Инструкция для ZELMER ZPG 6004SZ

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

23

PG-005_v01

 

  The earthing wire must be connected to the 

terminal marked with the symbol 

. The 

electrical installation supplying the hob should 

be protected with a properly selected safety 

device and, in addition, it should be equipped 

with a suitable switch enabling the current to 

be cut off in an emergency situation.

Make sure that the mains voltage corresponds to the 

 

voltage on the rating label located on the appliance 

casing.
The hob is designed to be connected to a 230 V 50 Hz 

 

AC electricity supply and should be connected to a mains 

socket equipped with a properly connected earthing 

contact. 
If the electrical installation is damaged, connecting the 

 

hob to the socket without an earthing contact will create 

the risk of electric shock.

 

  The installer is obliged to 

fi

 ll in the warranty 

card, which is the basis for warranty claims.

Changing the nozzles for diff erent 
type of gas 

(Fig. B)

 

 Nozzles can be changed only by a certi

fi

 ed 

installation technician.

The gas hob is equipped with nozzles adapted for use with 

2E (G20) gas.
Type of gas and gas pressure, as well as thermal power and 

designation of nozzles for particular burners are shown in the 

table below:

BURNER

GAS

PRESSURE

NOZZLE 

MARKING

THERMAL 
CAPACITY

LARGE

2E (G20)

3B/P (G30)

20 mbar

37 mbar

1.18

0.72

2500 W

MEDIUM

2E (G20)

3B/P (G30)

20 mbar

37 mbar

0.92

0.58

1500 W

SMALL

2E (G20)

3B/P (G30)

20 mbar

37 mbar

0.75

0.49

1000 W

1

 Remove the burner cap and crown.

2

 Unscrew the nozzle using a special spanner.

3

 Replace the nozzle with that for a new type of gas 

according to the table.

After changing the nozzles, adjust the burners (see 

“FLAME ADJUSTMENT”).

  

  After changing the nozzles af

fi

 x an appropriate 

label showing the new type of gas at the hob 

connecting pipe.

Technical Parameters

The technical parameters are indicated on the rating label. 

The hob is equipped with a threaded connecting pipe 

G1/2’’ used for connecting to the gas mains. In the case of 

connecting the hob to liquid gas (propane-butane) tanks the 

fi

 tting for 

 8 x 1 mm hose must 

fi

 rst be screwed onto the 

connecting pipe.
The gas hob is a class 1 appliance equipped with a power 

cord with an earthing wire. It must be connected to the mains 

socket equipped with an earthed pin.
The appliance satis

fi

 es the requirements of relevant 

standards.
The appliance complies with the following directives:

Appliances burning gaseous fuels (GAD) – 90/396/EEC, 

 

93/68/EEC.

Low Voltage Directive (LVD) – 2006/95/EC. 

 

Electromagnetic Compatibility (EMC) – 2004/108/EC.

 

The product is marked with the CE symbol on the rating label.

Appliance elements 

(Fig. D)

1

 Large burner 

Ø 100 mm 

2.5 kW

2

 Medium burner 

Ø 75 mm 

1.5 kW

3

 Small burner 

Ø 55 mm 

1.0 kW

4

 Burner knobs with ignition switch

5

 Pan support

6

 Burner cap

7

 Burner crown

8

 Burner base

9

 Ignitor

10

 Flame failure safety device

Flame adjustment 

(Fig. C)

 

 Flame adjustment should be performed by 

a certi

fi

 ed installation technician.

1

 Light the burner and set it to the minimum 

fl

 ame  .

2

 Remove the knob from the shaft.

3

 Use a special screwdriver and adjust the 

fl

 ame by turning 

the screw inside the shaft. As a result you will obtain a small, 

uniform 

fl

 ame around the burner.

In the case of 3B/P (G30) gas the screw must be fully 

screwed in (clockwise).

4

 Replace the knob

Make sure that when the knob is turned rapidly from 

maximum   to minimum  , the 

fl

 ame does not go out.

5

 Turn off the burner by turning the knob to position  .

