Инструкция для HAMA ROC4309

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

32

33

CZ

CZ

Metoda C – programování 

pomocí získaného kódu

Pokud není žádný z kódů funkční, máte stále možnost 
získat odpovídající kód, aniž byste museli cokoli 
zadávat.
1.  Zapněte přijímač, který chcete ovládat.
2.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

3.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat: TV: televize, DVD: DVD 
přehrávač, videorekordér, SAT: satelitní, kabelový 
přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd., AMP
zesilovač, CD přehrávač, HiFi sestavy atd.

4.  Namiřte dálkové ovládání přímo na zařízení a 

pokuste se jej vypnout stisknutím tlačítka 

G. 

5.  Pokud se vypne zařízení, které chcete ovládat, 

stisknutím tlačítka OK uložte kód.

6.  Pokud se přijímač nevypne, tiskněte tlačítko 

tolikrát, kolikrát bude nutné, aby se přijímač 
vypnul (až 200krát). Mezi každým stisknutím 
nechte dostatek času, aby se tlačítko odpovídající 
vybranému režimu mohlo opět rozsvítit (přibližně 1 
sekundu). Tento postup vám umožní sledovat, zda 
přístroj odpovídá nebo ne.

7.  Ihned po vypnutí ovládaného přijímače stiskněte 

OK a uložte tak kód.

Kontrola programování:
V podstatě je nyní přijímač připraven přijímat povely 
dálkového ovládání.
Zkontrolujte funkce dálkového ovládání provedením 
testu podle popisu na straně 33.

Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání, 
abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí. Pokud si 
myslíte, že všechna
tlačítka nejsou aktivní, opakujte postup této 
programovací metody, dokud nenajdete kód 
poskytující širší rozsah funkcí.

Metoda D – automatické 

vyhledávání kódu

Při této metodě projde dálkové ovládání celý soupis 
kódů a infračervené signály k ovládanému přijímači. 
Postupujte následujícím způsobem:
1.  Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté. Pokud ne, 

zapněte jej ručně.

2.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud se 

nerozsvítí červená kontrolka, následně přerušovaně 
bliká.

3. Uvolněte tlačítko SETUP.
4.  Stiskněte tlačítko odpovídající typu zařízení (např. 

TV).

5. Stiskněte tlačítko P+ nebo 

G nebo B (pouze u 

DVD). Po několika sekundách začne dálkové 
ovládání procházet všechny kódy obsažené v 
knihovně (rychlost postupu je přibližně jeden 
kód za sekundu). Dalším stisknutím tlačítka P+ 
zpomalíte rychlost procedury (jeden kód každé 3 
sekundy). Jakmile se u přijímače změní program, 
musíte stisknutím tlačítka OK uložit kód a zastavit 
procházení kódů. Pokud nebudete reagovat 
dostatečně rychle, můžete se vrátit k předchozímu 
kódu stisknutím P- nebo  

E (pouze u DVD), v 

případě potřeby i opakovaně (pokud přejdete příliš 
daleko, můžete se vrátit stisknutím 

G , P+ nebo B 

(pouze u DVD)). Jakmile přijímač opět zareaguje, 
stisknutím OK uložte kód.

Metoda E – programování KOMBINOVANÝCH 

zařízení (kombinace TV-VIDEO, TV/DVD, VIDEO/

DVD… přijímač)

V závislosti na seskupení KOMBINOVANÝCH zařízení 
(TV/VIDEO, VIDEO/DVD atd.) a značce budete vyzváni k
zadání jednoho kódu pro obě zařízení v KOMBINACI 
nebo k zadání samostatného kódu pro každé zařízení. 
Podrobnosti
najdete v samostatném seznamu.
Před začátkem programování musíte najít dílčí kód 
nebo kód pro jednotlivý ovládaný přístroj (televizor 
nebo videorekordér). Podívejte se do seznamu 
dodávaného s uživatelskou příručkou (viz stranu s 
dílčími kódy a kódy).
1.  Zapněte KOMBINOVANÉ zařízení, které chcete 

ovládat.

