Инструкция для HAMA ROC4309

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

36

37

H

S

Programozás 

ellenőrzése

-   Televízió vagy műholdvevő esetén: kapcsolja be 

és nyomja le például a 2 gombot a csatornaváltás 
érdekében.

-   Videófelvevő: tegyen be egy szalagot, majd 

nyomja le a 

B gombot.

-  DVD lejátszó: helyezzen be egy DVD-t, majd 

nyomja le a 

B gombot.

Próbálja ki a többi gombot is távirányítón, hogy 
kiderüljön, melyik funkciókat tudja irányítani. Ha úgy 
gondolja, hogy nem minden gomb működik, próbálja 
ki a B és C programozási módszert.

Ha megtalálta készüléke kódját, jegyezze fel 
azonnal, hogy szükség esetén azonnal használni 
tudja.
Vegye fi gyelembe, hogy elemcsere esetén újból 
be kell programozni a távvezérlőt!

DVD KÓD

TV KÓD

AMP KÓD

SAT KÓD

Elemcsere

Tegyen be a távvezérlőbe két db AAA-típusú, 1.5 
Voltos elemet.
1.  Nyissa ki a távirányító hátoldalán található 

fedelet.

2.  Vegye ki a régi elemeket.
2.  Ellenőrizze a +/- polaritást az elemeken és az 

elemtartó rekesz belsejében.

3.  Helyezze be az elemeket.
4.  Zárja le a fedelet.
Az elemek cseréjét követően előfordulhat, hogy 
újra kell programozni az eszközt. Ezért ajánlott az 
eszközhöz szükséges kódokat feljegyezni.
A használt elemek nem minősülnek háztartási 
hulladéknak. Az elemeket a használt elemeknek 
fenntartott speciális gyűjtőhelyen kell leadni.

Egyéb funkciók

Az összes készülék készenlétbe állítása
Nyomja meg egy másodpercnél rövidebben 
kétszer, a  gombot és másodjára tartsa 
benyomva. Ekkor minden készüléket egymás 
után „Stand by” üzemmódba kapcsolhat.
(Azok a készülékek, amelyeket már „Stand by” 
üzemmódba kapcsolt korábban, most esetleg 
bekapcsolódnak).
Az ÖSSZES hangerő-szabályozó beállítása egy 
adott üzemmód alá
A ROC4309 távirányító gyári programozása 
szerint az összes üzemmód a saját Hangerő és 
Elnémítás funkcióit használja, he rendelkezik 
ilyenekkel. 
A hangerő-szabályozást hozzárendelheti a 
távirányító egyik üzemmódjához, amennyiben 
a vonatkozó készüléken van hangerő-
szabályozás (pl. a TV hangjának szabályozása TV 
üzemmódban vagy DVD üzemmódban stb.).
1.  Nyomja meg a SETUP gombot és tartsa 

lenyomva, ekkor a piros kijelző lámpa 
kigyullad és folyamatosan világít.

2.  Engedje el a BEÁLLÍTÁS (SETUP) gombot
3.  Nyomja meg egyszer a  

H  jelű gombot. A 

piros kijelző lámpa villog.

4.  Nyomja le egyszer ahhoz a készülékhez 

tartozó üzemmód gombot (TV, DVD stb.), 
amelynek a hangerejét a VOL és a 

H gombok 

állandóan szabályozni fogják. 

5.  Nyomja meg egyszer a  

H  jelű gombot. A 

piros kijelző lámpa kialszik.

6.  A hangerő-szabályozás és az elnémítás a 

kiválasztott üzemmódban fog működni akkor 
is, ha valamelyik másik üzemmódra kapcsol 
át.

Hangerő-szabályozás beállítása KÜLÖN MINDEN 
EGYES üzemmódhoz
Úgy is dönthet, hogy a hangerő-szabályozás 
minden egyes kiválasztott üzemmódban külön-
külön működjön, amennyiben a vonatkozó 
készülékekben van hangerő-szabályozó (pl. 
a televízió készülék hangjának szabályozása 
TV üzemmódban, a műholdvevő hangjának 
szabályozása STB üzemmódban stb.).
1.  Nyomja meg a SETUP gombot és tartsa 

lenyomva, ekkor a piros kijelző lámpa 
kigyullad és folyamatosan világít.

