![background image](/i/best/154647/best-k-9997-fpv/h/best-k-9997-fpv-007.png)
After 30h of operation the central segment lights up on the display; It indicates that the grease filters need to be cleaned.
After 120h of operation, the central segment flashes on the display; It indicates that the grease filters need to be cleaned
and the charcoal filters replaced. After cleaning the grease filters (and/or replacing the charcoal filters), restart the hour
counter (RESET) by pressing the key C during display of the filter alarm.
GAS SENSOR SENSITIVITY:
The sensitivity of the sensor can be modified to suit your requirements. To modify the
sensitivity, the appliance must be in manual mode (i.e. the running speed and not the letter “A” must appear on the display);
If not, press the key E. Modify the sensitivity by simultaneously pressing the keys D and E. The set sensitivity is indicated
on the display. By means of the buttons C(-) and D(+) the desired sensitivity is set
Store the “new” sensitivity by pressing
the key E.
ATTENTION: TO PREVENT DAMAGING THE SENSOR, DO NOT USE SILICONE PRODUCTS NEAR THE HOOD!
Grease filters
: special attention must be given to the grease filters which must be periodically cleaned, whenever
the grease filter alarm trips. For instructions of the filter Alarm, refer to the Controls paragraph.
Wash the grease filters with neutral detergent.
Removing the grease filters : Refer to Fig.12, Fig.13 or Fig. 14 depending on the model you have purchased.
Fig. 12: Remove the grease filters: pull the handle outwards and release the filter.
Fig. 13: Turn the glass panel gripping it from the front part of the hood. Remove the grease filter Push the catch and
turn the filter outwards
Fig.14: Remove the metal panels. Remove the grease filters by pushing the catch and turning the filters outwards
(Fig. 15)
Charcoal filters
: If using the hood in filtering version, the charcoal filters will have to be replaced periodically
when the charcoal filter alarm appears. For instructions on the filter alarm refer to the paragraph Controls. Removing
the charcoal filter : Refer to Fig.12, Fig.13 or Fig. 14 depending on the model you have purchased.
Fig. 12: Remove the grease filters: pull the handle outwards and release the filter. Then remove the charcoal filter
(Fig. 15). 16): Push the catch towards the inside and turn the filter so that the 2 filter clips slip out of their seats.
Fig. 13: Turn the glass panel gripping it from the front part of the hood. Remove the grease filter Push the catch and
turn the filter outwards Then remove the charcoal filter (Fig. 15). 16): Push the catch towards the inside and turn the
filter so that the 2 filter clips slip out of their seats.
Fig.14: Remove the metal panels. Remove the grease filters by pushing the catch and turning the filters outwards
(Fig. 15) Then remove the charcoal filter (Fig. 15). 16): Push the catch towards the inside and turn the filter so that
the 2 filter clips slip out of their seats.
Replacing the Halogen Bulbs:
open the Halogen Bulb hatch by pushing it on one side (on the writing “PUSH”) and
then release (Fig. 22). Replace the bulbs with other bulbs of the same kind.
ATTENTION: do not touch the bulb with your
bare hands.
IMPORTANT
Only for models with perimeter extraction (example the models shown in Fig.13 or in FIg. 14 with opening panel): in the
event of strong vapour concentrations, condensation could form in the lower part of the hood; this is not a defect, nor
does it affect normal operation of the hood.
FRANCAIS
DESCRIPTION
Cette hotte peut être en version recyclage ou en version évacuation.
Version Recyclage
(Fig.1): votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en l’épurant à travers
le/les filtres à graisse ainsi qu’à travers le filtre à charbon pour le renvoyer dans la pièce, propre. Afin que votre hotte
soit efficace d’une façon constante, il est nécessaire de remplacer le filtre à charbon périodiquement. Le filtre à charbon
n’est pas fourni.
Version évacuation
(Fig. 2): votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en le faisant passer
à travers le/les filtres à graisse, puis en l’éliminant à l’extérieur à travers un tuyau d’évacuation. Dans cette version l’emploi
du filtre à charbon n’est pas nécessaire. Vous devez décider dès le début quel type d’installation vous voulez (recyclage
ou évacuation). Afin d’avoir une hotte au rendement optimal, nous vous conseillons d’installer une hotte version évacuation
(si cela est possible).
INSTALLATION
ATTENTION: Il faut au moins deux personnes pour monter cet appareil; il est conseillé de confier les opérations
d’installation à des spécialistes.
INSTALLATION VERSION EVACUATION:
Avant de commencer l’installation, il est nécessaire de prévoir le tuyau pour
l’évacuation de l’air à l’extérieur. Employez un tuyau d’évacuation qui ait: - la longueur minimale indispensable; - le moins
de coudes et raccords possibles (angle maximum des coudes: 90°); - qui soit fait d’une matière approuvée par les normes
en vigueur (suivant le pays); - sa surface intérieure la plus lisse possible. Nous vous conseillons aussi d’éviter les