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Płyta gazowa Typ ZPG6004SZ CZ NÁVOD K POUŽITÍ Plynová varná deska Typ ZPG6004SZ 8–13 SK NÁVOD NA OBSLUHU Plynová varná doska Typ ZPG6004SZ 14–19 EN USER MANUAL Gas hob Type ZPG6004SZ 20–25 2–7
  • Страница 2 из 29
    PL A B D C 1 6 2 7 5 8 3 10 9 4 2 4 PG-005_v01
  • Страница 3 из 29
    PL Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Wskazówki dotyczące
  • Страница 4 из 29
    ● ● Przy pierwszym uruchomieniu z płyty mogą wydobywać się nieznaczne ilości dymu oraz nieprzyjemny zapach. Ponieważ wysoka temperatura może źle wpływać na łatwo psującą się żywność, przedmioty z tworzyw sztucznych a także aerozole, nie przechowuj ich powyżej lub poniżej płyty. Instalacja WSKAZÓWKI
  • Страница 5 из 29
    ● ● ● Urządzenie to nie jest podłączane do przewodów odprowadzających spaliny. Powinno być zainstalowane i przyłączone zgodnie z aktualnymi przepisami instalacyjnymi. W szczególności należy uwzględnić odpowiednie wymagania dotyczące wentylacji. Przewód giętki gazowy powinien być zamontowany w taki
  • Страница 6 из 29
    Regulacja płomienia (Rys. C) Regulację płomienia powinien wykonać uprawniony (autoryzowany) instalator posiadający odpowiednie kwalifikacje. 1 Zapal palnik i ustaw minimalny płomień . 2 Zdejmij pokrętło z trzpienia. 3 Za pomocą odpowiedniego śrubokręta wyreguluj płomień przekręcając śrubę wewnątrz
  • Страница 7 из 29
    Czyszczenie palników rozpocznij od zdjęcia korony palnika i przykrywki palnika. ● Koronę palnika i przykrywkę wymocz w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu a następnie umyj i wytrzyj do sucha. ● Do przetykania otworów w koronie palnika możesz użyć stalowego drucika. Po umyciu sprawdź czy otwory
  • Страница 8 из 29
    CZ těsnění A proudění vzduchu B D C 1 6 2 7 5 8 3 10 9 4 8 4 PG-005_v01
  • Страница 9 из 29
    CZ Vážení zákazníci! ● Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků Zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Používáním plynové desky se
  • Страница 10 из 29
    Instalace VŠEOBECNÉ POKYNY VÝROBCE NENESE ODPOVĚDNOST ZA PŘÍPADNÉ ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEDODRŽENÍM PLATNÝCH NOREM A PŘEDPISŮ A ZA PŘIPOPOJENÍ DESKY NEOPRÁVNĚNOU OSOBOU. Montáž desky může provést pouze oprávněný (autorizovaný) technik s příslušnými kvalifikacemi. 1 Spotřebič musí být instalován v
  • Страница 11 из 29
    Elektrická instalace napájející desku musí být zabezpečená správně zvoleným zabezpečením a dodatečně může mít spínač k zabezpečení elektrického vedení, jež přeruší přívod elektrického proudu v případě nouze. ● ● ● Ujistěte se, že napětí v el. síti je shodné s napětím uvedeným na typovém štítku, jež
  • Страница 12 из 29
    Jesliže plameny hořáku náhodně zhasly, vypněte hořák otočením knoflíku do pozice a čekejte min. 1 minutu, před jeho opětovným zapálením. Jestliže si přejete uhasit plamen, otočte knoflík do polohy . Jestliže nepoužíváte desku, ujistěte se, že jsou všechny knoflíky v uzaveřené poloze . POUŽITÍ Před
  • Страница 13 из 29
    Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do
  • Страница 14 из 29
    SK tesnenie A prúdenie vzduchu B D C 1 6 2 7 5 8 3 10 9 4 14 4 PG-005_v01
  • Страница 15 из 29
    SK Vážený zákazník! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Za účelom získania čo najlepších výsledkov odporúčame Vám používať výlučne originálne doplnky k spotrebičom spoločnosti Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
  • Страница 16 из 29
    ● ● ● Spotrebič sa môže používať vo vnútorných priestoroch. Po prvom použití z varných platní môže vychádzať neveľké množstvo dymu a môžete cítiť nepríjemný zápach. Zvýšená teplota môže mať negatívny vplyv na potraviny, ktoré podliehajú rýchlemu znehodnoteniu vplyvom tepla, rovnako ako na
  • Страница 17 из 29
    ● ● ● Spotrebič nie je pripojený k zariadenia pre odvádzanie spalín. Takéto zariadenie by malo byť nainštalované a pripojené v súlade s platnými predpismi vzťahujúcimi sa na podobné inštalácie. Osobitne je potrebné dbať na dodržiavanie príslušných predpisov týkajúcich sa ventilácie. Plynovú
  • Страница 18 из 29
    Nastavenie plameňa (Obr. C) Nastavenie intenzity plameňa môže vykonať iba oprávnený (autorizovaný) technik, ktorý je držiteľom príslušného osvedčenia. 1 Zapáľte horák a nastavte plameň na minimum . 2 Odoberte otočný regulátor zo strmeňa. 3 Pomocou príslušného skrutkovača nastavte plameň otočením
  • Страница 19 из 29
    ČISTENIE HORÁKOV Vykonajte v prípade zatečenia horákov pripravovaným pokrmom alebo priebežne odstránením nanesenej špiny a nečistôt na plynových horákoch, elektrických zapaľovačov a termoelektrických poistiek. Čistenie horákov začnite odobratím rozdeľovača a veka horáku. ● Rozdeľovač a veko horáka
  • Страница 20 из 29
    EN seal A airflow B D C 1 6 2 7 5 8 3 10 9 4 20 4 PG-005_v01
  • Страница 21 из 29
    EN Dear Customer, Congratulations on your choice of our appliance and welcome to the group of Zelmer product users. In order to achieve the best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Warning! Risk of property
  • Страница 22 из 29
    Installation GENERAL INSTRUCTIONS THE MANUFACTURER IS NOT LIABLE FOR ANY DAMAGE CAUSED BY A FAILURE TO OBSERVE APPLICABLE STANDARDS AND REGULATIONS, OR BY INSTALLING THE HOB BY AN UNAUTHORISED PERSON. The appliance may be installed only by a certified installation technician. 1 The appliance must
  • Страница 23 из 29
    The earthing wire must be connected to the terminal marked with the symbol . The electrical installation supplying the hob should be protected with a properly selected safety device and, in addition, it should be equipped with a suitable switch enabling the current to be cut off in an emergency
  • Страница 24 из 29
    Cleaning and maintenance Operating the hob LIGHTING Turn the appropriate knob left to position . Press it all the way in. After the burner is lit, hold the knob pressed in for approx. 10 seconds. If after approx. 15 seconds of holding the knob pressed in the position the burner is not lit, wait at
  • Страница 25 из 29
    Troubleshooting PROBLEM TIP Flame is uneven ● Make sure that the nozzle is not clogged. ● Check if the holes in the crown are not blocked. ● Check if the burner crown and the cap are put on correctly. No ignition ● Make sure the hob is plugged in. ● Check if there is a power outage at home or in
  • Страница 26 из 29
    PG-005_v01
  • Страница 27 из 29
    PG-005_v01
  • Страница 28 из 29
    PG-005_v01
  • Страница 29 из 29