2.  Engedje el a BEÁLLÍTÁS (SETUP) gombot
3.  Nyomja meg egyszer a  

H  jelű gombot. A 

piros kijelző lámpa villog.

4.  Nyomja le egyszer ahhoz a készülékhez 

tartozó üzemmód gombot (TV, DVD stb.), 
amelynek a hangerejét a VOL és a 

H gombok 

állandóan szabályozni fogják. 

5.  Nyomja le egyszer a VOL- gombot.
6.  Nyomja meg egyszer a  

H  jelű gombot. A 

piros kijelző lámpa kialszik.

7. A kiválasztott üzemmód gombja ekkor a saját 

hangerő és elnémítás funkcióit használja.

Az univerzális Hangerő/Elnémítás funkciók 
visszaállítása
Ha az univerzális hangerő és elnémítás 
funkciókat az előző két fejezetben leírt módon 
megváltoztatta, a funkciókat a gyári beállításokra 
az alábbi módon állíthatja vissza:
1.  Nyomja meg a SETUP gombot és tartsa 

lenyomva, ekkor a piros kijelző lámpa 
kigyullad és folyamatosan világít.

2.  Engedje el a 

BEÁLLÍTÁS (SETUP) gombot

3.  Nyomja meg egyszer a  

H jelű gombot. A 

piros kijelző lámpa villog.

4.  Nyomja meg egyszer a  

H jelű gombot, majd 

lassan nyomja tovább. A piros kijelző lámpa 
mindvégig kialszik. A hangerő-szabályozó és a 
némító kapcsoló funkció ebben az állapotban 
használható vagy visszaállítható.

Denna universalfjärrkontroll (4 i 1) går att använda med de fl esta tv- och videoapparater,
DVD-spelare, satellitmottagare och digital-tv-mottagare som kan styras med infrarött ljus.
Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart
tillsammans med de fl esta apparater av märket Thomson. Vi råder dig därför att testa
fjärrkontrollen, innan du programmerar den, genom att följa en av metoderna som beskrivs
i denna anvisning. Men först av allt ska du sätta i 2 batterier (AAA) i fjärrkontrollen.
Spara bruksanvisningen och den separata kodlistan, för att i framtiden kunna programmera
fjärrkontrollen på nytt, för att styra andra apparater.

Indikatorlampa: Den röda indikatorlampan tänds 
varje gång en knapp trycks in.

G

: On/Standby eller enbart Standby, beroende 

på vilken utrustning som används.

Lägesknappar: Välj den apparat som ska styras 
(TV, DVD, …).

4. 

B

 (spela): Uppspelning av en DVD eller ett 

videoband*.

 

F

 (FF): Snabb framåtspolning (DVD, VCR,...)*.

 

E

 (RW): Går bakåt (DVD, VCR,...)*.

 

J

 (paus): Avbryter uppspelningen och stannar 

på en bild*.

 

I

 (spela in): Tryck två gånger på RECORD-

knappen för att spela in. 

 

K

 (stopp): Stoppa skivan (DVD)*.

5. 

: Text-tv På. 

 

: Text-tv Av. 

 

: Text-TV stoppfunktion (stoppa sidrullning). 
: Visar information om den valda apparaten.

Beskrivning: Elektronisk programguide (EPG)

Inställning: Används när du ska programmera 
fjärrkontrollen före första användningen.

P+/P-: Kanal upp och kanal ner knappar.

9. 

V+/V-: Höjer (+) eller sänker (-) volymen hos den 
valda apparaten.

10.  OK: Bekräftar ett val.
11.  C/D/A/B: Du kan navigera vertikalt och 

horisontellt i menyerna.

12.  Exit: Stänger menyn för den valda apparaten.
13.  H (ljudlös): Slår av ljudet hos den valda 

apparaten.

14.  Meny: Startar menyn för den valda apparaten.
15.  Sifferknappar 0 - 9: De här knapparna har 

samma funktioner som knapparna på din 
originalfjärrkontroll och används också för att 
lägga in koden.

