassen Sie die Steckgabel nicht am Boden aufschlagen. Anwendung der Aufsatzdüsen Turbodüse für Boden/Teppich (1) Die Turbodüse kann zur Reinigung von
  • Страница 9 из 29
    DEUTSCH • • hälters pressen Sie nicht die Taste (16), in gepresstem Zustand der Taste (16) erfolgt ein Blockieren der Taste (15). Öffnen Sie den unteren Deckel des Staubsammelbehälters (21), indem Sie die Fixiervorrichtung (22) pressen. Entfernen Sie aus dem Staubsammelbehälter den angesammelten
  • Страница 10 из 29
    РУССКИЙ ПЫЛЕСОС БЕЗ МЕШКА ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ Уважаемый покупатель! Благодарим вас за покупку техники компании VITEK. Технология, дизайн, функциональность и соответствие стандартам качества гарантируют вам надежность и удобство в пользовании пылесосом без мешка для сбора пыли. Пылесос снабжен фильтром
  • Страница 11 из 29
    РУССКИЙ тонкодисперсную пыль, например от штукатурки, бетона, муки или золы. Это может привести к серьезным повреждениям электромотора, а также учтите, что такие случаи не подпадают под действие гарантийных обязательств. 16. Не пользуйтесь пылесосом, если не установлен контейнер для сбора пыли и
  • Страница 12 из 29
    РУССКИЙ вающийся шнур во избежание его захлестывания и повреждения. НЕРА фильтре находился рядом с устройством блокировки (18), поверните блок фильтров по часовой стрелке «close» (Рис. 7). - совместите метки «I» на крышке контейнера (17) и « » в нижней части контейнера пылесборника, поверните
  • Страница 13 из 29
    ҚАЗАҚ ШАҢСОРҒЫШ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӨНІНДЕГІ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Тұрмыстық электр аспаптарды қолдану кезінде стандартты сақтық шараларын орындау қажет, атап айтқанда: ТҰРМЫСТЫҚ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ АЛДЫНДА БАРЛЫҚ НҰСҚАУЛАРМЕН ЖЕТЕ ТАНЫСЫП АЛЫҢЫЗ 5. 6. 7. СУРЕТТЕМЕ 1. Турбощетка 2. Телескопалық
  • Страница 14 из 29
    ҚАЗАҚ 3. Қағаз шаңжинағышты ауыстырыңыз, ал егер сіз мата шаңжинағышты пайдаланып жүрсеңіз, онда ондағы шаң мен қоқсықты кетіріңіз. Шаңжинағыштың толуын бақылау үшін шаңжинағыш толуының индикаторы қарастырылған. 4. Шаңжинағыш қақпағын жабыңыз, ол дұрыс жабылғанда дыбыс шығады. • Желілік ашаны
  • Страница 15 из 29
    POLSKI ODKURZACZ BEZ WORKA DO KURZU UWAŻNIE PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA Drogi Kupujący! Dziękujemy Wam za zakup techniki firmy VITEK. Technologia, design, funkcjonalność i zgodność ze standardami jakości gwarantują Wam pewność i wygodę w użyciu odkurzacza bez worka do
  • Страница 16 из 29
    POLSKI kę do podłogi/dywanów (25) i podłączyć ją do teleskopowej przedłużającej rury (rys. 3). a także kurzu chemicznego, na przykład od tynku, betonu, mąki lub popiół drzewny. Może to doprowadzić do poważnych uszkodzeń silnika, a także należy wziąć pod uwagę, iż takie działania nie są objęte
  • Страница 17 из 29
    POLSKI • Chwycić za uchwyt kontenera – zbiornika na kurz (14), nacisnąć na przycisk blokady (15) w kierunku od siebie i zdjąć pojemnik – zbiornik na kurz (14) w kierunku do góry. Uwaga: podczas zdejmowania kontenera zbiornika na kurz nie naciskać na przycisk (16), w pozycji naciśniętej (16)
  • Страница 18 из 29
