Инструкция для ATLANT СМА-70 С 1010-02

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

3

RUS

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

Рисунок 3

Рисунок 4

панель

по  эксплуатации  с  приложением,  перечень  сервисных  организаций,  га-
рантийная карта и этикетка энергетической эффективности машины (да-
лее — этикетка).

Значения технических характеристик машины размещены в этикетке 

и в таблице гарантийной карты. В отдельной таблице гарантийной карты 
также размещена информация о количестве комплектующих.

1.10 

Изготовитель, постоянно работая над дальнейшим совершенство-

ванием конструкции машины и повышением ее качества, оставляет за собой 
право вносить изменения в конструкцию и комплектацию машины, сохраняя 
неизменными ее основные технические характеристики.

1.11

  После  транспортировки  при  температуре  окружающей  среды 

ниже 0 

0

С машину следует выдержать перед включением в электрическую 

сеть не менее 24 ч при комнатной температуре.

ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответственно-

сти (в том числе и в гарантийный срок эксплуатации) за дефекты и 
повреждения изделия, возникшие вследствие нарушения условий 
эксплуатации или его хранения либо действия непреодолимой силы 
(пожара, стихийного бедствия и т.п.).

2   Т Р Е Б О В А Н И Я   Б Е З О П А С Н О С Т И

2.1 

Машина — электробытовой прибор, поэтому при ее эксплуатации 

следует соблюдать общие правила электробезопасности.

2.2

  Прибор  не  предназначен  для  использования  лицами  (включая 

детей)  с  пониженными  физическими,  чувственными  или  умственными 
способностями либо при отсутствии у них опыта или знаний, если они не 
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании 
прибора лицом, ответственным за их безопасность.

Дети  должны  находиться  под  контролем  для  недопущения  игры  с 

прибором.

2.3 

По типу защиты от поражения электрическим током машина от-

носится к классу I.

2.4 

Двухполюсная розетка с заземляющим контактом для подключения 

машины  должна  быть  установлена  в  месте,  доступном  для  экстренного 
отключения машины от электрической сети.

2.5 

Перед подключением машины к электрической сети необходимо 

визуально проверить отсутствие повреждений шнура питания. Шнур не 
должен перегибаться и быть пережатым.

При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, 

должен производить изготовитель или сервисная служба.

2.6

 Меры предосторожности следует соблюдать при перемещении и 

транспортировании машины, так как она имеет большую массу.

ВНИМАНИЕ!  Не  используйте  машину  в  качестве  подставки, 

тумбы и т.п.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

устанавливать  машину  вне  помещения,  чтобы  не 

подвергать ее атмосферному воздействию.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

эксплуатировать машину без установки пластмассо-

вых заглушек в соответствии с 3.1.2.

2.7

  При  подключении  машины  к  сети  холодного  водоснабжения 

следует использовать только новый наливной шланг, входящий в комплект 
поставки.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

использовать в машине средства, содержащие рас-

творители, так как существует опасность выделения ядовитых газов, по-
вреждения машины, возгорания и взрыва.

ВНИМАНИЕ!  Не  опирайтесь  на  открытую  дверцу  машины  во 

избежание поломки кронштейна крепления дверцы.

2.8 

В процессе стирки не рекомендуется прикасаться к стеклу дверцы 

машины, так как оно нагревается и может стать причиной ожога.

2.9 

По завершении стирки необходимо выключить машину, отключить ее 

от электрической сети, вынув вилку из розетки, и закрыть кран подачи воды.

Для  обеспечения  электрической  и  пожарной  безопасности 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

— подключать машину к электрической сети, имеющей неисправную 

защиту от токовых перегрузок;

— использовать для подключения машины розетку без заземляющего 

контакта;

— использовать для подключения машины к электрической сети пере-

ходники, многоместные (имеющие два и более мест подключения) розетки 
и удлинительные шнуры;

— отключать машину от электрической сети, взявшись за шнур питания;
— вставлять и вынимать вилку шнура питания из розетки, прикасаться 

к работающей машине мокрыми руками;

— мыть машину под струей воды;
— самостоятельно производить ремонт и вносить изменения в кон-

струкцию машины и ее водо- и электроснабжение, что может привести к се-

рьезным повреждениям машины и лишить права на гарантийный ремонт. 
Ремонт  должен  производиться  только  квалифицированным  механиком 
сервисной  службы,  так  как  после  неквалифицированно  выполненного 
ремонта изделие может стать источником опасности.