2.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

3.  Stiskněte tlačítko pro první ovládané zařízení 

a postupujte podle jedné z výše popsaných 
programovacích metod A, B, C nebo D.

4.  Pokud je vyžadován druhý kód, opakujte výše 

uvedené kroky 2 a 3.

Jak získat 

naprogramovaný kód

Je možné, že budete muset programování kódů 
opakovat.
1.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat: TV: televize, DVD: DVD 
přehrávač, videorekordér, SAT: satelitní, kabelový 
přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd., AMP
zesilovač, CD přehrávač, HiFi sestavy atd.

3.  Stiskněte krátce tlačítko SETUP tak, aby jednou 

bliknul poslední vybraný režim.

4.  Tiskněte postupně číselná tlačítka (0 až 9), dokud 

vybraný režim jednou neblikne.

5.  Číslo, které způsobí bliknutí vybraného režimu 

je prvním ze čtyř čísel tvořících kód. Číslo si 
poznamenejte.

6.  Opakujte krok 4, pro vyhledání jiného čísla kódu.
7.  Pokud jste nalezli 4. číslici, zhasne červená 

kontrolka.

Kontrola 

programování

- Pro televizor nebo satelitní přijímač: zapněte přístroj 

a stiskněte např. 2 pro změnu programu.

- Pro videorekordér: vložte kazetu a stiskněte 

B .

- Pro přehrávač DVD: vložte DVD a stiskněte 

B .

Vyzkoušejte ostatní tlačítka dálkového ovládání, 
abyste zjistili rozsah ovládaných funkcí. Pokud se 
domníváte, že všechna tlačítka nejsou aktivní, zkuste 
programování podle metody B nebo C.

Pokud byl nalezen kód vašeho zařízení, poznačte 
si jej, aby byl v případě potřeby po ruce.
Po výměně baterií je nutné dálkové ovládání 
znovu naprogramovat.

Metoda B – programování 

čtyřmístného kódu

Před začátkem programování musíte vyhledat kód 
ovládaného přijímače.
Prohlédněte si soupis přiložený k těmto pokynům, 
stranu II s kódy.
1.  Zapněte přijímač, který chcete ovládat.
2.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud se 

nerozsvítí červená kontrolka, následně přerušovaně 
bliká.

3.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat: TV: televize, DVD: DVD 
přehrávač, videorekordér, SAT: satelitní, kabelový 
přijímač, ADSL-Box, DVBT přijímač atd., AMP
zesilovač, CD přehrávač, HiFi sestavy atd.

4.  Zatímco indikátor svítí, zadejte kód složený ze čtyř 

číslic, který je určen pro ovládaný přijímač (příklad: 
0166 pro TV Thomson).

5.  Nasměrujte dálkové ovládání na ovládané zařízení, 

stiskněte tlačítko 

G.

6.  Pokud se přijímač nevypne, opakujte krok 2. Potom 

zadejte další čtyřmístný kód. Zkuste zařízení znovu 
vypnout pomocí tlačítka 

G. Tento postup opakujte 

u každého čtyřmístného kódu.

Kontrola programování:
V podstatě je nyní přijímač připraven přijímat povely 
dálkového ovládání.
Zkontrolujte funkce dálkového ovládání provedením 
testu podle popisu na straně 33.

KÓD DVD

KÓD TV

KÓD AMP

KÓD SAT

Výměna baterií

Dálkové ovládání:
Používejte 2ks 1,5V baterie typu AAA.
1.   Otevřete kryt na zadní straně dálkového ovládání.
2.   Vyjměte obě staré baterie.
2.   Zkontrolujte polaritu +/- na bateriích a uvnitř oddílu 

pro baterie.

