Инструкция для RobZone Roomy

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Preparation for use

After activation the virtual wall transmits infra-red rays, 
preventing the cleaner from accessing areas where you 
do not wish it to go. This is called a virtual wall, because 
it represents the function of a classic wall.

This is connected using two D – MONO – R20P batte-
ries inserted beneath the cover on the underside, clo-
sed using screws (pay attention to the correct polarity of the batteries). Leaving discharged batteries 
in the equipment may lead to leakage of acid and corrosion inside the virtual wall. Batteries are not 
included in the package.

Operating 

Press and hold (3-5 seconds) the on/off  button on the virtual wall, then 
the green indicator light fl ashes. If the battery capacity is suffi

  cient, the 

indicator light will fl ash at long intervals. The lower the battery capaci-
ty, the faster the indicator light will fl ash, notifying you that it is neces-
sary to change the batteries.

According to requirement select the distance for which you wish the 
virtual wall to function using the distance switch (see fi g.).

It applies that the lower the power output, the lower the energy con-
sumption shall be and thus the longer battery life. To select the power 
output always begin at the lowest level.

Placing virtual wall

The virtual wall works on the basis of transmitting infra-red rays. The dispersion of the rays is within the 
range of 15 degrees. After switching on you should place the virtual wall before the entrance to the 
room or the area where you do not want the cleaner to go to. 

As a rule the virtual wall should be placed on the rear side of the door of the room which you do not 
want the robot to clean. However you can use it in any other location as a barrier which the robot will 
not pass.

When placing the virtual wall ensure that it is not blocked by any obstacles which could prevent its 
proper functioning. We do not recommend placing the wall close to the recharging console, so as to 
ensure that the devices do not mutually interfere with the other’s functions.

Virtual wall

0-4 m
4-7 m
Over 7 m

Guide signal transmitter

Virtual wall signal transmitter

Indicator light

On/off  
button

Distance switch

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Use of mop

The anti-static micro-fi bre mop is designated exclusively for dry cleaning of smooth fl oors. During va-
cuuming the mop wipes fi ne dust and small dirt from the smooth surface. When using the cleaner on 
carpets never forget to remove the mop set beforehand. The mop set is designed in order to supple-
ment the other functions of the robot and its use is not essentially necessary.

Attaching and removal of mop set

Affi

  x the plastic module by sliding the side catches (Fig. 1) into the holes on the inner side of the 

1. 

wheels (Fig. 2), and press lightly to ensure proper locking.

Affi

  x the anti-static mop to the module using the Velcro.

2. 

After attaching the mop set (Fig. 3) the robot is able to wipe up fi ne dust as well as vacuuming and 

3. 

sweeping, thus improving the resulting eff ect of the cleaning. Before using do not dampen the mop, 
use it only dry!

After using the mop set detach it and remove the trapped dust. The anti-static mop can be washed 

4. 

in a washing machine.

Mop set

Waste container

Empty the waste container regularly after each cleaning.

After using the robot always empty the waste container. Never upturn the robot with a full container, it 
is necessary to empty the container fi rst.

How to clean the waste container

Press the silver button on the waste container (or lightly press in container a downward direction).

1. 

The waste container opens.

2. 

Now you can easily remove it.

3. 

First of all open the dust fl ap, empty the container of dust and collected waste. Clean the container 

4. 

with a cleaning brush or wipe with a dry cloth, or thoroughly vacuum with a classic vacuum cleaner. 
Never rinse out the container with water or perform any damp cleaning.

Return the container to its place by pressing lightly.

5. 