2.10

  В  случае  возникновения  в  работе  машины  неисправности, 

связанной с появлением электрического треска, задымления и т.п., сле-
дует немедленно отключить машину от электрической сети, вынув вилку 
шнура питания из розетки, закрыть кран подачи воды и вызвать механика 
сервисной службы.

При возникновении пожара следует немедленно отключить машину от 

электрической сети, закрыть кран подачи воды, принять меры к тушению 
пожара и вызвать пожарную службу.

2.11

 

Срок службы машины 10 лет при эксплуатации в бытовых 

условиях.

ВНИМАНИЕ! По истечении срока службы машины изготовитель 

не несет ответственности за безопасную работу изделия. Дальней-
шая эксплуатация может быть небезопасной, так как значительно 
увеличивается вероятность возникновения электро- и пожароопас-
ных  ситуаций  из-за  естественного  старения  материалов  и  износа 
составных частей машины.

3   П О Д ГОТ О В К А   М А Ш И Н Ы   К   РА Б ОТ Е

3.1 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
3.1.1 

Освободить машину от упаковочных материалов (полиэтиле-

новой  пленки,  пенополистирольных  деталей).  Снять защитную пленку с 
дисплея (при наличии).

ВНИМАНИЕ!  Чтобы  не  повредить  машину,  не  перемещайте 

ее,  взявшись  за  лоток,  дверцу  или  уплотнитель  в  соответствии  с 
рисунком 1.

3.1.2 

Для транспортировки машины бак зафиксирован блокиро-

вочными винтами.

Четыре винта необходимо открутить с помощью гаечного ключа и вы-

нуть резиновые и пластмассовые втулки в соответствии с рисунком 3. Если 
втулки остались внутри машины и их не удалось вынуть, следует снять 
заднюю панель в соответствии с рисунком 4 с помощью крестообраз-
ной отвертки и достать их. Панель установить на место. Закрыть отверстия 
пластмассовыми заглушками, входящими в комплект поставки.

Винты и втулки сохранить для возможной транспортировки машины 

в будущем.

ВНИМАНИЕ! Во избежание возможного повреждения корпуса не 

включайте машину с установленными блокировочными винтами, 
резиновыми и пластмассовыми втулками.

3.2 УСТАНОВКА МАШИНЫ
3.2.1

 Машина должна устанавливаться на прочную, ровную и сухую по-

верхность. Мягкое покрытие пола (ковер, покрытие на пенополиуретановой 
основе и др.) способствует вибрации и ухудшению вентиляции машины.

На деревянный пол машину следует устанавливать, предварительно 

прочно прикрепив к полу плиту из древесных материалов толщиной не 
менее 15 мм. Для повышения устойчивости машины в процессе работы на 
деревянном полу рекомендуется устанавливать ее в углу помещения.

3.2.2

 Машину выставить по уровню строго горизонтально относитель-

но пола, выворачивая или вворачивая регулируемые опоры в соответствии 
с рисунком 5: гаечным ключом ослабить контргайки на опорах, отрегули-
ровать высоту опор, зажать контргайки. Неправильная установка машины 
по уровню или недостаточная затяжка контргаек впоследствии может стать 
источником вибрации и повышенного шума при работе машины.

ВНИМАНИЕ! Для обеспечения максимальной устойчивости ма-

шины выворачивание опор должно быть минимальным.