3.   Vložte baterie.
4.   Zavřete kryt.
Po výměně baterií může být nutné znovu 
naprogramovat jednotku. Z tohoto důvodu je vhodné 
poznamenat si kódy potřebné pro vaše zařízení.
Použité baterie nepatří do běžného odpadu. Baterie 
se musí vyhodit na sběrných místech určených pro 
baterie.

Další funkce

Přepnutí všech zařízení do pohotovostního režimu
Během jedné sekundy stiskněte dvakrát tlačítko  

G, 

přičemž podruhé držte tlačítko stisknuté. Všechna 
zařízení se jedno po druhém přepnou do režimu 
Standby. (zařízení, která se již v režimu Standby 
nacházela se mohou zapnout)

Nastavení VŠECH ovladačů hlasitosti v daném režimu
Při dodání je ovládání ROC4309 naprogramováno 
tak, aby každý z režimů používal vlastní nastavení 
hlasitosti a ztišení. 
Pokud ovládání hlasitosti existuje na odpovídajícím 
zařízení, můžete přiřadit ovládání hlasitosti na 
dálkovém ovládání k jednomu z režimů (např. ovládání 
zvuku TV v režimu TV nebo DVD...).
1.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2. Uvolněte tlačítko SETUP.
3.  Držte stisknuté tlačítko  

H , dokud tlačítko režimu 

jednou neblikne.

4.  Stiskněte jednou tlačítko režimu (TV, DVD…) 

odpovídající zařízení, které má být nadále ovládáno 
tlačítky VOL a  

H . 

5.  Stiskněte tlačítko  

H , červená žárovka zhasne.

6.  Ovládání hlasitosti a ztišení u všech ostatních 

režimů bude nyní probíhat přes vámi vybraný 
režim.

Nastavení ovládání hlasitosti pro KAŽDÝ režim.
Pokud ovládání hlasitosti existuje na odpovídajícím 
zařízení, můžete nastavit ovládání hlasitosti tak, aby 
fungovalo pro každý vybraný režim (např. ovládání 
zvuku televizoru v režimu TV, ovládání zvuku 
satelitního přijímače v režimu SAT...).
1.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2. Uvolněte tlačítko SETUP.
3.  Stiskněte tlačítko  

H , dokud červená žárovka 

jednou neblikne.

4.  Stiskněte jednou tlačítko režimu (TV, DVD...) 

odpovídající zařízení, které má být nadále ovládáno 
tlačítky VOL a  

H . 

5.  Stiskněte jednou tlačítko VOL.
6. Stiskněte tlačítko 

H , červená žárovka zhasne.

7. Vybrané tlačítko režimu bude nyní používat vlastní 

funkce ovládání hlasitosti a ztišení.

Obnovení univerzální funkce hlasitosti/ztišení
Pokud jste změnili univerzální funkce ovládání 
hlasitosti a ztišení podle dvou výše uvedených oddílů, 
můžete tyto funkce resetovat na původní nastavení:
1.  Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud nesvítí 

červená kontrolka.

2. Uvolněte tlačítko SETUP.
3.  Stiskněte tlačítko  

H , dokud červená žárovka 

jednou neblikne.

4.  Stiskněte tlačítko  

H a pusťte. Červená žárovka 

úplně zhasne. Hlasitost a tlačítko vypnutí zvuku 
jsou nyní nastaveny na hodnoty od výrobce.