16.  :--/-: Du kan använda den här knappen i 

kombination med sifferknapparna för att välja 
tvåsiffriga kanaler direkt, med viss utrustning.

17.  AV: Väljer en extern källa (SCART, HDMI, ...)..

Observera: de tillgängliga funktionerna varierar 

beroende på de aktuella apparaterna, tillverkare 
och tillverkningsår.
* De färgade knapparna kan användas för att 
välja kategorier när text-tv är aktiverad, och 
specifi ka funktioner beroende på märket.

Knapparna

Test av fjärrkontrollen

före programmering

1.  Slå på apparaten du önskar styra.
2.  Tryck ner knappen som svarar mot den apparat
  som ska styras : TV: Tv-apparat, DVD: DVD-

spelare, videospelare, SAT: Satellitmottagare, 
kabelmottagare, ADSL-box, DVBT-mottagare, ... 
AMP

: Förstärkare, CD-spelare, HiFi system,...

3.  Rikta fjärrkontrollen mot apparaten som skall styras
  och försök att stänga av den med knappen G. Om
  apparaten inte slocknar måste du programmera
  fjärrkontrollen enligt någon av metoderna ABC
 eller 

D

 enligt nedan.

Obs 1: Med undantag för knappen TV, är alla
lägesknappar (DVD, o.s.v.) programmerbara
för att styra annan apparat än den som knappen
anger. Det är alltså möjligt att, exempelvis, tillägna
knapp DVD läget STB. Mata in den kod som hör till
fabrikat och typ av apparat enligt någon av
metoderna som beskrivs i denna manual. Metod D
(automatisk sökning efter kod) är dock den enklaste.
Med den är det bara att mata in den kod som
motsvarar apparaten (t.ex. 0603 för en Thomson
satellitmottagare) och sedan låta automatiken utföra
inställningarna. Fjärrkontrollen testar alla koder tills
den fi nner den som kan styra apparaten.

Obs 2: För att styra två apparater av samma typ och
av samma fabrikat (exempelvis två Thomson
videobandspelare eller två Thomson satellitmottagare),
kontrollera först att dessa två apparater är inställda
för att endast styras av en kod för den ena apparaten
och en annan kod för den andra (kod A och B för
Thomson-apparater). Programmera sedan i följd två
lägesknappar med hjälp av metod D.

Programmering

av fjärrkontrollen

Metod A - Snabbprogrammering

med en 1-siffrig underkod

Innan du börjar med programmeringen måste du 
hitta underkoden till apparaten som ska styras. När 
underkoden har lagts in kontrollerar fjärrkontrollen 
ett angivet kodregister. Läs om detta på sidan I i listan 
med underkoder som bifogats till bruksanvisningen.

1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen SETUP intryckt tills den röda 

indikeringslampan blinkar och sedan lyser med fast 
sken. (Den lyser några sekunder för att ge dig tid att 
utföra följande steg. Strax innan tiden är slut blinkar 
den igen och slocknar sedan.)

3. Tryck ner knappen som svarar mot den apparat
  som ska styras : TV: Tv-apparat, DVD: DVD-

spelare, videospelare, SAT: Satellitmottagare, 
kabelmottagare, ADSL-box, DVBT-mottagare, ... 
AMP

: Förstärkare, CD-spelare, HiFi system,...

4. Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in
  underkoden (ex: 1 för Thomson).
5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök 

stänga av den med knappen G.

6. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK
  för att lagra koden.
7. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på
 knappen 

G

, fl era gånger ända tills apparaten

  stängs av. Låt knappen som motsvarar det valda
  läget släckas och tändas igen mellan två tryck (ca 1
  sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.
8. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck
 på 

OK

 för att lagra koden.