3.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
ВНИМАНИЕ! Машина должна быть заземлена.
3.3.1 

Машина должна подключаться к электрической сети через двух-

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 61
    RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ UKR ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА KAZ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА AZE İSTİFADƏ TƏLİMATI AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI RON MANUAL MAŞINA- AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE UZB QO’LLASHGA DOIR
  • Страница 2 из 61
    UKR RUS Изготовитель ЗАО ”АТЛАНТ” проспект Победителей, 61, 220035, г. Минск, Республика Беларусь; www.atlant.by МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ Уважаемый покупатель! При покупке машины стиральной автоматической (далее — машина) проверьте правильность заполнения гарантийной карты, наличие штампа
  • Страница 3 из 61
    UKR RUS по эксплуатации с приложением, перечень сервисных организаций, гарантийная карта и этикетка энергетической эффективности машины (далее — этикетка). Значения технических характеристик машины размещены в этикетке и в таблице гарантийной карты. В отдельной таблице гарантийной карты также
  • Страница 4 из 61
    UKR RUS фильтр контргайка опора Рисунок 6 Рисунок 5 полюсную розетку с заземляющим контактом, допустимый ток которой не менее 16 А. К розетке должен быть подведен трехпроводной кабель с медными жилами сечением не менее 1,5 мм2 или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 мм2. Фазный провод должен
  • Страница 5 из 61
    UKR RUS 5.3 Вставить вилку шнура питания в розетку и открыть кран подачи воды (см. рис. 9). 5.4 Включить машину в соответствии с приложением. Выбрать программу стирки и установить при необходимости основные параметры, выбрать дополнительные функции. Для начала работы машины нажать кнопку
  • Страница 6 из 61
    UKR RUS ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать для стирки отбеливатели-гели. 6.2.3 Дозировку СМС следует производить с учетом массы изделий, степени их загрязнения и жесткости воды. ВНИМАНИЕ! Передозировка СМС, а также использование СМС для ручной стирки может привести к образованию обильной пены,
  • Страница 7 из 61
    UKR RUS электроклапан фильтр указаны в таблице 2. 9.2 Если самостоятельно не удалось устранить неисправность, указанную в таблице 2, а также если на дисплее высвечиваются “F2”, “F3”, “F4”,“F5”,“F6”, “F7”, “F8”, “F9”, “F10”, “F11”, “F12”, “F13”, “F14”, “F15”, “F16”, необходимо отключить машину от
  • Страница 8 из 61
    UKR RUS 11.4 Техническое обслуживание и ремонт машины в течение всего срока службы должны проводиться квалифицированным механиком сервисной службы. 11.5 Монтажные работы по установке и подключению машины к электрической сети и водопроводу производятся за счет потребителя. 11.6 Сведения о
  • Страница 9 из 61
    UKR Виробник ЗАТ «АТЛАНТ» проспект Переможців, 61, 220035, м. Мінськ, Республіка Білорусь; тел./факс: (8-10-375-17) 203-71-72, 203-23-77; www.atlant.by МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА Шановний покупець! При покупці машини пральної автоматичної (далі — машина) перевірте правильність заповнення
  • Страница 10 из 61