Maintenance

32

33

EN

Robzone_Roomy_navod_2010_RU_EN.indd   Odd1:34-Odd1:35

Robzone_Roomy_navod_2010_RU_EN.indd   Odd1:34-Odd1:35

10/25/10   9:26:10 PM

10/25/10   9:26:10 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 24
    Robzone_Roomy_navod_2010_RU_EN.indd 1 10/25/10 9:26:07 PM
  • Страница 2 из 24
    РУ РУ Содержание Содержание 1 Первая уборка - короткая инструкция 2 Рекомендации при первом использовании 2 Комплект поставки 3 Схематическое описание элементов 4 Управление роботом-пылесосом 6 Функции и программы 7 Способы зарядки 8 Виртуальная стена 12 Комплект - чистящaя салфетка 13 Уход за
  • Страница 3 из 24
    1. Установите боковую щетку. 2. Нажатием кнопки на боку роботa-пылесосa переведите выключатель питания во включенное положение ON. Pоботпылесос включен. 3. Если аккумуляторная батарея разряжена, ее нужно зарядить. Время первых трех циклов зарядки должно длиться мин. 12 часов! Робот-пылесос должен
  • Страница 4 из 24
    Схематическое описание элементов Виртуальная стена Индикатор. Выключатель/ включатель питания. Переключатель уровня дистанции. Передний бампер Инфракрасный датчик рис.1 LED дисплей рис.2 РУ Робот-пылесос Крышка отсека батареек Противоскользящие подкладки. Излучатель ИК-сигнала Излучатель
  • Страница 5 из 24
    Функции и программы Включение и выключение пылесоса 1. Переведите выключатель питания в положение ON (см. рисунок ниже), включится дисплей. В течение 3-х секунд будет мигать окно дисплея, зазвучит активизирующий сигнал. Все функции готовы к работе и указатели мигают красным цветом. 2. Если на
  • Страница 6 из 24
    Первая зарядка Короткая программа для уборки вдоль стен и мебели. Целая программа длится 10 минут. По окончании программы уборки робот-пылесос автоматически не возвращается на зарядную базу. В течении первых трех циклов зарядки необходимо чтобы длительность зарядки батареи была более 12 часов.
  • Страница 7 из 24
    Подключите адаптер питания к зарядной базе и подключите к электрической сети. Потом нажмите кнопку «включить/выключить» на зарядной базе, тем самым приведете ее в действие. Зарядная база проведет проверку дисплея и на нем изобразится все содержимое базы. При программировании зарядной базы
  • Страница 8 из 24
    Излучатель ИК-сигнала Излучатель виртуальной стены Подготовка к использованию Виртуальная стена это устройство, посылающее специальные ИК-сигналы, запрещающие роботупылесосу пересекать определенную зону. Т.е. устройство действует как стена, только виртуальная. Индикатор. Выключатель/ выключатель
  • Страница 9 из 24
    Замена/Чистка выходного фильтра 1. Фильтр находится под решеткой на внешней стороне пылесборника. 2. Возьмитесь за дно решетки и потяните на себя. Извлеките решетку. 3. Затем вытащите фильтр. Фильтр можно промыть водой. Высушенный фильтр верните на место. РУ 4. Фильтр вставьте в выходное отверстие,
  • Страница 10 из 24
    Если робот-пылесос подключен к адаптеру, но при этом не подключен к электрической сети, аккумуляторная батарея разрядится. 1. Очищайте сенсоры ватными палочками или мягкой тканью. 2. Сенсоры с функцией чистки вдоль стен находятся на передней части буфера робота-пылесоса, а сенсоры пола находятся
  • Страница 11 из 24
    Вы сэкономите свое время и деньги, если перед обращением в сервисную службу самостоятельно выполните проверки. Робот-пылесос во время уборки остановился 1. Проверьте заданное время уборки. Если на LED дисплее изобразится сообщение с кодом ошибки, предлагаем вам таблицу с решениями возникших
  • Страница 12 из 24
    Технические параметры ROOMY GOLD, ROOMY SILVER диаметр 35 см, высота 11 см. 3,5 кг 23 см/сек. 3-4 ч 40-80 мин. 65 дБ 24 В /650 мА 45 Вт Инструкция по технике безопасности Content EN Модель Размеры Вес Скорость Время зарядки Время уборки Уровень шума Напряжение Мощность EN Нарушение мер безопасности
  • Страница 13 из 24
    1. Mount side brush. 2. Slide the main switch on the side of the robotic cleaner into the position ON – prepared mode. 3. If the battery shows “empty” status, first of all recharge the robot. The first three recharging cycles must take at least 12 hours to ensure the further correct functioning of
  • Страница 14 из 24
    Schematic description Virtual wall Anti-slip stoppers Guide signal transmitter Virtual wall signal transmitter Robotic cleaner Control light Button on/off Distance switch Front bumper guard Infra-red ray receiver Fig. 1 LED display Fig. 2 Bottom cover 0-4 m 4-7 m over 7 m Fig. 3 Control buttons EN
  • Страница 15 из 24
    Operating the cleaner Functions and programs Switching on and off 1. Place the main switch in ON position (see fig. below), which lights up the display, the screen flickers for 3 seconds and the activation signal sounds. All functions are prepared and their indicators flash in red. 2. If “READY”
  • Страница 16 из 24
    WALL FOLLOW cleaning mode First charging Short program for cleaning along walls or furniture. The entire program lasts approximately 10 minutes. After completing the program the cleaner does not automatically park itself on the recharging console. During the first three charging cycles it is
  • Страница 17 из 24
    Recharging console Connect the adaptor to the recharging console and connect this to the electricity mains socket. Then press the “on/off ” button on the recharging console, launching it into operation. The console shall perform a test of the display, which shall show all possible content. During
  • Страница 18 из 24
    Virtual wall Guide signal transmitter Virtual wall signal transmitter Preparation for use After activation the virtual wall transmits infra-red rays, preventing the cleaner from accessing areas where you do not wish it to go. This is called a virtual wall, because it represents the function of a
  • Страница 19 из 24
    Changing/cleaning the filter of the outlet hole 4. The filter is placed under the grille on the outer side of the waste container. 5. Grip the grille on the underside and press it towards yourself. The grille is released and can be easily removed. 6. Then remove the filter from the grille, the
  • Страница 20 из 24
    Do not leave the cleaner disconnected from the electrical mains network with the adaptor connected to the connector of the cleaner, this may lead to discharging of the battery. Cleaning the sensors 1. Clean the sensors using cotton buds or a soft cloth. 2. The sensors for the function of cleaning
  • Страница 21 из 24
    Recommendations and problems solving If the LED displays an error message, the solutions are as follows: Try out the following tips before you request a repair of your appliance Meaning Solution 0 Foreign object in left wheel, overload, jacking up of robot Check left wheel and remove foreign
  • Страница 22 из 24
    Technical parameters Model Dimensions Weight Speed Charging time Operating time Noise Voltage Power input ROOMY GOLD, ROOMY SILVER Diameter 35 cm, Height 11 cm 3.5 kg 23cm/second 3-4 h 40-80 min. 65 dB 24C/650mA 45W Safety prescriptions Failure to abide by safety prescriptions may result in injury,
  • Страница 23 из 24
    Distributor: RobZone GmbH 1010 Wien, Reichsratsstraβe 11, Austria info@robzone.com Made in China www.robzone.ru www.robzone.com Li -ion Robzone_Roomy_navod_2010_RU_EN.indd Odd1:44 10/25/10 9:26:11 PM
  • Страница 24 из 24