    ČESKÝ VYSAVAČ BEZ PRACHOVÉHO SÁČKU Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení domácích spotřebičů společnosti VITEK. Technologie, design, funkcionalita a dodržení vysokých standardů kvality zaručí Vám spolehlivý a pohodlný provoz vysavače bez prachového sáčku. Vysavač je opatřen filtrem HEPA (filtr
  • Страница 19 из 29
    ČESKÝ • Otočte blok filtrů (19, 20) proti směru hodinových ručiček do polohy «open» a sejmete ho (obr. 7). • Sejmete předběžný síťkový filtr (19) z hlavního HEPA filtru (20). Použití kartáčů-nástavců Turbo-kartáč na podlahu /koberce (1) Turbo-kartáče lze použít k úklidu podlahy, čištění koberců s
  • Страница 20 из 29
    УКРАЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС БЕЗ МІШКА ДЛЯ ЗБОРУ ПИЛУ 2. Шановний покупець! Дякуємо вам за покупку техніки компанії VITEK. Технологія, дизайн, функціональність і відповідність стандартам якості гарантують вам надійність і зручність у користуванні пилососом без мішка для збору пилу. Пилосос постачений
  • Страница 21 из 29
    УКРАЇНЬСКИЙ Використання щіток-насадок Турбощітка для підлоги/килимів (1) Турбощітку можна використовувати для прибирання підлог, чищення килимів і килимових покрить із довгим і коротким ворсом, вона ідеально підходить для прибирання вовни тварин із килимових покрить. Циліндрична щітка із твердою
  • Страница 22 из 29
    УКРАЇНЬСКИЙ верніть верхню кришку (17) проти годинникової стрілки “close” до фіксації (мал. 6). Примітка: якщо блок фільтрів (15, 16) не встановлений або встановлений неправильно, система блокування (19) не спрацює і кришка контейнера (17) не закриється (мал. 7). - установіть контейнер -
  • Страница 23 из 29
    БЕЛАРУСКI ПЫЛАСОС БЕЗ МЯШКА ДЛЯ ЗБОРУ ПЫЛА ПАПЯРЭДЖАННЕ Для зніжэння рызыкі узнікнення пажару, паражэння электрычным токам альбо атрымання траўм: 1. Не пакідайце пыласос без дагляду, калі ен уключаны ў сеткавую разетку. Заўседы вынімайце сеткавую вілку з разеткі, калі не ужываеце пыласос альбо
  • Страница 24 из 29
    БЕЛАРУСКI штукатуркі, бетона, мукі альбо прысака. Гэта можа прывесці да сур'езных псаванняў электраматора, а таксама прыміце пад увагу, што такія выпадкі не падпадаюць пад дзеянне гарантыйных абавязацельств. 16. Не ужывайце пыласос, калі не устаноўлены кантэйнер для збору пыла і фільтраў - ў
  • Страница 25 из 29
    БЕЛАРУСКI ку ад сябе і здыміце кантэйнер – пылазборнік (14) у накірунку ўверх. Заўвага: у час зняцця кантэйнера пылазборніка не націскайце на клавішу (16), у націснутым становішчы клавішы (16) адбываецца блакіроўка кнопкі (15). • Адкрыйце ніжнюю накрыўку кантэйнера – пылазборніка (21), націснуўшы
  • Страница 26 из 29
    ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗЛИК ҚОИДАЛАРИ Маиший электр жиҳозларини ишлатганда умумий хавфсизлик қоидаларига амал қилиш ва хусусан қуйидагиларни бажариш лозим бўлади: МАИШИЙ ЧАНГ СЎРГИЧНИ ИШЛАТИШДАН ОЛДИН ФОЙДАЛАНИШ ҚОИДАЛАРИНИ ДИҚҚАТ БИЛАН ЎҚИБ ЧИҚИНГ. 11. ОГОҲЛАНТИРИШ Ёнғин чиқмаслиги, электр
  • Страница 27 из 29
    ЎЗБЕК чанг шлангнинг дастагига уланг. Б. Керакли пол/гилам ёки универсал оралиқ жойларни тозалайдиган ўрнатма чўткани танлаб уни телескопсимон узайтириш трубкасига уланг. • Ўрнатма чўткаларни ишлатиш Универсал оралиқларни тозалайдиган ўрнатма чўтка чанг сўргич орқасидаги бўлмада сақланади ва икки
  • Страница 28 из 29
    1835.indd 28 05.10.2009 13:07:01
  • Страница 29 из 29