    UKR 1.9 В комплект постачання входять: комплектуючі вироби, керівництво по експлуатації з додатком, перелік сервісних організацій, гарантійна карта і етикетка енергетичної ефективності машини (далі – етикетка). Значення технічних характеристик машини розміщені в етикетці та в таблиці гарантійної
  • Страница 11 из 61
    UKR фільтр контргайка опора Рисунок 5 Рисунок 6 на максимальний струм (струм спрацьовування) 16 А, з часом спрацьовування не більше 0,1 с. Якщо розетка не має підводки зазначеного кабелю або віддалена від місця установки машини, необхідно провести доопрацювання електричної мережі і монтаж розетки.
  • Страница 12 из 61
    UKR УВАГА! Не рекомендується користуватися водопроводом, коли при виконанні програми прання в машину заливається вода. Через коливання тиску у водопроводі обсяг води, що заливається може бути недостатнім для виконання якісного прання і полоскання. 5.5 Після закінчення останньої операції прання
  • Страница 13 из 61
    UKR — відкрити шторку у відповідності з рисунком 16 (натиснувши на виступ, перевести в горизонтальне положення і засунути до упору у напрямку стрілки). Необхідно стежити, щоб порошок при завантаженні в лоток не потрапляв у відділення , так як в процесі полоскання буде утворюватися піна і на речах
  • Страница 14 из 61
    UKR кришка фільтра кришка фільтра фільтр ручка кришка шланг ємність пробка Рисунок 21 Рисунок 22 7.3.2 Перед очищенням необхідно злити воду, що залишилася в насосі. Для цього відкрити кришку фільтра (залежно від конструкції): — використовуючи викрутку, монету або інший загострений предмет у
  • Страница 15 из 61
    UKR Таблиця 2 Можлива несправність Не працює машина, індикатори не горять Не виконується програма (На дисплеї — закрийте двері або door) Витікає вода із лотка для миючих засобів Машина безперервно заливає і зливає воду (На дисплеї - F5) Не заливається вода в пральну машину (На дисплеї - F5) Машина
  • Страница 16 из 61
    KAZ Өндіруші ”АТЛАНТ” ЖАҚ Победителей даңғылы, 61, 220035, Минск қ., Беларусь Республикасы; www.atlant.by АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА Құрметті сатып алушы! Автоматты кір жуғыш машинаны сатып алу кезінде (бұдан әрі — машина) кепілдікті картаның дұрыс толтырылуын, оны сатқан ұйым мөртабанының, және
  • Страница 17 из 61
    KAZ кепілдемелік картаның кестесінде берілген. Сонымен қатар кепілдемелік картаның жеке кестесінде жинақтамалықтардың көлемі туралы ақпарат та берілген. 1.10 Өндіруші машина конструкциясын ары қарай жетілдіру және оның сапасын арттыру бойынша тұрақты жұмыс істей отырып, оның негізгі техникалық
  • Страница 18 из 61
    KAZ сүзгі контргайка тіреу 5 сурет 6 сурет желіні қорғаудың автоматты құрылғысы арқылы қосылған болуы тиіс, іске қосылу уақыты 0,1 с артық емес. Егер розеткаға көрсетілген кабель қосылмаған болса немесе машинаны орнату орнынан қашық болса, электр желіні жетілдіру және розетканы монтаждауды орындау
  • Страница 19 из 61
    KAZ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жуу бағдарламасын орындаған уақытта машинаға су құйылып жатқанда суқұбырын пайдалану ұсынылмайды. Суқұбырдағы қысым тербелісінен құйылатын су көлемі сапалы жуу және шаюды орындау үшін жеткіліксіз болуы мүмкін. 5.5 Жуудың соңғы операциясы аяқталғаннан кейін шамамен 2 мин кейін
  • Страница 20 из 61