Kontroll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av
fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra
testet på sidan 39

00131873bda.indd   Abs1:36-Abs1:37

00131873bda.indd   Abs1:36-Abs1:37

02.10.2009   12:17:53 Uhr

02.10.2009   12:17:53 Uhr

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 27
    ROC4309 00131873 Operating Instruction Mode d'emploi Bedienungsanleitung UNIVERSAL 41 in UNIVERSAL REMOTE CONTROL Manufactured and commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license 00131873bda.indd 1-3 Hama GmbH & Co KG 86651 Monheim/Bayern GERMANY Télécommande universelle Universal
  • Страница 2 из 27
    1 2 3 4 5 7 Operating Instructions .......................................................... 01 Mode d‘emploi ....................................................................... 04 Bedienungsanleitung ............................................................. 07 Istruzioni per l‘uso
  • Страница 3 из 27
    Method E – Programming for control of a COMBO (combined TV-VCR, TV/DVD, VCR/ DVD, … set) Check of the programming: In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 2. Depending on the
  • Страница 4 из 27
    Note 1: Exceptée la touche TV, chaque touche de mode (DVD, VCR, SAT) est programmable pour commander un appareil autre que celui indiqué sur la touche. Il est donc possible d'attribuer, par exemple, le mode SAT à la touche DVD. Vous devrez entrer le code correspondant à la marque et à l'appareil
  • Страница 5 из 27
    F - Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : allumez l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 pour changer de chaîne. - Pour un magnétoscope: insérez une cassette puis appuyez sur B . - Pour un lecteur DVD: insérez un disque puis appuyez sur B . Essayez d’autres touches de la télécommande
  • Страница 6 из 27
    Methode D – Automatische Codesuche Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Code des zu steuernden Geräts suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes. 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Halten Sie die Taste SETUP
  • Страница 7 из 27
    Nota 1: Eccetto il tasto TV, ogni testo di modalità (DVD, ...) può essere programmato per comandare un apparecchio diverso da quello indicato sul tasto. È dunque possibile attribuire, ad esempio, la modalità STB al tasto DVD. A tal fine, si deve impostare il codice corrispondente alla marca e
  • Страница 8 из 27
    - Ripristinare le funzioni universali volume/mute Se le funzioni universali volume/mute sono state cambiate come descritto nelle due sezioni precedenti, è possibile riportare le funzioni alle impostazioni predefinite di fabbrica: 1. Tenere premuto il tasto SETUP, finché la spia luminosa non
  • Страница 9 из 27
    Método D - Búsqueda automática de un código Antes de empezar la programación, busque el código del aparato que desea controlar. Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página II de los códigos. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que
  • Страница 10 из 27
    Opmerking 1: Met uitzondering van de toets TV kan iedere functietoets (DVD, ...) geprogrammeerd worden voor het bedienen van een ander apparaat dan dat op de toets staat aangegeven. U kunt dus bijvoorbeeld de modus STB toewijzen aan de toets DVD. U moet de bij het gewenste merk en apparaat
  • Страница 11 из 27
    - Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen. Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk vervolgens op B. Voor een DVD-speler: breng een disk in en druk vervolgens op B. Reset naar de universele
  • Страница 12 из 27
    No âmbito deste método, o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma: 1. Verifique se o seu equipamento está ligado. Caso contrário, ligue-o manualmente. 2. Mantenha o botão SETUP premido, até que a luz indicadora
  • Страница 13 из 27
    Σημείωση 1: Εκτός από το κουμπί TV, τα κουμπία DVD, SAT και AUX μπορούν να προγραμματιστούν για τον έλεγχο μιας συσκευής διαφορετικής από αυτή που υποδεικνύουν τα κουμπιά. Έτσι, είναι δυνατή η ανάθεση της συσκευής SAT στο κουμπί DVD. Πρέπει να καταχωρήσετε τον κωδικό που αντιστοιχεί στον
  • Страница 14 из 27