00131873bda.indd   Abs1:32-Abs1:33

00131873bda.indd   Abs1:32-Abs1:33

02.10.2009   12:17:53 Uhr

02.10.2009   12:17:53 Uhr

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 27
    ROC4309 00131873 Operating Instruction Mode d'emploi Bedienungsanleitung UNIVERSAL 41 in UNIVERSAL REMOTE CONTROL Manufactured and commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license 00131873bda.indd 1-3 Hama GmbH & Co KG 86651 Monheim/Bayern GERMANY Télécommande universelle Universal
  • Страница 2 из 27
    1 2 3 4 5 7 Operating Instructions .......................................................... 01 Mode d‘emploi ....................................................................... 04 Bedienungsanleitung ............................................................. 07 Istruzioni per l‘uso
  • Страница 3 из 27
    Method E – Programming for control of a COMBO (combined TV-VCR, TV/DVD, VCR/ DVD, … set) Check of the programming: In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 2. Depending on the
  • Страница 4 из 27
    Note 1: Exceptée la touche TV, chaque touche de mode (DVD, VCR, SAT) est programmable pour commander un appareil autre que celui indiqué sur la touche. Il est donc possible d'attribuer, par exemple, le mode SAT à la touche DVD. Vous devrez entrer le code correspondant à la marque et à l'appareil
  • Страница 5 из 27
    F - Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : allumez l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 pour changer de chaîne. - Pour un magnétoscope: insérez une cassette puis appuyez sur B . - Pour un lecteur DVD: insérez un disque puis appuyez sur B . Essayez d’autres touches de la télécommande
  • Страница 6 из 27
    Methode D – Automatische Codesuche Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Code des zu steuernden Geräts suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes. 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Halten Sie die Taste SETUP
  • Страница 7 из 27
    Nota 1: Eccetto il tasto TV, ogni testo di modalità (DVD, ...) può essere programmato per comandare un apparecchio diverso da quello indicato sul tasto. È dunque possibile attribuire, ad esempio, la modalità STB al tasto DVD. A tal fine, si deve impostare il codice corrispondente alla marca e
  • Страница 8 из 27
    - Ripristinare le funzioni universali volume/mute Se le funzioni universali volume/mute sono state cambiate come descritto nelle due sezioni precedenti, è possibile riportare le funzioni alle impostazioni predefinite di fabbrica: 1. Tenere premuto il tasto SETUP, finché la spia luminosa non
  • Страница 9 из 27
    Método D - Búsqueda automática de un código Antes de empezar la programación, busque el código del aparato que desea controlar. Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página II de los códigos. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que
  • Страница 10 из 27
    Opmerking 1: Met uitzondering van de toets TV kan iedere functietoets (DVD, ...) geprogrammeerd worden voor het bedienen van een ander apparaat dan dat op de toets staat aangegeven. U kunt dus bijvoorbeeld de modus STB toewijzen aan de toets DVD. U moet de bij het gewenste merk en apparaat
  • Страница 11 из 27
    - Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen. Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk vervolgens op B. Voor een DVD-speler: breng een disk in en druk vervolgens op B. Reset naar de universele
  • Страница 12 из 27
    No âmbito deste método, o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma: 1. Verifique se o seu equipamento está ligado. Caso contrário, ligue-o manualmente. 2. Mantenha o botão SETUP premido, até que a luz indicadora
  • Страница 13 из 27
    Σημείωση 1: Εκτός από το κουμπί TV, τα κουμπία DVD, SAT και AUX μπορούν να προγραμματιστούν για τον έλεγχο μιας συσκευής διαφορετικής από αυτή που υποδεικνύουν τα κουμπιά. Έτσι, είναι δυνατή η ανάθεση της συσκευής SAT στο κουμπί DVD. Πρέπει να καταχωρήσετε τον κωδικό που αντιστοιχεί στον
  • Страница 14 из 27