    KAZ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жуу үшін ағартқыш-гельдерді пайдалану ұсынылмайды. 6.2.3 СЖҚ мөлшерлеуді бұйымдардың салмағын, олардың ластану деңгейі мен судың кермектілігін ескере отырып орындау қажет. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! СЖҚ артық пайдалану, сонымен қатар, қолмен жууға арналған СЖҚ пайдалану көпіршіктің мол
  • Страница 21 из 61
    KAZ электроқақпақша сүзгі дейін машинадан судың аз мөлшері ағуы мүмкін. 1 0 Қ А Й ТА П А Й Д А Л А Н У 19 сурет 20 сурет — 22 суретпен сәйкес клавишаны баса отырып. Сосын машинадан шлангіні тірелгенге дейін тарту және су жинауға арналған ыдысты 23 немесе 24 суретпен сәйкес орнату. Ыдыстың биіктігі
  • Страница 22 из 61
    KAZ 2 кесте Ықтимал ақаулық Ықтимал себеп Электр желіде кернеу жоқ Жою әдісі Желіге кез-келген электр аспапты қоса отырып, электр желісінің розеткасында кернеудің болуын тексеру Кір жуғыш машинаның қоректендіру бауы ашасы Қоректендіру бауының ашасының розеткамен контактін мен электр желі розеткасы
  • Страница 23 из 61
    AZE İstehsal edən zavod QSC ”ATLANT” Pobediteley prospekti, 61, 220035, Minsk ş, Belarus Respublikası; www.atlant.by AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI Hörmətli alıcı! Çəmaşir maşınını alarkən (irəlidə — sadəcə maşın) zəmanət kartının düzgün doldurulmasına diqqət edin, onu satmış olan təşkilatın ştampının
  • Страница 24 из 61
    AZE istismar təlimatı, servis təşkilatlarının siyahısı, zəmanət kartı və maşının enerji effektivliyi etiketi (bundan sonra — etiket). Maşının texniki xüsusiyyətlətinin qiymətləri etiketdə və zəmanət kartının cədvəlində yerləşdirilmişdir. Zəmanət kartının ayrı cədvəlində həmçinin komplektləşdirici
  • Страница 25 из 61
    AZE filtrə konrt-qayka ayaq Şəkil 5 Şəkil 6 3.4.2 Maşın suya bağlanmadan əvvəl, aşağdakılara əməl edilməlidir: — su kranı açılaraq, qum, pas və s. şəklindəki kirin getməsi üçün su axıdılmalıdır; — şəkil 6 və 7-də göstərilən kimi su doldurma borusunun filtrəsinin təmizliyini yoxlayın; – əgər su
  • Страница 26 из 61
    AZE yuyuma qədəd aralı qalmalıdır. Qapının öz-özünə bağlanmasını qabaqlamaq üçün md. 5.7-dəki blokdan istifadə etməyi tövsiyə edirik. DIQQƏT! Yuyum prosesində şəbəkədə elektrik cərəyanının kəsilməsi maşının sonrakı işinə təsir etmir: elektrik cərəyanı yenidən gəlməyə başlayanda maşın müstəqil
  • Страница 27 из 61
    AZE elektrik klapanı Şəkil 17 Şəkil 18 6.2.6 Maye SYM istifadə edərkən sürgünün 2-ci bölümünə üstündə millimetrə ilə səviyyələr işarələnmiş (quruluşundan asılı olaraq) pərdəcik taxılmalıdır. Pərdəciyin üstündə, şəkil 14-ə uyğun olaraq, hər iki tərəfdə rəqəmli səviyyələr cizilmişdir. Pərədəciyi
  • Страница 28 из 61
    AZE filtrə dəstək qapaq elastik boru qab tıxac Şəkil 23 Sonra dirinənə qədər borunu maşından çəkib çıxarın, şəkil 23 və 24-də göstərilən kimi, suyun boşaldılması üçün qab hazırlayın. Qabın hündürlüyü maşının borusu çıxan dəlikdən az olmamalıdır. Borunun ucundan tıxacı çıxarın və qalan suyu tökün.
  • Страница 29 из 61
    AZE Cədvəl 2 Mümkün ola biləcək nasazlıq Masın çalışmır, göstəricilər yanmır Proqrama əməl edilmir (ekranda — QAPINI ÖRTÜN, door) Yuyucu maddələr sürgüsündən su çıxır Maşın durmadan su doldurur və boşaldır (displeydə — F5) Çəmaşir maşınına su dolmur (displeydə — F5) Maşın suyu boşaltmır (displeydə