    - Για μία τηλεόραση ή έναν δορυφορικό δέκτη: ενεργοποιήστε και, για παράδειγμα, πατήστε το 2 για να αλλάξετε κανάλι. - Βίντεο: εισάγετε μία κασσέτα και πατήστε B . - Συσκευή DVD: εισάγετε ένα DVD και πατήστε B . Επαναφορά των αρχικών λειτουργιών έντασης ήχου / σίγασης Εάν αλλάξατε τις αρχικές
  • Страница 15 из 27
    Способ «Г». Автоматический поиск кода. Перед началом программирования найдите код управляемого устройства. Список кодов смотрите на странице 2 приложения к настоящему руководству. 1. Включите прибор, который будет управляться с помощью пульта. 2. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP, пока не
  • Страница 16 из 27
    wtedy testował automatycznie wszystkie kody, aż znajdzie kod odbiornika. Uwaga 2: Aby móc obsługiwać 2 urządzenia tego samego typu i tej samej marki (2 magnetowidy Thomson, 2 odbiorniki satelitarne Thomson, itd.) należy najpierw sprawdzić, czy nie zostały one zaprogramowane tak, aby reagować na ten
  • Страница 17 из 27
    - - W przypadku telewizora lub odbiornika satelitarnego: włącz urządzenie i naciśnij np. przycisk 2, aby zmienić kanał. Magnetowid: włóż kasetę i naciśnij przycisk B . Odtwarzacz DVD: włóż płytę DVD i naciśnij przycisk B. Wypróbuj inne przyciski pilota, aby sprawdzić, których funkcji obsługiwanego
  • Страница 18 из 27
    Metoda D – automatické vyhledávání kódu Před začátkem programování musíte vyhledat kód ovládaného přijímače. Prohlédněte si soupis přiložený k těmto pokynům, stranu II s kódy. 1. Zapněte přijímač, který chcete ovládat. 2. Podržte stisknuté tlačítko SETUP, dokud se nerozsvítí červená kontrolka,
  • Страница 19 из 27
    majd le kell futtatni az automatikus keresési eljárást. Ezután a távirányító automatikusan teszteli az összes kódot, amíg meg nem találja a vevőkészüléket vezérlő kódokat. A gombok 1 2 3 4. 5. 6 7 8 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Kijelző lámpa: A piros kijelző lámpa világít ha megnyom egy
  • Страница 20 из 27
    - - Televízió vagy műholdvevő esetén: kapcsolja be és nyomja le például a 2 gombot a csatornaváltás érdekében. Videófelvevő: tegyen be egy szalagot, majd nyomja le a B gombot. DVD lejátszó: helyezzen be egy DVD-t, majd nyomja le a B gombot. Az univerzális Hangerő/Elnémítás funkciók visszaállítása
  • Страница 21 из 27
    Metod D - Automatisk sökning av en kod Genom denna metod, går fjärrkontrollen den fullständiga listan med koder genom att sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen. Fortsätt så här: 1. Kontrollera att din utrustning är påslagen. Om inte slå på manuellt. 2. Håll knappen
  • Страница 22 из 27
    Merk 1: Bortsett fra tasten TV, kan alle tastene som tilsvarer et apparat (DVD, ...) programmeres for å brukes med andre apparater enn det som vises på tasten. STB-modusen kan for eksempel tilordnes til tasten DVD; legg inn den koden som gjelder for apparatets merke og følg en av
  • Страница 23 из 27
    Gjenoppretting av de universale volum/ stumkoplingsfunksjonene Hvis du har endret de universale volum og stumkoplingsfunksjonene, som beskrevet i de to siste avsnittene, så kan du tilbakestille funksjonene til fabrikkinnstilling. 1. Hold tasten SETUP trykket, helt til den røde visningslampen
  • Страница 24 из 27
    Metode B – Programmering med 4-cifrede koder Metode D - Automatisk søgning af en kode Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene. Se vedlagte liste, side II i listen over koder. 1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene. 2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den
  • Страница 25 из 27
    Tämä yleiskauko-ohjain (neljä toimintoa yhdessä) on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien TV-vastaanottimien, kuvanauhureiden, DVD-laitteiden, satelliittivastaanottimien sekä terrestristen digitaalisten TV-vastaanottimien (DVBT) kanssa. Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että
  • Страница 26 из 27
    Yleisten äänenvoimakkuus-/ mykistystoimintojen palauttaminen Jos olet muuttanut yleisiä äänenvoimakkuus- ja mykistystoimintoja, jotka kuvattiin kahdessa edellisessä jaksossa, voit palauttaa toimintojen tehdasasetukset: 1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen merkkivalo vilkkuu ja lopulta
  • Страница 27 из 27