    - Για μία τηλεόραση ή έναν δορυφορικό δέκτη: ενεργοποιήστε και, για παράδειγμα, πατήστε το 2 για να αλλάξετε κανάλι. - Βίντεο: εισάγετε μία κασσέτα και πατήστε B . - Συσκευή DVD: εισάγετε ένα DVD και πατήστε B . Επαναφορά των αρχικών λειτουργιών έντασης ήχου / σίγασης Εάν αλλάξατε τις αρχικές
  • Страница 15 из 27
    Способ «Г». Автоматический поиск кода. Перед началом программирования найдите код управляемого устройства. Список кодов смотрите на странице 2 приложения к настоящему руководству. 1. Включите прибор, который будет управляться с помощью пульта. 2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
  • Страница 16 из 27
    wtedy testował automatycznie wszystkie kody, aż znajdzie kod odbiornika. Uwaga 2: Aby móc obsługiwać 2 urządzenia tego samego typu i tej samej marki (2 magnetowidy Thomson, 2 odbiorniki satelitarne Thomson, itd.) należy najpierw sprawdzić, czy nie zostały one zaprogramowane tak, aby reagować na ten
  • Страница 17 из 27
    - - W przypadku telewizora lub odbiornika satelitarnego: włącz urządzenie i naciśnij np. przycisk 2, aby zmienić kanał. Magnetowid: włóż kasetę i naciśnij przycisk B . Odtwarzacz DVD: włóż płytę DVD i naciśnij przycisk B. Wypróbuj inne przyciski pilota, aby sprawdzić, których funkcji obsługiwanego
  • Страница 18 из 27
    Metoda D – automatické vyhledávání kódu Před začátkem programování musíte vyhledat kód ovládaného přijímače. Prohlédněte si soupis přiložený k těmto pokynům, stranu II s kódy. 1. Zapněte přijímač, který chcete ovládat. 2. Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud se nerozsvítí červená kontrolka,
  • Страница 19 из 27
    majd le kell futtatni az automatikus keresési eljárást. Ezután a távirányító automatikusan teszteli az összes kódot, amíg meg nem találja a vevőkészüléket vezérlő kódokat. A gombok 1 2 3 4. 5. 6 7 8 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Kijelző lámpa: A piros kijelző lámpa világít ha megnyom egy
  • Страница 20 из 27
    - - Televízió vagy műholdvevő esetén: kapcsolja be és nyomja le például a 2 gombot a csatornaváltás érdekében. Videófelvevő: tegyen be egy szalagot, majd nyomja le a B gombot. DVD lejátszó: helyezzen be egy DVD-t, majd nyomja le a B gombot. Az univerzális Hangerő/Elnémítás funkciók visszaállítása
  • Страница 21 из 27
    Metod D - Automatisk sökning av en kod Genom denna metod, går fjärrkontrollen den fullständiga listan med koder genom att sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen. Fortsätt så här: 1. Kontrollera att din utrustning är påslagen. Om inte slå på manuellt. 2. Håll knappen
  • Страница 22 из 27
    Merk 1: Bortsett fra tasten TV, kan alle tastene som tilsvarer et apparat (DVD, ...) programmeres for å brukes med andre apparater enn det som vises på tasten. STB-modusen kan for eksempel tilordnes til tasten DVD; legg inn den koden som gjelder for apparatets merke og følg en av
  • Страница 23 из 27
    Gjenoppretting av de universale volum/ stumkoplingsfunksjonene Hvis du har endret de universale volum og stumkoplingsfunksjonene, som beskrevet i de to siste avsnittene, så kan du tilbakestille funksjonene til fabrikkinnstilling. 1. Hold tasten SETUP trykket, helt til den røde visningslampen
  • Страница 24 из 27
    Metode B – Programmering med 4-cifrede koder Metode D - Automatisk søgning af en kode Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene. Se vedlagte liste, side II i listen over koder. 1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene. 2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den
  • Страница 25 из 27
    Tämä yleiskauko-ohjain (neljä toimintoa yhdessä) on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien TV-vastaanottimien, kuvanauhureiden, DVD-laitteiden, satelliittivastaanottimien sekä terrestristen digitaalisten TV-vastaanottimien (DVBT) kanssa. Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että
  • Страница 26 из 27
    Yleisten äänenvoimakkuus-/ mykistystoimintojen palauttaminen Jos olet muuttanut yleisiä äänenvoimakkuus- ja mykistystoimintoja, jotka kuvattiin kahdessa edellisessä jaksossa, voit palauttaa toimintojen tehdasasetukset: 1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta
  • Страница 27 из 27