  • Страница 30 из 61
    RON Produs de SA «Atlant» Pobediteley, 61, 220035, Minsk, Republica Belarus; www.atlant.by MAŞINA -AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE Stimate client! Când cumpărăţi o mașină de spălat automată (în continuare - maşina) verificaţi pe cupon completarea cardului de garanție, timbrului (ştampilei) al vînzatorului
  • Страница 31 из 61
    RON 1.10 Producătorul care în mod constant lucrează pentru a îmbunătăți în continuare proiectarea masini si calitatea ei, își rezervă dreptul de a face modificări de proiectare și asamblare a mașinii, păstrând neschimbate caracteristicile sale de bază. 1.11 După transport la temperaturi ambientale
  • Страница 32 из 61
    RON filtru DESCHIS Figura 6 Figura 7 ATENȚIE! Producător (vânzătorul) nu este responsabil pentru orice daune sănătății și bunurilor, în cazul în care acestea sunt cauzate de nerespectarea acestor cerințe de conectare. 3.4 CONECTAREA LA SERVICII DE SALUBRIZARE 3.4.1 Mașina este conectată doar la apa
  • Страница 33 из 61
    RON Împingeți ușor tava și lăsați ușa întredeschisă, până când componentele interne ale maşinii nu se usucă complet. Pentru a preveni mirosul în maşina, ușa mașinii trebuie să rămână întredeschisă până la spălare următoarea. Este recomandat să instalaţi un sistem de blocare să preveniţi închiderea
  • Страница 34 из 61
    RON filtru solenoid Figura 18 Figura 17 6.2.7 Supradozajul substanţiilor de tratament special în împărţitura (mai sus de MAX marcat pe capac așa cum se arată în Figura 14 sau eticheta de pe partea laterală a împărţiturii, în conformitate cu Figura 15), precum și intrarea lor în împărţitura vecină
  • Страница 35 из 61
    RON Scoateţi dopul din furtunul și goliți apă în rezervor. În cazul în care volumul de apă în rezervorul mașinii este mare, repetaţi procedura de mai multe ori. Rotiți mânerul filtrului în sens anticeasonic, așa cum se arată în Figura 23 sau 24, și scoateți filtrul. ATENȚIE! În timpul întoarcerii
  • Страница 36 из 61
    RON Tabelul 2 Problema Maşina nu merge. Indicatoarele nu se aprind Nici un program nu este executat (pe displeiul — INCHIDEŢI UŞA, door) Cauza posibilă Lipseşte tensiunea în reţeua electrică Nu există nici un contact între cablul de alimentare al mașinei și priza Nu este apăsat butonul de
  • Страница 37 из 61
    UZB Ishlab chiqaruvchi ZAO ”ATLANT” Pobediteli shox ko’chasi, 61, 220035, Minsk shahri, Belarus Respublikasi; www.atlant.by AVTOMAT KIR YUVISH MASHINASI Hurmatli xaridor! Avtomatik kir yuvish mashinasini xarid qilishda (bundan buyon matnda — mashina) uning kafolat kartasining to’g’ri
  • Страница 38 из 61
    UZB 1.9 Ta’minlash komplektiga qo’yidagilar kiradi: qo’shimcha buyumlar, foydalanish uchun qo’llanma ilovasi bilan birga, xizmat ko’rsatish tashkilotlar ro’yxati, kafolat kartasi va mashina energetik samaradorligi yorlig’gi (so’ngra — yorliq). Mashina texnik tavsifi qiymatlari yorliq va kafolat
  • Страница 39 из 61
    UZB filtr OCHISH 6-surat 8-surat 7-surat DIQQAT! Mashinaning maksimal tarzda ishlashini amalga oshirish uchun tutqichlarning aylanishi minimal miqdorda bo’lishi lozim. 3.3 ELEKTR TARMOG’IGA ULANISH DIQQAT! Mashina yerga ulangan bo’lishi lozim. 3.3.1 Mashina elektr tarmog’iga ikki chiziqli rozetkaga
  • Страница 40 из 61
    UZB Mashinaning ishlash vaqtida mashinadan suvning oqib chiqib ketishi va sochilib ketishini oldini olish maqsadida uning katagini ochish MAN QILINADI. 5.3 Vilkaning quvvat olish shnurini rozetkaga ulash va suv yetkazib berish kranini ochish (9 – suratga qarang). 5.4 Mashinani ilovaga ko’ra ishga
  • Страница 41 из 61
    UZB 6.2.4 Kukunsimon SYVni ishlatishdan avval quyidagilarni amalga oshirish lozim: — agarda pardacha 14 – suratga ko’ra o’rnatilgan bo’lsa, 2 - katakdan chiqarish; — 16 – suratga ko’ra pardachani ochish (chiqishni bosib, uni gorizontal holatga keltirish va uni strelka bo’ylab yo’naltirish).
  • Страница 42 из 61
    UZB filtr qopqog’i filtr qopqog’i filtr tutqich qopqoq shlang sig’im tiqin 22-surat 21-surat nasosiga tuk, ip va shunga o’xshash mayda narsalarni (tugma, skrepka, tangalar) tushishidan saqlaydi. Nasosning buzilishidan asrash maqsadida, har yarim yilda filtrni axlatlardan tozalab turish tavsiya
  • Страница 43 из 61
    UZB 2 – jadval Sodir bo’ladigan nosozliklar Sabablar Elektr tarmog’ida quvvat yo’qligi Mashina ishlamayapti, indikatorlarning yonmasligi Bartaraf etish usullari Elektr tarmog’ida quvvat bor yo’qligini tekshirish (boshqa elektr asbobi yordamida) Kir yuvish mashinasi simining vilkasi va elektr
  • Страница 44 из 61
    TGK Истеҳсолкунанда ҶПА ”АТЛАНТ” шоҳроҳи Победителҳо, 61, 220035, ш. Минск, Ҷумҳурияти Беларусь; www.atlant.by МОШИНИ АВТОМАТИКИИ ҶОМАШЎӣМАТЦ Харидори гиромӣ! Ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ (минбаъд — мошин) дуруст пур карда шудани картаи ваколати, мавчуд будани муҳри ташкилоти
  • Страница 45 из 61
    TGK 1.9 Ба комплекти таҳвил дохил аст: қисмҳои комплектӣ, дастуруламал оиди истифода бо замима, рўйхати ташкилотҳои сервисӣ, картаи кафолатӣ ва тамғақоғази самаранокии энергетикии мошин (минбаъд тамғақоғаз) . Нишондиҳандаҳои хусусиятҳои техникии мошин дар тамғақоғаз ва ҷадвали картаи кафолатӣ
  • Страница 46 из 61
    TGK фильтри контргайка такягоҳ Расми 6 Расми 5 Ба фарши чўбини хона барои гузоштан тахтаи ғафсиаш ҳадди ақал 15 мм маҳкам карда, сипас мошинро бояд гузошт. Дар вақти кор кардан барои боло бурдани устувории мошин дар фарши чўбини хона онро ба кунчи хона гузоштан тавсия мешавад. 3.2.2 Мошинро нисбат
  • Страница 47 из 61
    TGK дохили он бударо тавассути рўдаи резанда бояд хорич кард, барои ин гайкаро тоб дода кушода рўдаро аз крани об чудо кард. Рўдаи резандаи обро ба водопровод мутобиқи 3.4.2 пайваст кард. 4.3 ИШОРАИ САДОИ 4.3.1 Ишораи садои аз оғоз ва анчоми кори мошин гувоҳи медиҳад,ҳамчунин дар вақти дода шудани
  • Страница 48 из 61
    TGK лоток пардача сарпўш (бо нишони MAX) пардача лоток сарпўш 1 2 2 1 Расми 14 Расми 15 6.2 ИСТИФОДАИ ВОСИТАҲОИ МАХСУСИ ЧОМАШЎИ 6.2.1 Дар мошин лоток барои воситаҳои шўянда мутобиқи расмҳои 14,15 (вобаста ба сохти мошин) пешбинӣ шудааст. Лоток се қисм дорад, ки бо рақамҳо ва ишораҳо қайд шудааст: 1
  • Страница 49 из 61
    TGK клапани электрик Расми 17 Расми 18 Пас аз ҳар як чомашўӣ тамоми зичкунандаро мутобиқи расми 1 бо латтаи хушки нарм пок кардан тавсия мешавад. Диққат! Ба таври чиддӣ дар зичкунанадаи дарича ҳиссачаҳои бегонаи чамъшударо нест кунед. Барои тоза кардани мошин истифодаи моддаҳои кимёвӣ, таркибҳи
  • Страница 50 из 61
    TGK наи гармнашаванда нигоҳ дошта шавад дар ин суръат аз мошин пурра обро берун кардан зарур аст: — мошинро аз шабакаи электрик хомўш кард, барои ин душохаро аз васлак берун кард; — мошинро аз шабакаи водопровод хомўш кард, барои ин рўдаи резандаро аз крани обдиҳанда чудо кард; — рўдаи обрезандаро
  • Страница 51 из 61
    TGK Чадвали 2 Носозии эҳтимолӣ Сабаби эҳтимолӣ Дар шабаки электрик мавчуд набудани чарайён Мошин кор намекунад, индикаторҳо равшан намешаванд Дастури (ДАРРО ПЎШОНЕД, door – дар дисплей) ичро намешавад Усули бартарафкуни Мавчуд будани шиддатро дар васлаки шабакаи электрик тафтиш кард, барои ин дар
  • Страница 52 из 61
    KYR Өндүрүүчү ”АТЛАНТ” ЖАК Жеңүүчүлөр проспектиси 61, 220035, Минск ш, Беларусь Республикасы; www.atlant.by КИР ЖУУЧУ АВТОМАТ МАШИНАСЫ Урматтуу сатып алуучу! Кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда (мындан ары — машина) кепилдик картасынын туура толтурулгандыгын, аны саткан мекеменин
  • Страница 53 из 61
    KYR си, кепилдик картасы жана машинанын энергетикалык этикеткасы (мындан ары — этикетка). Машинанын техникалык мүнөздөмөсү этикеткада көрсөтүлгөн. кепилдик картасынын өзүнчө таблицасында жыйнактоочулардын саны туурасындагы маалымат жайгаштырылган. 1.10 Өндүрүүчү, машинанын конструкциясын мындан ары
  • Страница 54 из 61
    KYR чыпка контргайка таканчык 5-сүрөт 6-сүрөт ний зымдарынан турган үч зымдуу кабель тартылышы керек. Фазалык зым электр түйүнүнүн коргоосунун автоматтык жабдуусу аркылуу туташтырылышы керек, ал максималдык 16 А токко эсептелиши керек, анын иштөө убактысы 0,1 с көп эмес. Эгер розеткага көргөзүлгөн
  • Страница 55 из 61
    KYR КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Кир жуу программасы аткарылып жатканда машинага суу куюлуп жатканда, суу түтүгүнөн колдонуу сунушталбайт. Басымдын олку-солку болушунан улам, куюлуп жаткан суунун көлөмү сапаттуу кир жуу жана чайкоо үчүн жетишсиз болуп калышы мүмкүн. 5.5 Акыркы операция аяктагандан кийин,
  • Страница 56 из 61
    KYR лоток тосмо капкак (MAX белгиси менен) лоток тосмо 1 2 2 1 14-сүрөт 15-сүрөт шуна ылайык кошуу сунушталат. Суунун катуулук деңгээли 1-таблица менен аныкталат. Суунун катуулугу туурасындагы маалыматты суу менен камсыз кылуунун жергиликтүү ишканасынан билсе болот. 6.3 ТЕКСТИЛЬ БУЮМДАРЫН КОЛДОНУУ
  • Страница 57 из 61
    KYR чыпканын капкагы чыпканын капкагы чыпка тутка капкак түтүк идиш пробка 21-сүрөт 22-сүрөт чыпканын капкагын ачуу керек (конструкциядан көз каранды): — 21-сүрөткө ылайык бурагыч, тыйын же башка курч предметтин жардамы менен; — 22-сүрөткө ылайык баскычты басуу менен. Андан кийин машинадан түтүктү
  • Страница 58 из 61
    KYR 2-таблица Мүмкүн болгон бузулуу Мүмкүн болгон себеп Электр түйүнүндө чыңалуу жок Машина иштебейт, индикаторлору күйгөн жок Кир жуучу машинанын кубаттануу зымынын сайгычы менен электр түйүнүнүн ортосунда алака жок Машинаны күйгүзүүчү баскыч басылган эмес Дисплейде программа аткарылган жок —
  • Страница 59 из 61
    Таблица 3/ Таблиця 3/ 3 кесте/ Cədvəl 3/ Tabelul 3/ 3 jadval/ Чадвали 3/ 3-таблица Машина стиральная автоматическая/ Машина пральна автоматична/ Автоматты кір жуу машина/Avtomatik çəmaşir maşını/ Masina de spalat automat/ Avtomat kir yuvish mashina/ Мошини автоматикии чомашўӣц/ Кир жуучу автомат
  • Страница 60 из 61
  • Страница 61 из 61